闃無一人造句
成語(Idiom):闃無一人
發音(Pronunciation):qū wú yī rén
基本含義(Basic Meaning):形容極為荒涼,完全沒有人。
詳細解釋(Detailed Explanation):闃無一人是一個由四個漢字組成的成語,其中“闃”意為荒涼,空曠,無人居住;“無”意為沒有;“一”意為一個;“人”指人類。整個成語的意思是指某個地方非常荒涼,完全沒有人類居住。
使用場景(Usage Scenarios):闃無一人可以用來形容某個地方非常冷清,沒有人煙的情況。例如,可以用來形容一個廢棄的村莊或者一個荒蕪的山野。
故事起源(Story Origin):闃無一人的故事起源于中國古代的一部名著《紅樓夢》。在這部小說中,有一處地方叫做荒廢園,被形容為“闃無一人”,意味著這個地方非常冷清,沒有人煙。后來,這個描述被人們引申為形容其他荒涼、冷清的地方。
成語結構(Structure of the Idiom):闃無一人是一個四字的成語,由兩個形容詞和兩個名詞組成。
例句(Example Sentences):
1. 這個廢棄的村莊闃無一人,看起來非常荒涼。
2. 夜晚的街道闃無一人,十分冷清。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“闃無一人”與“荒涼無人”的意思聯系起來,形象地表示一個地方非常冷清,沒有人煙。
延伸學習(Extended Learning):了解其他形容荒涼、冷清的成語,例如“寥寥無幾”、“人跡罕至”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
小學生:荒山上闃無一人,只有幾只野兔在跳躍。
初中生:深夜的街道闃無一人,只有風聲在耳邊響起。
高中生:這個荒廢的工廠闃無一人,仿佛時間在這里停滯。
精品推薦
- 和碩縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃