夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

唐詩 宋詞 元曲 近代詩 文言文 寫景的古詩 論語 詩經 孫子兵法 愛國的詩句 李白 杜甫
當前位置:查字典>>名著閱讀>>這里的黎明靜悄悄>>第十七章

第十七章

  第十七章
  夕陽一點點沉落,天地間鋪上一片深深的古銅色。萬物的影子被無限拉長,投射在廣袤的土地上,將塵世涂黑。

  瓦斯科夫背靠著一顆大樹,掏出那個繡著字的煙荷包,從里面仔細地捏出一點煙葉放進紙內,然后把煙荷包放在旁邊的青石上。他卷好煙點上,想了想,又從嘴上把煙拿下來,遞給麗達:“你要撐住,千萬不能趴下。”

  麗達接過煙,點點頭。她學著瓦斯科夫的樣子抽了一口濃烈的馬哈煙,立刻被嗆得連連咳嗽。麗達又把煙還給了瓦斯科夫:“女人用不著這個。”

  索妮婭湊過來,一眼看見了煙荷包。她希罕地拿起來好生欣賞了一番,這才放回石頭上,說:“我們吃飯吧。”

  “對啊。”瓦斯科夫拎著行囊向姑娘們走去。

  煙荷包孤零零地躺在石頭上,任夜色將它藏住,有種被遺棄的茫然。

  篝火燒旺了。姑娘們圍坐在四周,仍沉浸在勝利的喜悅中。她們嘰嘰喳喳地取笑麗達那條細細的嗓子居然能把德國兵嚇住,笑嘉爾卡小臉上臟兮兮的傻樣,笑熱妮亞洗了個澡就讓德國兵灰溜溜地跑了。索妮婭一個勁兒地往火上添干樹枝,聽得入了神,竟被火把裙子燒焦了一塊。姑娘們笑得更歡了,指著跳腳的索妮婭笑得前仰后合,直到身上沒了力氣。

  瓦斯科夫讓姑娘們感染了,居然也希罕地咧開嘴巴跟著笑了起來,忘了維護他的準尉尊嚴。趁著姑娘們的歡笑稍一停頓,他趕緊插嘴說:“現在成了,姑娘們,現在他們可沒處躲了。當然,假如勃利奇金娜能夠及時趕到的話……”

  一提到里莎,姑娘們立即沉寂下來,方才歡樂的氣氛蕩然無存。

  “會及時趕到的。”麗達嘶啞地說。她的嗓子在林子里頭喊破了,聲音聽上去判若兩人。

  瓦斯科夫一邊切著咸魚,面包,一邊對大家說:“臨走的時候,我詳細地向她說明了路線。當初我把六根木棍插在地上,就是做個標志。她只要能找著這個標志就沒問題,也許早一點,也許晚一點,我相信里莎一定能把援軍帶到。不過,基里亞諾娃同志現在要是看到咱們這個樣子,她又有話說了。”

  嬉鬧之后,姑娘們又變得憂心忡忡起來。她們倒不怕基里亞諾娃會說些什么苛刻的諷刺話。事實上,現在她們倒巴不得她能奇跡般出現在大家面前,板著一張撲克臉,端著指揮官的架子來上一通訓斥。那樣起碼要比這樣提心吊膽地在林子里轉悠強。

  “沒有人餓吧,我可先吃了。”麗達試圖讓姑娘們活躍起來,她故意撿了一塊大點的咸魚,放在嘴里,津津有味地吃起來。

  姑娘們累了一天,卻似乎對于吃都沒有太大的興趣,一個個興味索然地瞅著那些咸魚和面包,好像那兒什么也不存在。

  “他們現在一定是沿著廖共托夫湖繞著走呢。我們吃飽了,喝足了,就去攆他們,我們現在不能讓這些大狗熊在咱們的視線中變沒了。”麗達鼓動說。

  “再念一首詩吧,索妮婭。”熱妮亞懶洋洋地說。

  索妮婭似乎早在等待這句話,她迅速地打開書,湊在篝火前,輕聲地念道:

  他伸手向車爾凱斯女郎,

  向她飛去一顆復燃的心,

  而那臨別的長長一吻,

  給愛情的結合打上烙印。

  他們手挽手,滿懷著憂郁,

  默默無言地走到了河邊——

  俄羅斯人在喧騰的河中,

  已經浮游起來,浪花飛濺,

  已經游到了對岸的巖石,

  已經攀住了對岸的山崖……

  突然間波浪中撲通一響,

  遠遠的呻吟向耳邊傳來……

  向后一看……岸上清晰可見,

  飛濺的浪花閃發著白光

  ……

  天空中閃耀著無數的星光,睡眼惺忪的月亮驀然從樺樹林間升了起來,又紅又大,低低地懸掛在林梢。該啟程了,姑娘們紛紛起身,向林子外面走去。瓦斯科夫謹慎地用飯盒的清水澆滅了篝火,追了上去。

  盡管德國兵被那些吵吵嚷嚷的娘兒們和一群看不到的男人們嚇得屁滾尿流,可瓦斯科夫心里頭有數,他們是不會善罷甘休的,不曉得又會在什么地方冒出頭來。他和這幾個姑娘們的底細隨時都可能被德國兵摸個透亮,到時候一梭子彈射過來,誰也別想回家了。這就是戰爭,面對各自的敵人,不是你死就是我活。

  瓦斯科夫的心情愈發沉重起來。他可不能讓這些姑娘們出現什么閃失,他要讓她們全都平平安安地回到村子里。在準尉的帶領下,小分隊手牽著手,涉過湍急的河流。他揚揚手,小分隊馬上敏捷地散開,成搜索隊形向前行進。她們一路穿過西牛興嶺主陣地,向林間潛行。

  明月高懸,地上是水銀瀉地般的月光。

  索妮婭慢下了腳步,似乎有著無限的感慨,熱妮亞拍了拍她的肩膀,索妮婭又跟上了隊伍。小分隊在林間警惕地搜索前進。松樹的濤聲低沉,滾滾而來。麗達不由地打了一個寒噤。索妮婭走得很急,每聽到異樣的響動,她就會沖到準尉前面。瓦斯科夫并不欣賞索妮婭的做法,總是把她拽回自己的身邊,這讓索妮婭多少有些失落。

  穿過了松樹林,小分隊來到了廖共托夫湖邊。湖岸巨石嶙峋,苔蘚斑駁,泛起的湖波輕輕地拍打著岸邊。月光潑撒在湖面上,顯得更加皎潔,明亮。

  瓦斯科夫收住腳,對身邊的麗達說:“快趕上了。”

  “您聞到味了?”

  “感覺。熱妮亞,你帶著索妮婭、嘉爾卡留在這兒,麗達,我們走。”

  瓦斯科夫和麗達沿著湖邊的矮樹林向前疾行。

  “緊緊跟著我,奧夏寧娜,我站起來,你也站起來,我臥倒——你也臥倒。跟德國佬捉迷藏,像跟死神開玩笑差不多,所以要豎起耳朵,睜大眼睛。”瓦斯科夫一邊走一邊低聲地說。

  麗達覺得瓦斯科夫太絮叨,在他身后悄悄地舉起拳頭,示威性地晃了晃。

  “嗯?”瓦斯科夫回過頭來,一臉的警覺。

  “聞到了嗎?”瓦斯科夫又問。

  “什么?”

  “咖啡。”

  “怎么見得?”

  “他們怎么會停下來了?”瓦斯科夫濃眉緊鎖。

  “他們也要吃飯,像您說的一樣,享受點文明,喝咖啡。”

  “不對。”瓦斯科夫本能地蹲了下來,麗達也跟在后面蹲下來。盡管她不知道為什么,但她明白自己的經驗沒法和準尉比。瓦斯科夫皺起了眉頭,說:“他們仍然沒有放棄從西牛興嶺通過的可能,他們在等。”

  德國兵選擇了一個巨石的空地,點上了篝火,德國兵圍著篝火,躺在地上。指揮官坐在篝火邊,審視著手里的地圖。

  “藍眼睛”欠起身子,看了一眼指揮官,悄悄地對“眼鏡”說:“他還在等什么?”

  “決定。”“眼鏡”翻了一個身。

  “藍眼睛”雙手枕在腦后,仰望著滿天的繁星,輕輕地吟誦著:

  星星們動也不動,

  高高地懸在天空,

  千萬年彼此相望,

  懷著愛情的苦痛。

  它們說著一種語言,

  這樣豐富,這樣美麗;

  卻沒有一個語言學者,

  能了解這種語言。

  但是我學會了它,

  我永久不會遺忘,

  供我使用的語法,

  是我愛人的面龐。

  “眼鏡”沉默地傾聽“藍眼睛”的吟誦,他轉過身子,輕聲地說:“海涅。”

  “嗯。”

  “其實,星星是共有的,它屬于德意志,也屬于俄羅斯。”

  “它只應該屬于德意志。”“藍眼睛”口氣顯得堅定。

  “眼鏡”發覺有人站在身旁,急忙欠起身子。

  “去吧,如果可能,我們返回去,仍舊從西牛興嶺通過。”指揮官說。

  “藍眼睛”和“眼鏡”從地上爬起來,又另外叫了兩個德國兵,匆匆出發了。

  在矮樹林內,瓦斯科夫和麗達像條獵犬一樣,仔細地辨別著空氣中的味道。“聞到了。”麗達小聲地對準尉說。

  “這說明,他們在吃飯。問題是,十六個人都會在嗎?”瓦斯科夫自己問自己。他想了想,把長槍妥帖地靠在樹上,勒緊了武裝帶,蹲下來說:“一定要去數數清楚,麗達,會不會有人藏在別的地方。你聽我說,只要槍一響,你就趕緊離開,一秒鐘也不能停留,你帶著姑娘們照直朝東跑,一直跑到運河,到那兒去報告敵情,盡管他們應該早就知道了,里莎這會兒怎么也該趕到會讓站了。明白了嗎?”

  “不。”麗達說:“那您呢?”

  “奧夏寧娜,這你就別管了。”準尉嚴厲地說:“咱們又不是來這兒采蘑菇,摘草莓的,只要他們發現了我,再不會把咱們當成伐木工人了,他們不會讓我活著回來。這一點毫無疑問。因此你馬上就得離開,命令聽明白了嗎?”

  麗達沉默著。

  “應該怎么回答,奧夏寧娜?”

  “應當回答:明白了。”

  準尉在黑暗中笑了,他拍了拍麗達的肩頭:“臥倒。”

  剎那間,瓦斯科夫已經失去了蹤影。麗達臥在地上,細聽著緩緩而過的松濤。

  憑著靈敏的鼻子,瓦斯科夫準確找到了德軍駐扎的河邊。他悄無聲息地藏進附近的樹叢里,窺探著對方的情況。一雙德軍的大皮靴從臥在樹叢中的瓦斯科夫面前走過去,瓦斯科夫大氣也不敢出,等對方走遠后,才悄悄抬起頭,目不轉睛地望著篝火旁的德軍。

  德軍指揮官正嘰里哇拉地說著什么,疲憊不堪的士兵們從地上爬起來。有的為自己倒上一杯咖啡,有的脫下靴子,把襪子拿出來烘烤。

  瓦斯科夫低聲數著德軍的人數:“一、二、三、四……”

  指揮官用腳踢著仍未醒來的士兵。

  “……五、六、七、八、九、十、十一……”

  指揮官在石頭上坐下來,看著地圖。一個士兵為他端上咖啡。

  “再數一遍,一、二、三……”

  一個德國兵又往篝火中添上一把枯樹枝。

  “……噢,你在這兒……”

  瓦斯科夫發現在篝火的另一邊,一個哨兵游弋著。

  “十二個。”

  藏在矮樹林里的麗達從地上爬起來,坐在地上輕輕撣掉身上沾的殘葉,她剛把背靠在樹上,瓦斯科夫突然出現在她面前,不由得嚇了她一跳。瓦斯科夫抓起長槍,沖麗達點點頭,一頭扎進林子深處。麗達急忙跟了上去。

  瓦斯科夫在一塊巨石邊停了下來。轉身對麗達說:“你呀,奧夏寧娜同志,不是個好戰士,你是一個不中用的戰士。”

  麗達不解地看著準尉:“為什么?”

  “你伸直兩腿坐在地上,像個老母雞似的,可原來的命令是臥倒。”

  “地上潮濕極了。菲道特。葉甫格拉維奇。”

  “潮濕,”瓦斯科夫不滿意地重復一句,“算你走運,他們正在喝咖啡,要不然馬上讓你完蛋。”

  “那么說,你猜對了?”

  “我又不是算卦的,奧夏寧娜。十個人在吃飯,兩個人放哨,我親眼看見了。剩下的,我想是一支偵察小分隊,去摸清我們的底細。”

  “我們怎么辦?”

  “很容易,我們撤回西牛興嶺,扼住山口,天一亮,可就不是用什么欺騙的辦法可以蒙混了,那就是刀對刀,槍對槍的陣地戰了。”

  “明白了。”

  “他們要耽擱一陣子,所以正是我們轉移的好機會。”

  瓦斯科夫起身就跑。望著他輕捷的身影,跑動起來無聲無息,麗達羨慕地馬上也仿效起來。兩個人一前一后從林子里跑出來,沖著湖邊的女戰士們招招手,又向原路返回。瓦斯科夫帶著女兵一口氣回到了西牛興嶺主陣地。

  等到女兵們氣喘吁吁地爬上來,在周圍坐好,瓦斯科夫說道:“話也不用多說了,狡猾的敵人仍然要從這條路上通過。時間應該是天一亮,只要敵人一進入我們的有效射程,就開槍擊斃他們。熱妮亞,出槍要快,爭取多干掉他幾個。減輕以后戰斗的壓力。”

  熱妮亞點點頭。

  “一旦我下令撤退,你們就沿著山后這條路,直奔運河、鐵路,去報告我們的情況。”

  “那你呢?”嘉爾卡問到同一問題。

  “總要有人殿后,掩護。”

  “我留下和您一起掩護。”索妮婭說。

  “抱著你的詩集,給我跑得遠遠的。”瓦斯科夫沖索妮婭瞪起了眼,說。

  姑娘們不愿與準尉再爭論了,她們似乎早就有了自己的主意。

  “我們是不是閉上眼,睡上一覺?麗達,你站第一班崗。”瓦斯科夫躺下來,閉上眼睛。

  姑娘們開始收拾自己睡覺的地方。麗達臥在最前沿的石頭后,警惕地注視著山下的情況。

  瓦斯科夫一閉上眼睛,就浮現出里莎的影子。半夢半醒中,他似乎看到里莎終于找著了那插在地上的六根木棍,拄著木棍,涉過了泥沼,里莎在平坦的大道上飛奔,少校和基里亞諾娃正帶著大部隊迎了上來……

  而此時的里莎正在沼澤地邊緣大聲地哭泣著。她一邊走一邊大聲喊叫:“你在哪兒,你在哪兒,你為什么藏了起來,快點出來吧,快呀,快呀……”

  到處都找不到樹棍,一根都沒有。里莎絕望地坐在地上,自言自語地說:“準尉同志,瓦斯科夫同志。指揮官同志,菲道特。葉甫格拉維奇,無論如何也找不到你說的樹棍……”

  里莎第一次感到了叢林的可怕。她緊緊抱著雙膝,邊喊著準尉的名字,絕望地放聲大哭。突然,她仿佛聽到從月光輝映下的沼澤地上傳過來瓦斯科夫的歌聲:

  里莎,里莎,

  里莎維達,

  為什么你不理睬我,

  為什么你不把催眠曲來歌唱,

  莫非是你不會唱歌,

  ……

  里莎睜開雙眼,尋找著瓦斯科夫的身影……

  里莎,里莎

  里莎維達,

  為什么你不理睬我,

  ……

  瓦斯科夫走調的歌聲由近而遠,飄散在沼澤地的上空。里莎停止了哭泣,掙扎著站起來,重新開始尋找那六根插著的樹棍。

  瓦斯科夫醒了。他看了一眼麗達的背影,她仍舊在注視著山下的情況。真是個恪守職責的好戰士。瓦斯科夫想著,渾身上下摸起了口袋,四處翻找煙荷包。也許是瓦斯科夫的聲音讓麗達聽見了,她轉過頭來,看著瓦斯科夫。

  “煙袋。”瓦斯科夫比劃著,要找煙荷包。

  “您睡得很香。”

  瓦斯科夫笑了笑,湊到麗達身邊,悄聲地說:“我夢見里莎正帶著隊伍往這趕呢。”

  麗達笑了笑。

  “你們的鬼主意太多,我看出來了,槍一響,你們是不準備離開的。”

  “我看大家的。”麗達狡猾地一笑。

  “我不是心疼你們,我是擔心,萬一里莎沒把……”

  “我明白。”

  “明白就好。”

  “我看大家的。”

  “你怎么……”瓦斯科夫有些氣惱。

  “根據共青團章程,少數服從多數。”熱妮亞說話了。

  瓦斯科夫回過頭,姑娘們早已經齊刷刷地坐在那里。

  瓦斯科夫無可奈何地搖搖頭:“真拿你們沒有辦法。”

  “我們別在這個問題上老吵了。”麗達說。

  “你們誰看見了我的煙袋,就是上面繡著:贈給親愛的捍衛祖國的戰士字樣的煙袋了?”  “我知道。”索妮婭說道。

  “快給我,有三個小時,我快不知道煙是什么滋味了。”瓦斯科夫急切地伸出手來。

  “我也想起來了。吃飯的時候。”麗達聳聳肩說。

  “算了算了。”瓦斯科夫沮喪地揮揮手。

  “我去拿。”索妮婭已經站了起來。把書掖進懷里。

  “你到哪兒去,戰士古爾維奇?翻譯同志……”沒等瓦斯科夫說完,索妮婭已經跑走了。瓦斯科夫順著索妮婭跑去的方向望去,她蹦蹦跳跳地已經到了山底的樹林。

  “跑得真快。”瓦斯科夫無可奈何地說。

  “眼鏡”和“藍眼睛”帶著其他兩個德國兵已經接近了伐木工人的小屋,他們謹慎地一步步向小屋靠攏,擺成一個扇形,包圍了小屋。突然,在他們身后傳來了腳步聲,四個德國兵迅速地伏在地上。

  索妮婭一陣風似走了過去。

  “軍人。”“藍眼睛”對“眼鏡”說。

  “眼鏡”擺擺手,跟上索妮婭。

  索妮婭找了個水淺的地方,三步并做兩步,?過了小溪,沒入了對岸的林子。四個德國兵尋蹤追來,已經沒有了索妮婭的影子。“眼鏡”擺擺手,德國兵潛伏下來。

  對危險一無所知的索妮婭全神貫注地辨認著,她沒有費太大的氣力,就找到了剛才點篝火的地方。她繞到瓦斯科夫坐的地方,看見煙荷包仍舊靜靜地躺在青石上,立刻歡喜地把煙荷包一把抓在手里,掉過身子往回跑。

  “藍眼睛”的目光在月亮的折射下顯得分外有神,他伏在地上。看著小溪對岸的樹林。

  又是一陣腳步聲。

  “藍眼睛”瞪大了眼睛,把沖鋒槍對準樹林。“眼鏡”搖搖頭,示意他用匕首。“藍眼睛”從腰間抽出了匕首。

  索妮婭已經跑到小溪邊,搖搖晃晃?過了小溪。“藍眼睛”的目光始終追覓著索妮婭的身影。當她跑進林子的時候,“藍眼睛”拿著匕首的手開始顫抖起來。

  “眼鏡”發現了“藍眼睛”的怯懦,用腳狠狠地踹了他一下。“藍眼睛”突然發瘋一樣從索妮婭正面撲了上去,一下騎在了索妮婭身上。

  索妮婭拼命掙扎著,卻根本無法撼動身上死沉死沉的重量。德國兵已經圍了上來。一個粗壯的德國兵舉起沖鋒槍要向索妮婭的頭部砸去。“眼鏡”攔住了他,示意讓“藍眼睛”動手。

  “藍眼睛”舉起了匕首。

  索妮婭瞪大了眼睛,看著近在眼前的那雙年輕的藍色的眼睛……

  “藍眼睛”顫抖著猛然向下扎去。他的匕首似乎刺到了一個堅硬的東西,手一歪,匕首脫手而去。

  “啊——”索妮婭凄厲地慘叫了一聲。

  那聲微弱的呼叫迅速消逝在叢林中,并沒有引起女兵們的注意,但瓦斯科夫隱約聽見了一點余音。“像是古爾維奇叫了一聲。”

  全體側耳傾聽,山嶺上空一片寂靜,唯有輕風低拂。

  “沒有,是你那么覺得吧。”麗達說。

  “康梅麗珂娃,跟我來,其余的人都在這兒等待。”瓦斯科夫的聲音都變了。他仿佛聽見被放大的心臟跳動的聲音,緩慢而又沉重。瓦斯科夫什么都顧不得了,瘋狂地向山下奔去,熱妮亞緊緊地跟在了他的后面。

  風,仍舊低拂著。

  粗壯的德國兵一手捂住索妮婭的嘴,一手撕開了索妮婭胸前的衣服,一本《普希金文集》露出來。是它替索妮婭擋住了“藍眼睛”的第一刀。

  索妮婭掙扎著,死死地攥住文集。粗壯的德國兵生硬地掰開索妮婭的手,搶走了文集。突然“藍眼睛”愣住了,其他的德國兵也目瞪口呆地瞪著索妮婭的胸口。

  撕開的衣服里面露出了一片白晰的胸膛,高聳的乳峰——這是一個女人!

  索妮婭羞辱而蔑視地把頭扭向一旁。

  “眼鏡”用腳踢了踢“藍眼睛”,示意他動手。“藍眼睛”再一次舉起匕首向下刺去……

  沒有喊叫,甚至連哼的聲音都沒有,索妮婭的心臟就停止了跳動。一滴濺出來的索妮婭的鮮血沾在了“藍眼睛”漂亮的睫毛上。

  索妮婭至死也沒閉上她那雙大睜的眼睛。

  “哇——”“藍眼睛”仍然騎在索妮婭身上,他歪向一旁痛苦地嘔吐了起來。

  “眼鏡”把“藍眼睛”扶了起來。那個粗壯的德國兵順手撿起了甩在一邊的煙荷包,掖進了自己的兜里。

  夜色悄然地退去,蒼白的月亮仍舊高懸在林子的樹梢上。瓦斯科夫仿佛是被那心臟跳動的聲音指引著,一步步走向索妮婭倒下去的地方。他猛地停住腳,正飛奔而來的熱妮亞,一時收不住力量,撞到了瓦斯科夫身上。瓦斯科夫連頭也不抬,蹲了下來,一只手按在地上。

  地上,一只清晰可見的大腳印,靴底上有一組特殊的花紋。

  “德國鬼子?”熱妮亞急切地喘著氣。

  瓦斯科夫為了看得更清楚一些,用手護著劃著了火柴——腳印是兩個,一左一右,深深地鑲嵌在泥土中。他扔掉火柴,觀察著,傾聽著,嗅著,慢慢地撿起一塊沾滿了血跡的石頭,他試著用手指去沾了一下血跡。血是熱的。瓦斯科夫的臉扭曲了,仿佛被燙了一下。

  熱妮亞猛烈地搖一下頭,直想大聲尖叫,又使勁噎了回去。瓦斯科夫尋著地上的斑斑血跡,向前走去,在一片山巖前站住了。

  索妮婭大睜著兩只眼睛,身體蜷縮在山巖的裂縫中。

  瓦斯科夫輕輕提著索妮婭的皮帶,稍稍抬起她的身體,然后用雙手挾著她的腋窩,把索妮婭從巖縫里抱出來,臉朝天平放在地上。

  熱妮亞捂著嘴,淚水已經無法抑制地淌了下來。

  瓦斯科夫單膝跪下,小心地把傷口處的軍服揭開——索妮婭白晰的胸膛上,深色的刀口還突突地鼓著血泡。

  熱妮亞發現了丟棄在一旁的《普希金文集》,她俯身撿起來,遞給了準尉。

  文集的封面上有一道深深的刀口。瓦斯科夫指著刀口,說:“這是第一刀,詩人替她擋住了,她喊了出來,可是……”

  瓦斯科夫說不下去了。他深深吸了一口氣,小心地把索妮婭軍衣的領子合上,然后扣上了沒有被撕壞的扣子。他想閉上她的眼睛,可不管怎么用手去撫平,索妮婭的眼睛始終睜著,不肯閉上。

  瓦斯科夫站了起來:“你暫時在這躺一會兒吧。”

  熱妮亞在后面抽噎著,準尉皺緊眉頭,沉痛地看了一眼索妮婭,對熱妮亞說:“現在不是哭的時候,康梅麗珂娃。”

  瓦斯科夫貓著腰迅速前進,熱妮亞下意識地跟隨著他。瓦斯科夫快步地向前走著,好像前面沒有任何可以阻擋他的力量。他走著,任憑橫在眼前的樹枝劃破臉龐,任憑伸展出的樹枝掛住他的衣裳,他只是向前,向前。

  在瓦斯科夫腦海中不斷浮現出那一雙有著特殊花紋的靴底和索妮婭蒼白的臉龐,他把牙齒咬得咯咯作響,手不由自主地摸著腰間的匕首:  “你落在我手里,我保證讓你一聲也叫不出來……哼,一聲也叫不出來。”

  熱妮亞跌跌撞撞地跟在后面,被瓦斯科夫滿身的騰騰殺氣驚呆了。她想勸住瓦斯科夫,卻又知道,此時此刻,沒有人能攔住這個完全喪失了理智的俄羅斯男人。

  瓦斯科夫的腳步愈走愈急,熱妮亞跟在后面喘著沉重的粗氣:“他,他們有幾個人?”

  “不知道。”

  “兩個?要不然四個?”熱妮亞似乎是在提醒準尉。

  “不知道。”

  “我們能不能……”

  瓦斯科夫停了下來。

  “能不能休息一下?”熱妮亞喘著氣把后半截話講了出來。

  “他們就在此地,在附近。”瓦斯科夫警覺地四下里看看。熱妮亞立刻端起了槍。

  瓦斯科夫跪在地上,仔細觀察著被踩扁了的青草。此時此刻,瓦斯科夫已經清醒過來。

  “把他們引過來。”瓦斯科夫往前走了幾步,看到幾塊巖石組成的石堆,他對熱妮亞說:“你在這,隨便用什么搞出點聲音,嗯,你就敲敲石頭或是槍托。然后你就藏起來,明白了嗎?”

  熱妮亞點點頭。

  “注意,一定要藏起來,藏好。”

  “明白了。”

  瓦斯科夫深深地吸了口氣,匆匆地向亂石堆走去。熱妮亞舉起槍,用槍托用力墩著身邊的樹干,發出“咚咚咚”的響聲。

  敲擊聲傳到林子的另一邊,四個德國兵立刻停住了腳步。他們相互交換了一下眼神,立刻隱蔽起來。“眼鏡”聽了聽,擺手讓粗壯的德國兵和另一個德國兵去探個究竟,自己則帶著“藍眼睛”繼續前進。

  瓦斯科夫藏在巖石的上方,俯看著林子的四面八方。熱妮亞還在用力地墩著槍托。“咚咚咚”,“咚咚咚”,敲擊聲向遠處傳去。兩個德國兵突然躥了出來,敏捷地向發出聲響的地方撲來。

  瓦斯科夫看了看手中的槍,又把槍悄悄地放回槍套,順手抽出了匕首。德國鬼子已經暴露在稀疏的林子中,他們似乎沒有注意到,只是快速地移動著。瓦斯科夫看著德國兵的步距,心里默默地計算著他們的距離。

  “咚咚咚”,“咚咚咚”,敲擊聲仍在繼續。

  瓦斯科夫心里“咯噔”一下——熱妮亞仍舊沒有躲起來。他急忙向熱妮亞的方向看去,已經來不及了,兩個德國兵已經到了瓦斯科夫眼前,正從巖石下循聲沖去。

  瓦斯科夫俯身從巖石上一躍而下,不偏不倚,正好壓在后一個德國兵身上。他兩腿緊夾著德國兵的胳膊,左手抓住他的頭發,把頭往后一扳,鋒利的刀子對準德國兵伸長的脖子一抹。德國兵像綿羊一樣地引頸就戮,根本來不及喊叫,只能嘎啞地喘著粗氣,帶出一股股鮮血。

  瓦斯科夫松開德國兵的頭發,跳起來,向前面那個粗壯的德國兵撲去。粗壯的德國兵已經轉過頭來,本能地頂住了兇猛撲來的瓦斯科夫,與他扭打在一起。兩個人在地上翻滾著,進行著殊死搏斗。

  粗壯的德國兵打落了瓦斯科夫手中的匕首,扼住了他的脖子。兩個人滾來滾去,瓦斯科夫始終不能占據上風。德國兵的大手終于緊緊地壓住了瓦斯科夫的脖子。瓦斯科夫已經感到呼吸的困難,他奮力地去抓德國兵的手,卻抓了個空。

  瓦斯科夫看清了粗壯的德國鬼子的樣子,他齜著牙,臉上還帶著一絲獰笑。他拔出了匕首,甚至還來得及把匕首在身上蹭了兩下。瓦斯科夫眼睜睜地看著刀鋒向自己刺來……

  粗壯的德國兵突然之間軟了,像麻袋一樣軟了下來。緊跟著,又是一聲巨響,像什么東西打在朽木上。熱乎乎的鮮血猛然濺滿了瓦斯科夫的臉頰。

  粗壯的德國兵往后倒去。

  后面露出掄著槍托的熱妮亞,她看見德國兵向自己倒了下來,嚇得連連后退。粗壯的德國兵直挺挺地躺在地上抽搐著,大張著嘴急促地喘著氣。

  瓦斯科夫費力地把德國兵沉重的身體推到一旁,坐了起來,沖著熱妮亞,連說了三遍:“好樣的,康梅麗珂娃。”

  瓦斯科夫看著兩個倒下去的德國兵,一個還在流血,卻一動不動了;另一個,彎曲的腿還在一下一下的抽搐著。“成啦,熱妮亞。”瓦斯科夫輕輕地說:“他們少了兩個。”

  熱妮亞突然把步槍扔在地上,東倒西歪地雙腿跪在地上,大口大口地嘔吐起來。準尉站起來,同情地看著熱妮亞,但并沒有過去勸她。他走到德國兵的尸首旁,撿起了他們的沖鋒槍和子彈帶,又特意翻看了每一個人腳下的靴底,沒有發現那個有著特殊花紋的靴底。突然,他在粗壯的德國兵口袋里發現了自己那個煙荷包。

  粗壯的德國兵突然全身劇烈地抽搐了一下,大手無力地落在地上,再也不動了。瓦斯科夫一腳踢開德國兵的手,彎腰撿起自己的煙荷包。

  熱妮亞已經停止了嘔吐,卻抽抽噎噎地哭著。她聽見走近身旁的瓦斯科夫,厭惡地說道:“走開。”

  瓦斯科夫沒有動,而是把抓著煙荷包的手伸到熱妮亞面前,慢慢張開。

  熱妮亞看清了煙荷包:“是他們?”

  “還有。”

  熱妮亞又是一陣惡心,干嘔著。

  “起來,熱妮亞。”瓦斯科夫把熱妮亞扶起來,他剛一松手,熱妮亞又差點跌倒。

  “行了。”瓦斯科夫又說:“你已經體會過了。以后還會有的,有一點必須理解,他們不是人。不是人,戰士同志,這群法西斯根本不能算是人,甚至連牲畜都不如。你該去看一眼。”

  瓦斯科夫的話起了作用,熱妮亞穩住心神,果然去看兩個已經氣絕的尸首。一會兒,她回到瓦斯科夫身邊:“好了。”

  瓦斯科夫滿意地看著恢復了正常臉色的熱妮亞,說道:“現在,我們去找索妮婭。”

  索妮婭那半合半睜的雙眼依舊毫無生氣地凝視著清晨的天空,像在遺憾不能為即將到來的太陽吟唱動人的詩句。瓦斯科夫再一次試著把她的眼睛合上,還是失敗了。索妮婭固執地睜著眼睛,似乎對這個殘酷的世界仍然充滿了留戀。她還沒來得及談上一次戀愛,還不知道那個戴眼睛的年輕士兵叫什么名字,也沒有讓熱妮亞把自己好好地打扮一次,成為舞會的皇后……

  她的生命就這么戛然而止,一切才剛剛開始,就被扼殺了。瓦斯科夫背起了索妮婭,去尋找可以把她安葬的地方。他痛苦地想到,列兵索妮婭的死訊都無處投遞,因為在這個世界上她已經沒有什么親人了。孤獨的索妮婭,為什么偏偏是你?甚至沒有辦法弄到一個合適你的墓穴。瓦斯科夫只在石灘上找到了一個小坑。

  “都怪我。我為什么沒攔住你,我只要口氣再嚴厲一點,那怕罵上你一句。你可能就不會去找那個該死的煙袋子了,都怪我,索妮婭……”瓦斯科夫喃喃自語地說著,悲痛的神情讓他看上去更老了。他將索妮婭輕輕放在地上,慢慢走開了。

  熱妮亞流著淚掏出自己的手絹,一點一點地為索妮婭擦去臉上的血污。瓦斯科夫抱著一大堆剛砍下來的松樹枝走了回來。他在石坑里鋪上柔軟的樹枝兒,然后半摟半抱地托起索妮婭,輕輕地放在松枝上。

  “去吧,叫她們過來,和索妮婭告個別。”瓦斯科夫說。

  熱妮亞把姑娘們都引來了。嘉爾卡一眼看見躺在坑里的索妮婭,就要放聲大哭,上氣不接下氣地拼命喘著。

  “少發神經!”麗達惡狠狠地止住了嘉爾卡。

  嘉爾卡立刻沉默下來,跪在索妮婭身旁,抽抽搭搭地哭泣。麗達沉重地呼吸著,兩眼燃燒著怒火,沒有一滴眼淚。熱妮亞又想起什么,把《普希金文集》放到了索妮婭胸前。

  “列兵索妮婭。所羅門諾芙娜。古爾維奇長眠于此。”瓦斯科夫坐在索妮婭身旁,輕聲說道,“安息吧。等打完了仗,我們再來看你,接你回家。”

  “她是個高材生,一直是高材生,不論是在中學,還是在大學。”麗達看著索妮婭。她太瘦了,以至于軍裝領子顯得那么寬大,就像一副枷鎖套在她纖細的脖子上。

  “是啊,她還會念詩。”準尉說。

  “她的生命到這里中斷了。以后發生的事情她永遠不會再知道了。不是嘛?她的生活剛剛開始,她的愛情姍姍來遲。一瞬間迸發出來的感情,竟成了她生活中唯一的一次對愛的體驗。她抱撼終身的是,她不知道那個男孩的名字,她管他叫射擊。”熱妮亞淚水淌滿了臉龐。

  “她就這樣,一個人躺在這座山上。躺在冰冷的石坑里,那么寂靜,那么孤獨。”嘉爾卡無限惆悵地看著索妮婭。

  瓦斯科夫陰沉的目光一直盯著索妮婭腳上那雙靴子,他最終下定了決心,站起來,嘴里咕嚕一句:“來,幫幫忙。”

  麗達走過去。

  “抬起她的腳來。”瓦斯科夫瞅也不瞅麗達,命令道。

  “干什么?”

  “既然這么命令,你就抬!不是抬這兒,是抬膝蓋。”

  麗達抬起了索妮婭的膝蓋,瓦斯科夫伸手從索妮婭腳上脫下一只靴子。

  “干什么?”麗達大叫一聲:“你怎么能這樣!”

  “干什么,因為有的戰士光著腳,干的就是這個。”準尉硬著心腸說。他不愿意干這個,向老天爺發誓,他不愿意。可是沒有辦法。人到了沒有辦法的時候真可憐。

  “不,不,不。”嘉爾卡渾身哆嗦。

  “咱們不是在游戲,姑娘們。”準尉嘆息一聲:“應該考慮到活人,在戰爭中什么能比活著更有意義。更何況是活著的戰士。你活著,就代表著敵人的死亡,我命令你,抬起來。”

  麗達顫抖著又抬起索妮婭另一個膝蓋。

  瓦斯科夫脫下了另一只靴子,遞給了嘉爾卡:“穿上吧,這樣就不會難受了,你以為德寇會憐憫你嗎?”

  瓦斯科夫站起來,為索妮婭蓋上了厚厚的松枝,又把她的船形軍帽擺放在松枝上。

  “咱們要在地圖上做個標志,戰爭結束后,好來找她。”瓦斯科夫拿出軍用地圖,在上面標好了標志。他回頭看見嘉爾卡仍舊穿著樺樹皮鞋,一動不動地坐在那里,皺起了眉頭。

  “戰士契特維爾達克,怎么回事?為什么不穿上靴子?”

  嘉爾卡渾身哆嗦著,一個勁兒搖頭,幾乎要哭出來。

  瓦斯科夫拎起皮靴,放到嘉爾卡身邊,嚴厲地說:“我命令你!”

  麗達和熱妮亞沉默著。

  “索妮婭不會反對,由嘉爾卡穿上這雙靴子。”瓦斯科夫說。

  “不!”嘉爾卡像躲避瘟疫一樣,跳了起來。

  “嘉爾卡,這沒什么。”瓦斯科夫像哄孩子一樣,說著。

  “不,不,這不行,這有害!我媽媽是大夫……”

  “你胡扯的夠了!”麗達突然叫了起來:“夠啦!你沒有媽媽,根本沒有!你是個棄嬰,少胡編亂造!”

  嘉爾卡的小臉皺巴著,突然哭了起來。她哭的那么傷心,那么委屈,像是個弄壞了玩具的孩子遭到大人的訓斥。熱妮亞困惑地看著眼前的一切,不明白到底是怎么一回事。瓦斯科夫同情的目光看著嘉爾卡,發出無聲的嘆息。

上一篇:第七章

下一篇:第八章

網友關注

名著搜索