夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

唐詩(shī) 宋詞 元曲 近代詩(shī) 文言文 寫景的古詩(shī) 論語(yǔ) 詩(shī)經(jīng) 孫子兵法 愛國(guó)的詩(shī)句 李白 杜甫
當(dāng)前位置:查字典>>名著閱讀>>這里的黎明靜悄悄>>第十六章

第十六章

  第十六章
  瑪麗亞佇立在村口,像一座石雕那樣木然。晨風(fēng)徐徐吹來,掀起披肩的一角,她探出手輕輕按住,依然目光呆滯地向遠(yuǎn)處眺望。黎明靜悄悄的,仿佛能夠聽到空氣的流動(dòng),萬物復(fù)蘇的聲響。即使是在愚蠢地摧毀一切的戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,生命也不會(huì)就此而停止。然而,烙印在心靈上的創(chuàng)傷卻歷久彌新,難以愈合。

  波琳娜緊緊裹住一條羊毛披肩,心情復(fù)雜地望著雕塑般的瑪麗婭。她走到瑪麗婭身邊,柔聲細(xì)語(yǔ)地勸慰她回家。瑪麗婭仿佛什么也聽不到,什么也看不到,甚至不認(rèn)識(shí)眼前的波琳娜。她面無表情佇立在晨風(fēng)中,只是一味地眺望遠(yuǎn)方,好像那里隨時(shí)都會(huì)走出她在等待的人。

  無計(jì)可施的波琳娜只得獨(dú)自返回村里。眼淚不斷地涌上來,將她的面頰打得濕漉漉的。“她瘋了,她真的瘋了……”波琳娜喃喃自語(yǔ)著,將雙手伸向天空,凄楚地呼喊:“救救她吧,救救她吧,可憐的瑪麗婭!”

  村里的人聞聲走出家門,望著跌跌撞撞走來的波琳娜,目光里充滿了詫異和憐憫。

  基里亞諾娃一直守在瑪麗婭家里,電話鈴聲一響,她迅疾地抓起話筒:“報(bào)告三號(hào),小分隊(duì)仍舊沒有任何消息。”

  少校在話筒中長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了口氣,說:“我馬上派部隊(duì)過去,我們要去找,把他們找著。”  “是。”

  “沒有我的命令,你們不能擅自行動(dòng)。”

  “是。”

  聽見電話的鈴聲,安德烈也走出來,站在里屋的門口,關(guān)切地注視著基里亞諾娃和少校的通話。這時(shí)波琳娜傷心地闖了進(jìn)來,泣不成聲地說:“一天一夜了,瓦斯科夫沒有回來,女戰(zhàn)士們沒有回來,瑪麗婭還站在村口……”

  村里的人尾隨在波琳娜身后,陸陸續(xù)續(xù)地走進(jìn)瑪麗婭家的院子,有的輕手輕腳走進(jìn)了屋里,探聽瓦斯科夫和女兵的消息。安德烈拄著拐杖走進(jìn)廚房,吃力地端出一盤面包,想往外走。波琳娜上前接過盤子,攙著安德烈走出了屋子。

  女兵們也匯集到院子里,基里亞諾娃推開窗戶,與女兵們默默地互視著,片刻,她開口說:“去看看瑪麗婭。”

  雖然不情愿,女兵們還是服從了命令,跟在波琳娜和安德烈身后,向村口走去。

  瑪麗婭依舊孤獨(dú)地站立著,整個(gè)人已經(jīng)被早晨的露水打濕了。波琳娜和安德烈走到瑪麗婭的近旁,波琳娜把面包盤子遞給了安德烈,他往前走了兩步,低聲喚著:“瑪麗婭,瑪麗婭,回去吧。”

  瑪麗婭仿佛什么也沒有聽到,依然呆滯地凝望著遠(yuǎn)方。

  “回去吧。”安德烈的聲音顫抖著,央告著。見瑪麗婭還是一動(dòng)不動(dòng),他又說:“他們還沒有消息,所有的人都不知道他們現(xiàn)在在什么地方。”

  瑪麗婭慢慢地轉(zhuǎn)過頭來,恬淡的目光在安德烈身上掃了一下,又轉(zhuǎn)了回去。安德烈彎下腰,把面包盤子放在木垛上,心情沉重地離開了村口。跟在后面的女兵們也默默地轉(zhuǎn)回身,向村里走去。

  “就這樣,走了?”波琳娜在后面質(zhì)問著。

  安德烈停下來,看了一眼瑪麗婭,還是掉頭走了。

  波琳娜揮舞著雙手,向人們喊叫著:“你們以為她在等誰(shuí)?她在等瓦斯科夫,她在等小分隊(duì),她在等著麗達(dá)、熱妮亞、里莎、索妮婭、嘉爾卡,她愛他們,他們是她的親人,一天一夜了,他們沒有任何消息……”

  女兵們默默地注視著眼前的情景,沒有人上前,也沒有人離去。

  波琳娜走到瑪麗婭身邊,對(duì)瑪麗婭說:“我陪著你,一直到他們回來。”

  晨風(fēng)中,兩個(gè)女人默默佇立著。

  看著瓦斯科夫臉上貼著的小紙片,姑娘們發(fā)出吃吃的笑聲,一副從來沒見識(shí)過男人刮胡子傻樣。

  “我知道,你們吃飽了。瑪麗婭給我們帶的脂油……”

  “不是。不是給我們帶的,是給你帶的。”索妮婭也開起了準(zhǔn)尉的玩笑。

  “是的,她是個(gè)很好的女人。可是現(xiàn)在……安德烈回來了。”瓦斯科夫手一揮,說:“忘掉她吧,讓我們行動(dòng)起來,現(xiàn)在宣布戰(zhàn)斗命令。”

  女兵們嚴(yán)肅地排成一行,聽候準(zhǔn)尉的調(diào)遣。

  “我們點(diǎn)起篝火,一堆不行,五堆六堆,七堆八堆。在干樹枝中加一些半干半濕的樹枝,讓煙?得濃濃的,最前面的地方由翻譯和嘉爾卡負(fù)責(zé),一發(fā)現(xiàn)德寇靠近,你們就喊就叫。”  “那么可以讓他們看見我們嗎?”索妮婭問。

  “當(dāng)然,讓他們看清楚你們,而你們要裝出根本沒看見他們。”

  “我和麗達(dá)躲在他們看不見的地方,同樣喊叫著,來回跑著,喊著。讓他們以為我們有好多人。”熱妮亞激動(dòng)地說。

  “說的好。”瓦斯科夫贊賞地說。雖然長(zhǎng)得讓人心慌意亂,可熱妮亞真是個(gè)勇敢的姑娘。

  “同時(shí),我和熱妮亞也隨時(shí)做好戰(zhàn)斗準(zhǔn)備,萬一敵人識(shí)破了我們,我們也可以掩護(hù)大家撤出危險(xiǎn)區(qū)域。”麗達(dá)補(bǔ)充著。

  “麗達(dá),你是個(gè)真正的指揮員。我吶,去找一把斧子,既然我們是伐木工人,總要有點(diǎn)伐木工人的樣子,記住,大家要脫掉軍裝,把武器彈藥藏好,凡是軍人的服飾一概去掉。”

  “是。”女兵們整齊地回答。

  熱妮亞似乎又想到了什么,嬉皮笑臉地說:“我們要全力以赴保護(hù)好準(zhǔn)尉。”

  “為什么?”

  “就你一個(gè)男人,我們要讓德國(guó)人以為我們這有許多男人。”

  “當(dāng)然了。”瓦斯科夫得意洋洋地應(yīng)道。

  “您總是那么金貴。”嘉爾卡半是嘲諷半是羨慕地說。

  “索妮婭,你什么也不要管,盡可能地往前走上一段,監(jiān)視德寇的行動(dòng),一發(fā)現(xiàn)他們,立刻返回,千萬不能讓他們發(fā)現(xiàn)。”

  “是。”

  布置完姑娘們的任務(wù),瓦斯科夫又跌跌撞撞從山上沖下來,跑到了那間林中小屋。他在屋里一陣翻騰,找出了利斧,又順手把火柴裝進(jìn)口袋,然后轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),又把馬燈提了起來。瓦斯科夫心滿意足地走出屋子,又細(xì)心地把門帶好。

  此時(shí)姑娘們已經(jīng)四散開來,麗達(dá)把自己搜尋到的枯樹枝聚攏起來,堆成了一個(gè)個(gè)篝火堆。瓦斯科夫走過來,往篝火堆上澆上一些馬燈里的煤油,頗有經(jīng)驗(yàn)地對(duì)麗達(dá)說:“這樣就容易點(diǎn)著了。”

  “準(zhǔn)尉同志,您說里莎現(xiàn)在到了什么地方?”

  如果能夠的話,瓦斯科夫很希望自己有能力回答這個(gè)問題。里莎是個(gè)能干的姑娘。瓦斯科夫想,她是林子里長(zhǎng)大的人,一定會(huì)像聰明的狐貍那樣,把自己安全地弄回營(yíng)地的。這一點(diǎn),她可比其他姑娘們有優(yōu)勢(shì)。

  瓦斯科夫沉默地望著遠(yuǎn)方。如果他的目光可以穿透森林,那么他就能看到里莎一路從小松林里跑了出來,沖到空地上后她停了下來,辯認(rèn)完方向之后,又撒歡地跑起來。到了溪流邊上的時(shí)候,里莎站在岸邊,看著湍急的流水猶豫了一下,就縱身跳了進(jìn)去。可里莎不知道這條溪水并不深,充其量才剛剛沒了她的膝蓋。這讓里莎自己都笑了。她大步地趟著溪流,向?qū)Π蹲呷ァ?BR>
  如果瓦斯科夫真的能夠看到遠(yuǎn)處,那么一定會(huì)對(duì)索妮婭現(xiàn)在的行為又氣惱又擔(dān)心。這個(gè)總是輕聲細(xì)氣的丫頭開頭還小心翼翼地向前行進(jìn)著,她一邊走一邊用樹棍撥拉著樹叢。可當(dāng)一只野兔突然出現(xiàn)在她的眼前時(shí),索妮婭就完全被吸引住了。當(dāng)她看到那只野兔似乎并不急于走開,心里面就癢癢起來。

  她突然揚(yáng)起了那根探路用的棍子,居然沖出樹叢,追趕起了兔子。這個(gè)索妮婭,簡(jiǎn)直以為自己是在高中時(shí)代的野外露營(yíng),完全忘記了四周的危險(xiǎn)。

  還好瓦斯科夫什么也看不到,因此他安心地舉著斧頭去砍樹了。他選擇好一棵較為粗壯的樹,掄起斧頭砍了下去。鏗鏘的砍樹聲傳得很遠(yuǎn),聽上去真的像是伐木工人在干活。他氣喘吁吁地一個(gè)勁兒地砍呀砍,砍了一半,又去砍另一棵……

  熱妮亞給篝火堆又抱過來一堆枯枝,對(duì)麗達(dá)說:“這個(gè)怪老頭再?zèng)]提讓咱們走的事。”

  “他比咱們想的多,畢竟是面對(duì)著十六個(gè)德國(guó)鬼子。”麗達(dá)說。

  “我沒考慮過結(jié)果會(huì)是什么樣子,能多拖上他們一分鐘就是一分鐘。”熱妮亞說。

  林子邊緣,索妮婭使出吃奶的勁兒攆在兔子后面,可是那個(gè)小東西全然沒有把她當(dāng)回事。它飛快地鉆進(jìn)林子里,一眨眼功夫就在她的視線里消失了。索妮婭氣喘吁吁地停下來,一屁股坐在地上休息。樹上的喜鵲不停地嘰喳著,又“呼啦啦”飛了起來。這不同尋常的景象讓索妮婭意識(shí)到,也許敵人就在很近的地方,她趕緊找了一處樹叢,潛伏下來。

  “藍(lán)眼睛”探頭探腦地走出森林,放下手上的炸藥,點(diǎn)了一根煙。然后他向后面做了個(gè)手勢(shì),“眼鏡”跟著急匆匆地走出來。遠(yuǎn)處忽然傳來一種奇怪的響動(dòng),“眼鏡”立刻警惕地蹲下了身子。

  “藍(lán)眼睛”仿佛沒聽見,奇怪地看著“眼鏡”.

  “你聽。”“眼鏡”示意“藍(lán)眼睛”傾聽。

  是砍伐樹木的聲音。一棵又一棵,砍得正起勁。

  “藍(lán)眼睛”也慢慢地蹲下身子,小心翼翼地通過聲音判斷著。兩個(gè)人悄聲嘀咕了一會(huì)兒,重新拿起炸藥包,慢慢地退回了林子。

  索妮婭的目光從樹叢后面露出來,一直緊張地盯著那兩個(gè)鬼鬼祟祟的德國(guó)人,當(dāng)她發(fā)現(xiàn)他們退回了林子,拔腿就往來路上跑去。

  瓦斯科夫正賣力地砍著樹,索妮婭遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跑來,邊揮手邊嚷嚷著:“來了,準(zhǔn)尉同志!”

  “各就各位,”瓦斯科夫說:“各就各位,姑娘們,不過我堅(jiān)決要求你們,千萬小心,只能在大樹后面露頭,可千萬別在灌木叢那兒,而且叫喊得越響越好。”

  姑娘們利索地四下散去。索妮婭和嘉爾卡脫掉了軍裝,藏在大樹后高聲喊叫起來:“來吧,快點(diǎn)點(diǎn)起篝火,把濕衣服烤干!”

  “冉妮卡,一會(huì)兒那個(gè)丑得讓人惡心的隊(duì)長(zhǎng)就要到了,千萬別讓他碰到你!”

  “哎——”

  熱妮亞和麗達(dá)靈活地跑動(dòng)著,把一堆堆篝火點(diǎn)燃,濃濃的煙霧翻卷著,向空中飄去。瓦斯科夫躲在樹后,大聲叫著:“姑娘們,打起精神來加油干!”

  “哎!伊凡,伊凡納奇,把大車趕過來……”麗達(dá)扯起嗓子向遠(yuǎn)處呼喊著。

  瓦斯科夫急忙使勁去推一棵砍了半截的樹,沒有推倒,熱妮亞忙趕過去加了把勁,樹干發(fā)出坼裂的響聲,向一旁倒去……

  “順——山——倒——喲——”瓦斯科夫像個(gè)真正的伐木工人那樣,撩著嗓子吼叫起來。

  如他所愿,這喊聲傳到了德國(guó)人那里。指揮官的大皮靴走到林子邊緣停住了,仔細(xì)傾聽著遠(yuǎn)處傳來的喊聲:“順——山——倒——喲——!”

  指揮官皺起眉頭,低頭沉思著。他站到高地上舉起望遠(yuǎn)鏡——在森林的上空正冒出一股股濃煙。

  “工人!”“藍(lán)眼睛”有點(diǎn)迫不急待地想要躍出林子。

  指揮官搖搖頭,示意全體德軍后撤,只留下“藍(lán)眼睛”和“眼鏡”監(jiān)視著空地對(duì)面的林子。“藍(lán)眼睛”趴在地上,低聲問著“眼鏡”:“我們就這么等著?”

  “等到他們砍完樹,撤走了,我們?cè)偻ㄟ^。”

  “藍(lán)眼睛”翻了個(gè)身,躺在地上,雙眼望著天空,問道:“你去過柏林嗎?”

  “上大學(xué)。”

  “有一天,我也會(huì)去,但不是為了上大學(xué)。我會(huì)去參加元首主持的納粹大會(huì),把繳獲的蘇聯(lián)軍旗帶給元首,告訴他,我曾經(jīng)躺在蘇聯(lián)森林中,潮濕的土地上,想像著如何去柏林參加德國(guó)精英們的集會(huì)。”

  “你是個(gè)職業(yè)軍人,是個(gè)傘兵。”“眼鏡”提醒著“藍(lán)眼睛”.

  “我的家鄉(xiāng)在鄉(xiāng)村,我們那兒的年輕人都喜歡參加納粹,當(dāng)一個(gè)黨衛(wèi)軍。”

  “你仇恨猶太人嗎?”

  “當(dāng)然了。”“藍(lán)眼睛”翻過身,看著“眼鏡”,問:“難道你不是嗎?”

  “眼鏡”沉默了。

  “我喜歡湖泊眾多的國(guó)家,她們像德國(guó),博登湖,基姆湖,維爾姆湖和阿默湖。湖水像人的眼睛一樣,湛藍(lán)湛藍(lán)的,你見過猶太人的眼睛嗎?”“藍(lán)眼睛”問。

  “見過。”

  “一層黑色的幕布,你永遠(yuǎn)不知道在那層幕布后面藏著什么?”

  “閉上嘴。”“眼鏡”突然低聲呵斥,然后舉起望遠(yuǎn)鏡再次向?qū)γ娴牧肿油ァ?BR>
  遠(yuǎn)處傳來姑娘們歡快的吵嚷聲,熱鬧得像在林子里面開舞會(huì)。

  瓦斯科夫一邊喊著,一邊向林子邊緣跑去。他借助樹木做掩護(hù),漸漸接近了林子的邊緣。他臥倒在樹叢中,用望遠(yuǎn)鏡向?qū)γ嬗^察。對(duì)面林子的望遠(yuǎn)鏡鏡片,在陽(yáng)光的反射下,發(fā)出刺目的亮光。瓦斯科夫嘴角牽起冷冷一笑,低聲自語(yǔ)道:“你也不算是什么老手。”

  他揪了一把青草,放在嘴里嚼爛,然后把嚼爛的草渣,均勻地涂抹在自己望遠(yuǎn)鏡的鏡片上。看著自己的“杰作”,瓦斯科夫放心地把望遠(yuǎn)鏡放在自己的眼睛上,認(rèn)真地觀察著對(duì)方的動(dòng)靜。

  在瓦斯科夫的后面,姑娘們?nèi)耘f歡天喜地地叫嚷著,一棵棵大樹應(yīng)聲倒下。

  熱妮亞用木棍用力敲打著樹干,喊著:“順——山——倒——喲——”

  麗達(dá)沖了上來,問熱妮亞:“準(zhǔn)尉同志呢?”

  “已經(jīng)到前面去了。”

  熱妮亞和麗達(dá)悄悄地朝準(zhǔn)尉爬了過來。見他正看得聚精會(huì)神,熱妮亞忙問:“在哪兒呢,在哪兒呢?”

  瓦斯科夫指著對(duì)面林子里的亮光,小聲說:“他們現(xiàn)在停下來了,我們的動(dòng)作奏效了。可是敵人并沒有完全按照我們的意圖辦,他們?cè)诘却!?BR>
  “再逼他們一下。”麗達(dá)說。

  “對(duì)。逼他們離開這里,去繞廖共托夫湖。”

  “怎么逼?”麗達(dá)問。

  “前面有一道小河,我?guī)崮輥啞⑺髂輯I、嘉爾卡過了河,繞到他們的側(cè)面,再演一出伐木工人的戲,讓他們感到兩面都有人。”瓦斯科夫用目光征詢著熱妮亞和麗達(dá)的意見。

  “就我一個(gè)人留在這邊?”麗達(dá)有些擔(dān)心。

  “剛才那么一折騰,他們已經(jīng)認(rèn)定這邊人很多了。他們輕易不會(huì)從這強(qiáng)行通過,留下你一個(gè)人,再放上一把火,再喊上兩句,差不多了。”

  麗達(dá)點(diǎn)點(diǎn)頭。

  “走。”瓦斯科夫招呼上熱妮亞、索妮婭和嘉爾卡,向林子的另一個(gè)方向潛行。那是一條由山上流淌下來的溪流,清澈的水嘩嘩響著,看上去并不算深。熱妮亞脫下鞋,毫不猶豫地?了過去。嘉爾卡蹲在河邊,費(fèi)勁地想解開樺樹皮鞋上的繩子。

  瓦斯科夫走了過來:“我把你抱過去。”

  “瞧你說的,準(zhǔn)尉。”

  “就這么辦,水冷得像冰,你病還沒好。”瓦斯科夫蹲下身子,抱起了嘉爾卡。

  嘉爾卡一只手摟住準(zhǔn)尉的脖子,突然,她顯得不自在起來,渾身扭動(dòng)著,臉漲得通紅。

  “為什么要扭?”瓦斯科夫不解地問。

  “還是讓我自己來吧。”嘉爾卡不好意思地說。

  “摟好。”瓦斯科夫沒有注意到嘉爾卡的羞澀,抱著她踩進(jìn)了水中。

  索妮婭把靴子掛在肩上,撩著裙子,蹣跚地走在前面。

  “您像抱小孩似的……”嘉爾卡說著,害羞地把頭埋進(jìn)了瓦斯科夫的肩膀上。

  “嗬,這水呵!哎唷!”索妮婭失聲叫了一下,裙子落了下來,下擺拖進(jìn)水中。

  “撩起裙子!”瓦斯科夫氣呼呼地在后面嚷了起來。

  索妮婭立刻撩起裙子。她站住了,扭回頭來,莞爾一笑:“這個(gè)命令,操典上可沒有,菲道特。葉甫格拉維奇。”

  “是的,操典是人制定的。我會(huì)建議在操典上加上,比如,過河一定要撩起裙子,男兵可以在特殊的情況下抱著女兵……”

  瓦斯科夫居然也開起了玩笑,索妮婭樂了。

  嘉爾卡貼近瓦斯科夫耳邊,悄聲說:“準(zhǔn)尉同志,您可真夠臉皮厚的。”

  小分隊(duì)順利涉過溪水,在對(duì)岸登陸。在瓦斯科夫的指揮下,姑娘們迅速投入了另一場(chǎng)“表演”.

  躲在林子里的“眼鏡”和“藍(lán)眼睛”突然聽到從另一側(cè)傳來的叫喊聲,這讓他們大驚失色。“眼鏡”把望遠(yuǎn)鏡移向發(fā)出叫喊的方向仔細(xì)偵察,然后爬起身子,向林子的另一邊悄悄潛去。“藍(lán)眼睛”警惕地緊緊地跟了上去。他們鉆到面向溪流的方向,把自己隱蔽好,趴在地上抬起望遠(yuǎn)鏡。

  對(duì)面的小山上樹枝搖曳,人聲笑語(yǔ)。

  “哎——,一會(huì)兒,再到河邊兒和麗達(dá)她們匯合,晚上,我們開個(gè)篝火晚會(huì)!”瓦斯科夫粗糙的大嗓門喊著。

  “讓嘉爾卡唱一支她們家鄉(xiāng)的歌!”熱妮亞配合著瓦斯科夫,歡快地大聲喊。

  這時(shí)另一側(cè)又傳來麗達(dá)的喊叫聲,兩個(gè)方向彼此響應(yīng),使得一向沉寂的林子里熱鬧非凡。

  身邊的動(dòng)靜讓兩個(gè)德國(guó)兵感到了一種四面楚歌的境地。“眼鏡”放下望遠(yuǎn)鏡,往回爬了幾步。他回頭看看“藍(lán)眼睛”,“藍(lán)眼睛”也顯得心慌意亂,嘟囔道:“他們到底有多少啊,在這個(gè)沒有人煙的林子里?”

  見形勢(shì)不妙,“眼鏡”帶著“藍(lán)眼睛”匆匆趕去向指揮官報(bào)告。在地圖上確認(rèn)方位之后,休息的德國(guó)兵們都緊張地站了起來。指揮官沉思著,一會(huì)兒,他慢慢抬起頭,問道:“怎么會(huì)有這么多人?”

  “確確實(shí)實(shí)。”“眼鏡”回答。

  “他們說些什么?”

  “他們說今天晚上要在這宿營(yíng),點(diǎn)篝火,唱歌,俄羅斯人喜歡這樣的生活。”

  “如果,他們是做給我們看的,那就是他們已經(jīng)發(fā)現(xiàn)了我們的行動(dòng)……”

  “也許還沒有。”

  指揮官霍地從坐著的樹樁上站起來,來回大步地走著。他突然停了下來,指著地圖說:“如果我們繞路,要多走一天一夜,暴露行動(dòng)計(jì)劃的可能性就更大。想辦法接近他們,看清楚他們。”

  “是。”

  “如果他們是軍人,那怕有一點(diǎn)點(diǎn)軍人的痕跡,就證明他們是在此地阻擊我們,那我們就干掉他們,強(qiáng)行通過西牛興嶺。用刀子,盡量用刀子。”

  “是。”

  山上,索妮婭小聲地向準(zhǔn)尉報(bào)告道:“他們走了。”

  瓦斯科夫叼著煙卷,老成地說:“這是回去報(bào)告了,一會(huì)兒,他們還會(huì)來的。”

  “要是不來呢?”嘉爾卡問。

  “那他們就是去繞廖共托夫湖了。”瓦斯科夫說。

  熱妮亞小聲地說:“他們倒好啊,你一引他們,他們就跟著你走。”

  瓦斯科夫拉下臉來:“戰(zhàn)士康梅麗珂娃,你把德寇當(dāng)成三歲娃娃了。”

  熱妮亞根本沒聽進(jìn)去,仍舊燦爛地笑著。

  “來了。來了。”索妮婭緊張地說。

  瓦斯科夫接過望遠(yuǎn)鏡,視線里果然發(fā)現(xiàn)兩個(gè)人影又潛進(jìn)靠近河邊的叢林中。他皺著眉頭說道:“他們不甘心嘞。”

  兩個(gè)德國(guó)兵伏進(jìn)叢林中再也不動(dòng)了。瓦斯科夫放下望遠(yuǎn)鏡,揉了揉發(fā)酸的眼睛,把望遠(yuǎn)鏡遞給索妮婭:“我去方便方便。”

  他爬著離開了前沿,一路鉆到了姑娘們視線不太順暢的地方,這才站起身,躲在一株大樹后面小便。他仰頭向大樹的樹梢望去,好像發(fā)現(xiàn)了什么。解決完問題,瓦斯科夫抽出腰上別著的斧子,吭哧哧地砍起了這棵大樹。

  悅耳的砍樹聲傳得很遠(yuǎn)。兩個(gè)德國(guó)兵以為砍樹的人離小河遠(yuǎn)了,起身向河邊走來。突然,砍樹的聲音中止了,兩個(gè)德國(guó)兵迅速地撤回到叢林中。砍樹的聲音又從林子里傳過來,夾雜著瓦斯科夫胡亂的哼嘰聲。

  兩個(gè)德國(guó)兵又蠢蠢欲動(dòng)。“藍(lán)眼睛”走到河邊,剛要準(zhǔn)備過河,砍樹的聲音又戛然而止。“藍(lán)眼睛”回頭看著“眼鏡”,“眼鏡”沖“藍(lán)眼睛”招招手,“藍(lán)眼睛”又撤回了樹叢。這時(shí)林子里傳來熱妮亞的喊叫聲:“喂——麗達(dá)——”

  河對(duì)岸的林子中,麗達(dá)高聲回應(yīng)著。

  砍樹聲又響了起來。

  德國(guó)兵老老實(shí)實(shí)趴在樹林里,沒再活動(dòng)。“眼鏡”始終盯著河對(duì)岸,“藍(lán)眼睛”有些沉不住氣了,他推推“眼鏡”:“我先過?”

  “眼鏡”搖搖頭,示意他少安毋躁。砍樹的聲音停止了,“眼鏡”又舉起了望遠(yuǎn)鏡。

  “順——山——倒——喲——!”隨著喊聲,一棵大樹順著小山滑了下來,大樹迅疾而又猛烈,一頭扎進(jìn)河中。

  砍樹的聲音又響了起來。

  索妮婭趴在樹叢里,小心翼翼地偵察對(duì)面的動(dòng)靜。見兩個(gè)德國(guó)兵被她們的好戲嚇得摸不著方向,不由得樂了。她輕輕地撤了下來,一貓腰,向林子深處跑去。她跑到瓦斯科夫身邊,見他坐在一棵倒下的樹上,掄著斧頭往樹干上砍著,動(dòng)不動(dòng)吆喝兩聲,嘉爾卡則在一邊點(diǎn)起篝火。

  熱妮亞匆匆地從另一邊走了過來。

  “有動(dòng)靜了嗎?”熱妮亞問。

  “他們一動(dòng)不動(dòng)地趴在地上。”索妮婭得意地說。

  瓦斯科夫突然想起了什么,臉一沉,對(duì)索妮婭說:“誰(shuí)讓你跑到這兒來的?快,回去。”

  索妮婭慌亂地掉頭往回跑。

  “貓下腰。”瓦斯科夫叮囑道。

  瓦斯科夫沉思著:“他們想過河。”

  “嗯。”熱妮亞的回答是肯定的。

  “他們想搜索森林,看看究竟有多少伐木工人,甚至有多少男的多少女的。”

  “嗯。”

  “他們一定要過河,一定要弄清楚。”瓦斯科夫丟掉斧頭,站了起來。

  索妮婭又急匆匆地趕過來:“他們動(dòng)了。”

  瓦斯科夫急忙從樹上起來,貓著腰向河邊溜去。

  太陽(yáng)高高地升起在森林上空,照得小溪亮堂堂的,但是河對(duì)岸的叢林仍然紋絲不動(dòng),一片沉寂。“哪兒動(dòng)了?”瓦斯科夫問。

  “哎,剛才有一個(gè)冒出來了。我看得清清楚楚,他有一雙藍(lán)眼睛……”索妮婭解釋著。

  瓦斯科夫揮揮手,讓索妮婭別說了。忽然,河對(duì)岸的樹叢晃動(dòng)起來,兩個(gè)德國(guó)兵前后爬出了樹叢。

  瓦斯科夫的望遠(yuǎn)鏡對(duì)準(zhǔn)了兩個(gè)德國(guó)人,他喃喃自語(yǔ)道:“沒錯(cuò),一個(gè)藍(lán)眼睛,一個(gè)戴眼鏡……”瓦斯科夫的手向后伸去,碰到一個(gè)滾圓的膝蓋。熱妮亞從他身邊冒出來,把嘴唇貼在他的耳朵上:“我看見了。”

  “藍(lán)眼睛”和“眼鏡”兩個(gè)人手里沒提著炸藥,手執(zhí)沖鋒槍,眼睛不斷在搜索著,慢慢朝河邊摸去。

  偵察兵去而復(fù)返,意味德國(guó)兵還是要摸清這片林子的底細(xì)。他們沒有被嚇得失魂落魄,跑去繞遠(yuǎn)道,而是打算強(qiáng)行通過。瓦斯科夫的心沉下去,他拔出手槍,放到離自己最近的地方。熱妮亞也默默地把槍架了起來。嘉爾卡瞪大了眼睛,不知道自己該干點(diǎn)什么。

  熱妮亞的步槍瞄準(zhǔn)鏡很容易地把兩個(gè)德國(guó)兵套了進(jìn)去。肯定能把這兩個(gè)家伙打落在水里,他們笨得像狗熊一樣。熱妮亞恨恨地想。她無時(shí)無刻不在惦記著親手干掉幾個(gè)德國(guó)雜種,為親人們報(bào)仇。

  然而瓦斯科夫卻憂心忡忡。一旦熱妮亞的槍開火了,所有的沖鋒槍都會(huì)朝著這邊射擊,這些姑娘們?cè)趺崔k?應(yīng)該有一段時(shí)間讓她們撤走,隱蔽起來,一直等到援軍的出現(xiàn)……

  瓦斯科夫忽然聽到身邊響起動(dòng)靜,他回頭一看,兩個(gè)眼珠子差點(diǎn)蹦出來——熱妮亞正把步槍收起來,顫抖著手去解軍裝上衣的扣子。

  “你要干嗎?”瓦斯科夫壓低了嗓音問。

  “擋住他們,不能讓他們過河。”

  “來不及了。”瓦斯科夫說。

  眼看兩個(gè)德國(guó)兵已經(jīng)躡手躡腳走到河邊,熱妮亞使勁把軍裝從頭上拽出來,然后把脫下的衣服往地上一扔,露出嬌嫩修長(zhǎng)的身體。

  “站住!”瓦斯科夫輕輕說了一聲。

  “拉婭。維拉,別干了,來游泳吧。”熱妮亞一躍而起,沖了出去。

  兩個(gè)德國(guó)兵被突然出現(xiàn)的熱妮亞嚇了一跳,急忙貓著腰迅速撤回了叢林。

  熱妮亞站在岸邊,優(yōu)美的曲線在陽(yáng)光的包裹下,顯得異常婀娜優(yōu)雅。她不慌不忙地走向河邊,縱身一跳,躍入溪流中的水潭。瓦斯科夫嚇得把熱妮亞的衣服抱在懷里,緊緊按住怦怦作響的心跳,驚恐地等待著敵人的槍聲。也許熱妮亞的鮮血很快就要在河水中流淌。瓦斯科夫痛苦而緊張地盯著對(duì)面。

  對(duì)岸的樹枝抖動(dòng)了一下,又隨即恢復(fù)了沉默。

  熱妮亞的金發(fā)浮現(xiàn)在水面,她像在水中誕生的女神那樣緩緩升起,美得讓人心碎。熱妮亞突然用高亢響亮的嗓子大聲唱了起來:正當(dāng)梨花開遍了天涯    河上飄著柔曼的輕紗……

  聽到了熟悉的歌聲,麗達(dá)一愣,放下手上的枯樹枝,貓著腰循聲向前潛去。

  歌聲震懾住了兩個(gè)德國(guó)鬼子,“藍(lán)眼睛”的沖鋒槍支了起來,透過準(zhǔn)星,瞄準(zhǔn)了熱妮亞的頭部。

  槍口距離熱妮亞僅僅只有十幾米。

  水泡在陽(yáng)光下閃閃發(fā)光,圍在熱妮亞那溫暖而有彈性的軀體旋轉(zhuǎn),發(fā)出五光十色的彩暈,美妙得驚心動(dòng)魄。熱妮亞拍打著平靜的潭水,咯咯笑著,高聲呼喚著:“萬紐沙,你在哪兒呀?”

  這一切都是在瞬間發(fā)生的,瓦斯科夫完全被驚呆了,他忘記了河對(duì)岸的敵人,目光牢牢地鎖定在熱妮亞身上。索妮婭和嘉爾卡不知所措地瞪大了眼睛,注視著熱妮亞的一舉一動(dòng)。趕到的麗達(dá)撲倒在地上,迅速地把槍移上來,瞄準(zhǔn)了空地對(duì)面的德國(guó)兵。她眼里含著淚水,咬著牙把一排子彈壓進(jìn)彈位,緩緩地拉動(dòng)了槍栓。

  瓦斯科夫的眼睛濕潤(rùn)了。他終于回過神了,壓低了嗓子,對(duì)索妮婭和嘉爾卡說:“快,叫嚷起來,配合熱妮亞。”

  索妮婭和嘉爾卡像兔子一樣躥進(jìn)林子的深處,一會(huì)兒,林子里傳來姑娘們嘻鬧的聲音和歌聲:

  卡秋莎站在峻峭的岸上,

  歌聲好像明媚的春光

  ……

  瓦斯科夫叮叮當(dāng)當(dāng)拼命砍著樹干,林子里立刻響起了伐木的聲音。他從沒像現(xiàn)在這樣迅速過,簡(jiǎn)直要把一生的力氣都用完。

  熱妮亞又一次浮出水面,大聲叫著:“伊凡,你在哪兒啊。快來呀,我要淹死了,哈哈……”

  “哎,來了!我馬上就來,別急……”瓦斯科夫突然抬起頭,大聲呼應(yīng)著熱妮亞。他用肩頭將一棵躺在身邊的枯樹用力一頂,枯樹順著山坡滑到水中。瓦斯科夫把手槍插進(jìn)褲兜,飛快脫掉軍服上衣,跳了出去,向河邊沖去。

  熱妮亞已經(jīng)上岸了。她安詳?shù)卮┥纤恋木I子襯衣,但無論如何也扣不上襯衣的扣子,她的手一個(gè)勁兒地哆嗦著,簡(jiǎn)直沒有一絲力氣。熱妮亞把滿頭的金發(fā)甩到肩后,彎下腰,脫下濕透的襯褲,整整齊齊地晾曬在大青石上。然后她扶住青石,身子一歪,順勢(shì)坐了下來。這一切都顯得那么自然,隨意。只有顫抖的手出賣了她。

  “你在哪兒?”瓦斯科夫從小山上走下來,一邊走一邊故意大聲嚷嚷,好讓德國(guó)兵聽到。

  熱妮亞回過頭去,迷茫地看著向自己走來的瓦斯科夫。瓦斯科夫幾乎就在一抬眼的功夫,已經(jīng)清楚地看見河對(duì)岸樹叢中黑洞洞的槍口。他立刻掉轉(zhuǎn)視線,大聲喊著:“區(qū)里來電話,汽車就來了,你快穿上衣服吧,太陽(yáng)曬夠了。”

  瓦斯科夫的手一直插在褲兜里,他緊緊地握著槍把,隨時(shí)準(zhǔn)備抽出來射擊。他終于走到了熱妮亞身邊。熱妮亞向他伸過來軟綿綿的手,瓦斯科夫上前一把抓住。熱妮亞發(fā)出清脆的笑聲,可在她大睜的雙眼里,卻漂浮著眼淚一樣的水氣,藍(lán)色的眸子充滿著水銀一樣靈活而又沉重的恐懼。

  瓦斯科夫使出全身的力氣,裝出一副笑臉,他壓低了聲音說:“離開這兒,康梅麗珂娃。”

  熱妮亞一邊笑著,一邊說著什么。瓦斯科夫卻一個(gè)字也聽不見,只是使勁地抓著熱妮亞的手。想盡快把她從德國(guó)兵的槍口下弄走。熱妮亞向瓦斯科夫示意,指了指自己的腿。

  “我的腿。”熱妮亞小聲說。

  “怎么了?”瓦斯科夫終于鎮(zhèn)定下來,挨了過去。

  “它一點(diǎn)都不會(huì)動(dòng)了,好像不是我自己的。”

  “我抱你。”

  熱妮亞搖搖頭:“我完了。”

  瓦斯科夫把手伸過去,正準(zhǔn)備去抱起熱妮亞,忽然發(fā)現(xiàn)了晾曬在石頭上的襯褲和裙子。他一把將石頭上的衣服揀了起來,板起面孔,訓(xùn)斥道:“穿上衣服,你玩夠了吧,你玩的太過火了吧?”

  熱妮亞愣住了。

  瓦斯科夫站了起來,把衣服抓在手里:“來追我吧,我知道你一定追得上……”

  說完他翻身就向小山上跑去,熱妮亞霍地坐了起來,追了上去。在別人看來,似乎是這個(gè)男人一邊跑一邊引逗著后面的姑娘,使得她邊追邊發(fā)出咯咯咯的歡笑聲。然而只有他們自己才知道,這樣做有多么的困難。

  瓦斯科夫沖進(jìn)樹叢,熱妮亞也跟著沖了進(jìn)來,她身子一軟,向地上歪去。瓦斯科夫急忙伸出了一只手去扶她。熱妮亞并沒有抓著瓦斯科夫的手,她坐在地上,雙手捂著臉,渾身打著冷戰(zhàn),綢襯衫下渾圓的雙肩不停地顫抖著。

  瓦斯科夫不知所措地貼近熱妮亞坐了下來,呆呆地看著熱妮亞。熱妮亞突然轉(zhuǎn)過來,一把抱住瓦斯科夫,淚水已經(jīng)模糊了她美麗的臉龐。她把頭埋進(jìn)瓦斯科夫的懷里,悶聲悶氣地啜泣著。索妮婭和嘉爾卡悄悄地圍上來,麗達(dá)也繞了過來,都默默地注視著顫抖的熱妮亞。

  “準(zhǔn)尉同志。”索妮婭輕聲示意瓦斯科夫,德國(guó)人有動(dòng)作了。瓦斯科夫看過去,果然,對(duì)岸樹叢中的槍口慢慢地撤了回去。

  “真的要走了。”瓦斯科夫激動(dòng)地看著熱妮亞,低聲說。“你知道嗎,你干了一件多么偉大的事情?”

  熱妮亞滿是淚水的臉龐突然間露出一股笑意,隨即她馬上又撲進(jìn)瓦斯科夫的懷里,放聲大哭起來。

  “往后撤五百米。”瓦斯科夫下令道。

  女兵們紛紛向林子深處撤去。最先到達(dá)的索妮婭已經(jīng)樂得前仰后合,直不起腰來了。驚險(xiǎn)過后,熱妮亞方才的“表演”成了姑娘們最大的快樂。

  麗達(dá)埋怨著熱妮亞:“你快嚇?biāo)牢伊恕!?BR>
  嘉爾卡拍了拍熱妮亞的肩膀:“你真是好樣的,我不是將軍,否則一定給你戴上一枚最高級(jí)的獎(jiǎng)?wù)隆!?BR>
  “嘿,應(yīng)該,戴兩枚都應(yīng)該。”瓦斯科夫走在最后,聽見嘉爾卡的話立刻補(bǔ)充道。

  “那個(gè)藍(lán)眼睛的德國(guó)兵最少試了三回,想渡過河來。一聽見砍樹聲停了,他又溜了回去,后來,一看到熱妮亞,他干脆再也不露面了。”索妮婭說。

  “這說明,他們的心里比我們還害怕。為什么呢?”瓦斯科夫又準(zhǔn)備長(zhǎng)篇大論了。

  “千萬別講根據(jù)操典。”熱妮亞趕緊說。

  女兵們又樂了起來。瓦斯科夫索性躲到一邊抽煙去了。但女兵們開心,他也跟著開心。他似乎能原諒女兵的一切。麗達(dá)抱來了枯樹枝,準(zhǔn)備生火做飯。她抬頭望望天,憂心忡忡地向瓦斯科夫走去。

  “快黃昏了。”

  “嗯。”

  “里莎……”

  “她是不是走錯(cuò)了路?”瓦斯科夫懷疑地說。

  瓦斯科夫的擔(dān)心成了現(xiàn)實(shí)。

  里莎跌跌撞撞從丘陵上跑下來。不知被什么絆了一下,她站立不穩(wěn),結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)摔了一個(gè)大馬趴。這一跤可跌得不清,里莎只覺得眼前金星亂躥,半邊臉也火辣辣的疼,好像被蹭破了皮。倒霉的是膝蓋,又酸又痛,差點(diǎn)害得里莎爬起來又摔上一跤。

  好在只是些皮外傷,沒什么大礙。獵人的女兒可沒那么嬌氣,不會(huì)因?yàn)榈咕湍膬阂矂?dòng)不了。里莎拍拍身上,四處張望了一下。她突然發(fā)現(xiàn),自己已經(jīng)到了沼澤地的邊緣,臉上馬上露出欣慰的笑容。

  按照瓦斯科夫的指導(dǎo),里莎沿著沼澤地的邊緣尋找插著六根樹棍的地方。沒有,連一根也沒有。里莎心里慌了。她走了一遍,又返回身走了一遍,卻總也沒有看見插著的那些樹棍。

  也許是什么時(shí)候錯(cuò)過去了。里莎焦灼地想。可她實(shí)在不愿再跑回去找了,這一路可把她累壞了,而且肚子也咕嚕咕嚕叫個(gè)沒完,連口熱粥也沒有,里莎覺得自己的力氣一點(diǎn)點(diǎn)都往外漏掉了。而且天就要黑了,沒有時(shí)間耽誤了。

  里莎決定試探著朝沼澤里走去,沒想到一腳踏下去,她的身子就不由自主地往下沉,好像被誰(shuí)的手伸出來往下拽似的。里莎惶恐地一屁股坐在泥濘的岸上,雙手死命撐著地,借助岸邊堅(jiān)硬的土地,費(fèi)力地把腳一點(diǎn)點(diǎn)挪出泥沼。

  里莎長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了口氣,沿著沼澤地邊緣地帶向前走去……

  天色漸漸昏暗了下來,大地已經(jīng)做好了迎接夜晚的準(zhǔn)備。

上一篇:第六章

下一篇:第七章

網(wǎng)友關(guān)注

名著搜索