第四章
第四章
一枚枚炸彈呼嘯著落在鐵軌、站臺、房子四周,驚天動地的爆炸。一列軍車冒著炸彈的硝煙從會讓站急駛而過,列車上的高射機槍向空中的敵機開火。
女兵們已經各就各位,瞄準敵機。滿臉烏黑的里莎一邊裝填彈藥,一邊俯在麗達的耳旁大聲說:“維佳!”
麗達看向里莎。
“犧牲了。”里莎聲嘶力竭地喊道。
麗達沉默地盯著炮鏡,按在炮鈕上的手指微微發抖。
基里亞諾娃站在高坡上,向兩個炮位同時下達命令:“高度900,四管連射,開火!”
兩門四管高射機槍向天空中的敵機射出密集的火力。麗達的手扣在扳機上,機槍顫抖著,子彈狂躁地噴出槍口,彈殼跳躍著。里莎一面流淚,一面拼命補充彈藥。
瓦斯科夫吼叫著命令基里亞諾娃離開高坡,她卻置若罔聞,依舊站在高坡上,沉著地指揮高射機槍的射擊。瓦斯科夫機警地躲避著敵機的掃射,向高坡沖去。由于高射機槍密集的射擊,織就了一道強大的火力網,阻止了敵機向會讓站和村莊直接投彈。敵機拉起機翼,漸漸向高空升起。
突然一架敵機向高坡俯沖下來,接連投下數枚炸彈。及時趕到的瓦斯科夫一把推倒基里亞諾娃,自己也順勢滾下山坡。
炸彈在高坡上爆炸,煙塵飛騰,霎時遮蔽半個天空。滾到坡下的基里亞諾娃灰頭土臉地四處張望,尋找瓦斯科夫。在她不遠處,瓦斯科夫從土里爬出來,他惱火地抖抖頭上的塵土,沖著基里亞諾娃大聲吼:“你怎么那么固執?”
大顆的眼淚順著基里亞諾娃滿是灰塵的臉滑下來,沖出一條水痕。
敵機終于停止了對地面的攻擊,掙開火力網,向遠處竄去。麗達像是喪失知覺一般,依舊瘋狂地射擊。突然,一只手用力落在了她的肩膀上。是基里亞諾娃。她用目光示意麗達這次交鋒已經結束了。麗達這才松開扳機,停止了射擊。她慢慢地回過頭來,望著被斜放在木柵欄邊的維佳,雙唇不能控制地劇烈顫抖起來。
陣地上一片沉寂,每個人都在注視似乎陷入熟睡的維佳。這個做夢都渴望能夠擁有一只漂亮的蕾絲胸罩的姑娘,再也不能在半夜大聲吵吵那些傻話了。
俄頃,一聲尖利的哭聲劃破了陣地上的沉寂。嘉爾卡緊緊抱著頭蹲在地上,流著眼淚接連不斷地發出驚恐的叫聲。
下雨了。
黑云低垂著,鋪滿了天空。曠野中,只有鐵锨掘土發出的單調的聲響。
瓦斯科夫單膝跪地,奮力揮動著鐵锨,一鏟一鏟往外挖土。他神情悲戚,掛滿雨水的臉不停地抽搐著,分不清臉上淌下來的是淚水還是雨水。
維佳身量并不高,一個不大的墳坑就能把她裝下。瓦斯科夫難過地盯著挖好的墳坑,感覺像被榔頭在自己心里鑿了一個洞。他把鐵锨插在土堆里,坐在泥濘的土地上,凝視著村莊的方向。
沒有呼吸的維佳此時正靜靜躺在木桌上,女兵們已經替她收拾過了:干凈的衣服,剛擦洗過的臉,梳得整整齊齊的頭發,連臟靴子也被蘸水的毛巾擦得沒有丁點兒塵土。姑娘們含著眼淚圍成一圈,向戰友告別。
里莎發現維佳的臉上似乎沾著一點血痕,走過去用毛巾輕輕地擦凈。
突然,車站的方向傳來火車的汽笛聲,姑娘們疑惑地看向基里亞諾娃。“少校來了。”基里亞諾娃推斷著。
不出所料,果然是少校。他帶著幾個戰士走到維佳的身邊,凝眸那張年輕的面孔。基里亞諾娃走近少校,輕聲問道:“走吧?”
“瓦斯科夫呢?”少校的語氣中帶著幾分惱怒。
“在墓地呢。”基里亞諾娃說。
雨下得淅淅瀝瀝,村里的鄉親們候在木棚外,沉默地等待為維佳送行。一雙雙皮鞋踏上泥濘的路上,四個全副武裝的男兵肩扛著薄棺,引領著送葬的隊伍,緩慢而沉重地前行。
隊伍穿過村莊,走出村口,向河邊走去。不斷有鄉親從自家出來,沉默不語地加入送葬的行列中。
眼尖的嘉爾卡忽然發現隊伍的最后出現了一個漂亮的女兵。她軍裝合體,十分熨帖地包裹著修長的身體,一頭金發從船形帽下散開。她藍盈盈的眼睛里沒有其他女兵那樣深切的悲傷,對眼前的一切似乎非常陌生,只是盲目地跟在隊伍的后面。
望見從村里走來的送葬隊伍,瓦斯科夫拖著疲憊的身體緩緩從地上站起來。隊伍在墓坑前停下,他看見了少校。少校狠狠地瞪了他一眼。準尉心里明白那一瞥意味著什么東西,他難受地低下了頭。
四個男兵小心翼翼地把薄棺放進墓坑,女兵們流著淚把不知名的野花兒拋撒在棺木上面。沉浸在悲傷中的人們沒有注意到那個漂亮的女兵,她兀自站在墓穴邊,久久地注視著冰冷的棺木,蒼白的面孔沒有一絲血色。
嘉爾卡走過她的身邊,從自己手上的野花中抽出一枝,遞給她。漂亮的女兵拿著野花,小聲地念著:等著我吧,我會歸來,只要你一心一意地等待。
不論陰雨連綿,愁腸百轉,不論大雪紛飛,酷暑難耐;哪怕別人已不再等待——把往昔的一切忘懷,哪怕慈母、愛子已確信——人世間我已不存在,哪怕朋友們已厭倦——爐邊飲酒把我的亡魂追念,千萬莫同他們在一起——舉杯來把我祭奠。
你要一心一意地等待,等著我吧,我會歸來。
死神注定要失敗,誰不曾等待,就讓他感到意外。
不曾等待的人不會理解,是你的執著等待,才把我從炮火連天的戰場拯救出來。
我怎會死里逃生?你我兩人明白——只因你與眾不同,只因你最會等待。
她悲愴的聲音在寂靜的空氣中震顫,打動了所有人的心。人們靜靜站在雨中,感受到了生死相隔的巨大威懾。
女兵展開雙臂,雙唇輕啟,低聲吟誦:等著我吧,我會歸來。
她把手里的那枝野花輕輕拋向沾滿雨水的棺木,沉默地退向了一旁。像其他女兵一樣,瑪麗婭和波琳娜也已經哭成了淚人。
少校從瓦斯科夫手里接過鐵锨,鏟起黃土,均勻地撒在棺木上面,然后,他把鐵锨遞給基里亞諾娃。女兵們自覺排成一行,哭泣著為自己的戰友添上一把黃土。
一座新墳隆起。
基里亞諾娃指揮女兵們端起步槍,“舉槍,射擊。”
一排槍整齊地握在姑娘們顫抖的手里,槍聲齊鳴。遠處傳來火車汽笛的長鳴。
“舉槍,射擊。”槍聲再度鳴響,久久在空中盤旋回蕩。
少校把維佳的鋼盔放到墳上。
瓦斯科夫提心吊膽地把少校領到倉庫門口,負責站崗的女兵立刻向少校敬禮。準尉以為少校一定會為了維佳犧牲的事大發雷霆,卻沒有想到他什么也沒說,而是提出要去看看他負責保衛的倉庫。
“倉庫里究竟堆放了一些什么東西?”少校問。
“不知道。按照命令,我必須保護好這個倉庫。”瓦斯科夫回答。
“打開。”
倉庫堆滿了各種各樣破舊的鐵路器材,甚至連銹損不堪的道釘也一筐一筐地堆在倉庫里。少校打量著眼前的景象,兩條濃密的眉毛蹙緊,表情愈發陰沉。
“胡鬧!”少校有點火了。
“可這是命令。”瓦斯科夫解釋道。
少校轉身離開了倉庫。瓦斯科夫鄭重其事地鎖好倉庫,追上已經走遠的少校。
“怎么辦?”瓦斯科夫迫不及待地問少校。
“維持原狀吧。”少校顯得無可奈何。
此刻瑪麗婭和波琳娜兩人正坐在家里聊天,注視著窗外那個漂亮的女兵。她坐在屋檐下的矮凳上,沉思地望著天空,雪白的肌膚仿佛冰塊雕刻成的。
“你看她的靴子,不是女兵們發的那種。”波琳娜說。
“軍服也不像。”瑪麗婭說。
“她就是那種叫男人一看骨頭都酥了的女人。”
“她可真漂亮呀。”瑪麗婭不但羨慕,甚至對女兵的漂亮有些敬仰。
這時少校和瓦斯科夫走進屋里。“你是誰?”少校不客氣地問波琳娜。波琳娜聳聳肩膀,溜走了。
“瑪麗婭,快去燒茶。”瓦斯科夫吩咐道。
瑪麗婭一轉身,少校已經對著瓦斯科夫劈頭蓋臉地罵開了:“我要把你送交軍事法庭。你簡直就是個豬腦子。戰爭是要流血,是要犧牲的,但不是女人。你可以死,我可以死,你怎么可以讓一個那么年輕的女孩子,一下子就死了?我把她們交給你的時候是怎么交待的?”
“不能傷著她們。”瓦斯科夫垂頭喪氣地回答。
“你呢?”
瓦斯科夫沉默著。
“我給你一道命令,假如再有這樣的事情發生,你也一起去死,不要再讓我看見你這張丑陋的臉!”
瓦斯科夫直挺挺地立在少校面前,一句話也不敢說。盡管是春天,他的額角卻滲出了汗,一張臉漲得紫紅,愈發難看。
一直站在旁邊沒有吭聲的基里亞諾娃開口了:“少校同志,這件事不能怪他。戰爭能殺死男人,也就能殺死女人,我們的敵人犯下了滅絕人性的罪行,難道你會指望他們對俄羅斯的女人會寬容一些?”
“看不出來,你還真有一套道理。我不能寬恕的是,他沒有盡到一個男人的責任,一個老兵的責任。”少校仍舊怒氣未消。
“那我呢?也許您也要說我,有許多沒有盡到責任的地方?”基里亞諾娃看著少校。
少校若有所思地看了看基里亞諾娃,斂住了怒氣。他指了指對面的長椅,示意他們坐下來。片刻,他指了指窗外那個漂亮的女兵,說:“她叫熱妮亞,我把她給你們留下來,你準備把她安置在哪兒?”
“一班,班長叫麗達。”基里亞諾娃說。
“我知道。去把她給我找來。”少校說。
基里亞諾娃走了。少校又問瓦斯科夫:“你這不能連杯茶都沒有吧?”
瓦斯科夫慌慌張張闖進里屋:“茶。”
瑪麗婭正在為少校做點心,見瓦斯科夫一副氣急敗壞的樣子,連忙揚了揚手中做出的點心,說:“這兒,這兒,我要給你的上司留個好印象。”
瓦斯科夫嘆了口氣,急忙端起茶飲走了出去。少校似乎并沒有留心對瑪麗婭煞費苦心做的茶點,只是心事重重地猛喝了一通茶。整個過程里,他一句話也沒說,只是偶爾朝窗外的熱妮亞投去擔憂的一瞥。
麗達跟在基里亞諾娃后面,走進瑪麗婭家院子。熱妮亞的目光與麗達的目光不期而遇。麗達忽然有種感覺,這個女兵非常不快樂。似乎像她一樣,內心深處也埋藏著某種難以言述的痛苦。
“你們先出去,我和下士談談。”少校把瓦斯科夫和基里亞諾娃打發出去,示意讓麗達坐下。
“應該把班里的人員補充起來。”少校說。
麗達沉默不語。
“麗達。穆施達可娃,你們這個戰斗集體不錯嘛,女人在戰場上,您自己也明白——應該說是必須予以特別關懷的對象,有時會受不了的。”
麗達還是保持著沉默。
少校在屋里轉了一圈,然后站定,壓低了聲音說:“司令部里有一個指揮員,一個上校。順便說一句,他已經有了妻室兒女。可是呢,他搞上了一個所謂的女朋友。政治委員知道了這件事,訓斥了這位上校,并且命令我給這個所謂的女朋友派個崗位,派到一個優秀的集體去。”
“派來吧。”麗達平靜地說。
“你沒有什么要說的?”
“沒有。”
麗達從屋里走出來,站到熱妮亞面前,伸出手:“麗達。”
熱妮亞站起身,扯了扯軍裝,也伸出了手:“熱妮亞。”
“我們走。”
熱妮亞沒有問任何問題,背上自己的行囊,沉默不語地跟著麗達離開了瑪麗婭家的院子。少校從屋里走出來,看著她們的背影,對瓦斯科夫和基里亞諾娃說:“她很嚴肅。”
“她和誰都搞不到一塊去。”基里亞諾娃說。
少校看著瓦斯科夫,似乎在征詢他的意見。
“人挺好的,挺堅強。”
少校點點頭,說:“我走了。再說一遍,這次的教訓是沉重的。”
“請您明確的指示,看見敵人的偵察機,換句話說,如果他們不首先開火,我們要不要射擊?”瓦斯科夫鼓足了勇氣說。
少校愣住了。
“哪有見了敵人的飛機不開火的。”基里亞諾娃針鋒相對。
這個問題似乎讓少校很難回答。他想了想,回答說:“原則上要開火,但具體問題應該有個具體的選擇。”
瓦斯科夫不知少校所云,繼續問道:“什么是——”
“行了!”少校厲聲打斷瓦斯科夫的話,說:“這種問題應該由你們自己來解決,你們是指揮員。”
瓦斯科夫立刻安分守己地閉上了嘴。
少校離開后,基里亞諾娃跟著瓦斯科夫走進屋里,問道:“她是誰?”
“熱妮亞。康梅麗珂娃。”瓦斯科夫說。
“少校親自把她送來。”
“基里亞諾娃同志,我們應該好好談談。”瓦斯科夫嚴肅地說。
“你說這次維佳犧牲的事?”
“這個要談。另外,就是和戰士們的團結問題。”
“你說。”
“您是不是對麗達太刻薄了?”
基里亞諾娃沉默著。
“您了解她的過去嗎?”
“不很了解。”
“您沒有試圖去了解了解?比如,她的父母,有沒有丈夫,或者男朋友,什么時候參的軍,家里有沒有人在戰爭中犧牲,等等。”
“我不是政治委員。”
“基里亞諾娃同志,根據條例,你這么和上級指揮員說話是不對的。”
基里亞諾娃用手指敲著桌子,反擊道:“我也跟您說,想把責任推到別人身上,是很愚蠢的。”
兩個人對峙著,誰也沒有再開口。
麗達和熱妮亞朝消防棚的方向一前一后走著。起先誰也沒有開口,直到熱妮亞忽然莫名其妙笑起來。她的目光一直停留在麗達前挺后撅的軍裝上,顯然覺得她穿著這樣不合身的衣服很可笑。結果終于忍不住笑出聲來。
“笑什么?”
“穿這樣的衣服舒服嗎?”
“當然不能和布拉吉比了。”
“甚至不能和老百姓的衣服比。粗糙的粗布襯衫磨破了女人的皮膚,抹布一樣的裹腳布擦壞了皮靴,把年齡、性別、曲線統統地淹沒了。”
“沒有人請你非要來穿這身衣服。”麗達感到了被冒犯,不友好地頂了熱妮亞一句。熱妮亞看看麗達削瘦淡漠的表情,沒吭氣。
眼看走到消防棚了,麗達停下來,對熱妮亞說:“你剛才說的,我不喜歡。”
消防棚里,索妮婭正趴在木桌子上,努力想把那面破碎的鏡子粘好。麗達帶著熱妮亞走了進來,把她領到維佳的床前:“這是你的鋪位。順便問一句,打過高射機槍嗎?”
熱妮亞搖搖頭。
“有時間我會教你的。”麗達說完,轉身離去。
熱妮亞看著床上整齊的鋪蓋,大聲問道:“這是誰的?”
女兵們的目光都集中到了她身上,卻沒有人吭聲。
“我再問一句,這是誰的?”
見沒有人應聲,熱妮亞彎腰去收拾床鋪。里莎走過去,低聲對熱妮亞說:“別動。”她心情沉重地收拾好維佳的鋪蓋,把它搬到自己的床上。
“你為什么不答應?”熱妮亞不高興地問。
“這是維佳的床。”里莎小聲說。
熱妮亞明白了。這個叫維佳的姑娘,正是她剛才參加送葬的戰士。熱妮亞的心里感到一陣突如其來的刺痛。年輕的生命是多么脆弱!昨天還和其他人一樣活蹦亂跳,今天卻孤獨地躺在黑漆漆的泥土中長眠不醒。熱妮亞痛惜地坐到床上,用手輕輕地撫摸著還散發著木材香味的鋪板。
也許是她的動作博得了其他姑娘的好感,索妮婭主動走過去,對熱妮亞說:“我來幫你。”
熱妮亞沖她報以感激的微笑。她打開自己的行囊,開始收拾東西。行囊里各種漂亮的小玩意兒吸引了女兵們的關注,她們像參觀博物館似的團團圍上來。熱妮亞行囊里的東西全攤出來了:質地柔軟的絲質襯衫,成打的絲襪子……甚至還有一瓶香水。這些東西對于女兵來說,無疑都是些讓人發狂的奢侈品,在戰爭環境中,這些東西就更顯得搶眼。
一面漂亮的小鏡子叫里莎愛不釋手,她撫摸著鏡子,嘮嘮叨叨地說:“就一面鏡子,上次轟炸還給打碎了。”
“什么?”熱妮亞問。
“鏡子。”里莎朝桌上那面破鏡子努努嘴。
“姑娘們怎么能沒有鏡子呢,來,把它掛上。”熱妮亞搖著頭,爽朗地笑起來。她的舉動立刻贏得了大家的心,起初的隔閡迅速被融化。
鏡子掛好了,女兵們圍著鏡子欣賞著自己,一面像發現了希罕物似的,輕聲輕語地議論熱妮亞:“她簡直是個美人魚!”
“皮膚白得像透明似的。”
“她也許根本不用戴胸罩。”
“她叫熱妮亞。”
麗達坐在自己的鋪上縫著開了口子的行囊,看著熱情活躍的熱妮亞,也不禁悄聲地說了句:“她真的可以去當模特。”
“不走運的女人,偏偏裹上一身軍裝,死的快點。”不知道什么時候,基里亞諾娃走進了消防棚,站在麗達身后,注視著熱妮亞和姑娘們打成一片。
麗達不想得罪基里亞諾娃,順口敷衍了一句:“從來美人就很少有幸福。”
嘉爾卡不知道為什么顯出不快的神氣,突然冷笑著沖麗達來了句:“是指你自己吧?”
麗達不快地瞪了嘉爾卡一眼,拿起手上的活兒走開了。嘉爾卡湊到基里亞諾娃身邊,低聲說:“她一定有個男人在等著她。”
“你沒有。”基里亞諾娃沒有領嘉爾卡的情,反而奚落了她一句,也轉身離開了。
嘉爾卡惱羞成怒,她打量著熱妮亞,悄悄湊了過去。熱妮亞行囊里的東西被姑娘們擺了滿滿一床,她們拿著香水,拿著襪子,沒完沒了地向熱妮亞討教。
“你每天都要噴它嗎?”
“不,是朋友送的,我還沒用過。”熱妮亞老老實實地回答。
“你沒有裹腳布?準尉不讓穿襪子。”索妮婭神秘地對熱妮亞說。
熱妮亞一笑,沒吭聲。
姑娘們的熱鬧勁終于過去了,四散開來去做自己的事情。嘉爾卡走近前從熱妮亞的行囊里拽出一只衣服架。衣服架十分別致,可以折疊。她嘴里發出嘖嘖聲,不懷好意地說:“怎么不把衣柜也搬來呀?”
熱妮亞微微一笑,沒有理睬嘉爾卡帶刺的話。見熱妮亞沒有回應,嘉爾卡陡然萌生出一種被蔑視的惱怒。她把一腔沒由來的怨氣都撒到了衣服架上,兩只手用力地掰來掰去,試圖把它打開。熱妮亞想拿過來教她,嘉爾卡猛地一轉身,繼續和衣服架較勁。
“輕點,不能太使勁兒。”熱妮亞叮囑著。
嘉爾卡愈加氣急敗壞地去掰。她猛一使勁兒,衣服架應聲而斷。她一甩手把衣服架扔到了地上。
“您怎么可以這樣?”熱妮亞生氣了。
“這是什么破東西!”嘉爾卡斜睨著熱妮亞,邊說邊用腳去跺地上的衣架。
熱妮亞沉著臉一把推開嘉爾卡,彎腰去拾衣架。嘉爾卡剛想撲上去,一眼看見了從外面急匆匆走進來的基里亞諾娃,立刻停了下來,假裝委屈地哭了起來。
“怎么回事?”基里亞諾娃問。
“我不小心碰壞了她的東西,她要打人。”嘉爾卡毫不遲疑地編造了一番假話。
熱妮亞想解釋幾句,卻被基里亞諾娃不由分說地打斷了:“你今天剛來就和別人吵架?”
“我沒有。”熱妮亞的神情一下變得十分倔強,湛藍的眼睛透出戒備的冷漠。
基里亞諾娃掃了一眼床鋪上的物品,用教訓的口吻說:“你這是干嘛來了,向姑娘們顯示你的優越?你為什么不去展覽館,把自己放在展柜里,向人們炫耀,這是軍營!”
“排長同志,我可以說幾句話嗎?”熱妮亞挑釁地問。
“什么也不要說了,你去值勤!”
熱妮亞盯著基里亞諾娃,突然像悟出了點什么,嘴角掠過一絲冷笑。她把床上的物品攏了攏,從槍架上拿起一枝步槍,熟練地檢查了一下,背著槍走出了消防棚。
“里莎,告訴她,上哪兒值勤。”基里亞諾娃命令里莎。
麗達一直站在門口注視著眼前發生的事情,熱妮亞的舉動讓她對這個美得有點出格的姑娘有了進一步的認識。當熱妮亞走出門口時,她有意沖她點了點頭。
瓦斯科夫正悶著頭乒乒乓乓地敲打著一只巨大的木桶,忽然瞥見熱妮亞背著槍怏怏不樂地走過來,便放下手里的活兒。
“熱妮亞,是叫熱妮亞吧?”
熱妮亞停下來,不動聲色地點點頭。
“有什么問題嗎?”
熱妮亞淡漠一笑,搖搖頭。
“這河里有許多深坑,不要隨便下河。”
“您挺關心人的。”
“怎么一來就去站崗?”
“我是新來的。”熱妮亞冷冷地說著。
里莎從后面跑過來,指著倉庫對熱妮亞說:“值勤在那兒。”熱妮亞點點頭,徑直走了。
“怎么回事?”瓦斯科夫問。
“排長罰她站崗。”里莎遲疑地說。
“唉。”瓦斯科夫長長地嘆了口氣。
“快可以洗澡了?”里莎熱切地盯著那只大木桶,是姑娘們洗澡用的,眼看就接近完工。
“明天吧。”
“準尉同志,我有個問題。”
“說吧。”
“女兵好帶,還是男兵好帶?”
這下瓦斯科夫被問住了,他想了想說:“本來吧,只想著能有一些不喝酒的,唉,不和村里的女人胡拉扯的士兵,沒想到……”
“那就是女兵難帶。”
“不。”瓦斯科夫撓撓頭,為難地咧咧嘴,繼續開始敲打木桶。
黃昏時分,疲憊的瓦斯科夫提著干活的工具從倉庫前路過,看見熱妮亞像個真正的戰士那樣,一絲不茍地站在倉庫門口。他贊許地暗自點點頭,朝瑪麗婭家走去。
看見瓦斯科夫走進院子,瑪麗婭馬上殷勤地拎著水壺湊了過來。瓦斯科夫借著瑪麗婭倒的水,潦草地沖洗了一把臉和上身。
瑪麗婭臉上露出神秘的表情,悄悄貼近瓦斯科夫,問:“看見熱妮亞了?”
“嗯。”
“她可是捅了大婁子,發配到這來的。”
“什么婁子?”
“她搞了個上校。”
瓦斯科夫愣住了:“你聽誰說的?”
“少校。”
“你偷聽?”準尉的臉拉長了。
“他找麗達談話時,忘了把我攆出去了。”瑪麗婭趕緊為自己辨白。
“瑪麗婭,這事可不敢講出去。”
“噢,我告訴波琳娜了。”瑪麗婭失聲叫道。
“那不就等于告訴了全村。”瓦斯科夫狠狠地瞪了一眼瑪麗婭。
麗達沒有吃掉晚飯領到的面包,而是走到自己床邊,偷偷地把面包塞進了行囊。索妮婭湊過來,把自己的面包遞過來。麗達猶豫了一下,感激地接過來,悄悄對索妮婭說:“今晚。”
索妮婭心領神會地點點頭。
麗達和索妮婭的活動沒有逃過熱妮亞的眼睛。當麗達端著熱湯走出棚子,找了個干凈的地方剛坐下來,熱妮亞跟在后面也走了出來。
“你好像沒吃面包?”
麗達看了一眼熱妮亞,沒吭聲。
“留著接濟別人?”
“這是我個人的私事。”麗達雖然對熱妮亞有好感,但還是謹慎地保守著自己的秘密。
“我沒有別的意思,算上我一份。”熱妮亞不容分說,把自己的面包塞進麗達手里便走了。麗達愣住,她望著熱妮亞的背影,若有所思。
木棚里沒有幾個人,顯得空落落的。基里亞諾娃獨自坐在桌前吃著飯,嘉爾卡見狀,端著湯走到她身邊,剛想坐下,基里亞諾娃冷淡地用手指著遠處的木椅,示意她坐那兒去。
嘉爾卡垂頭喪氣地走到門口,倚在門口。她看著不遠的地方,女兵們圍著熱妮亞有說有笑,情緒熱烈。熱妮亞似乎沒有被下午的不快影響,她為一個個女兵比劃著身材,揚言要把她們的美麗煥發出來:“其實女人穿上軍服是非常好看的,只是發的軍服過于肥大。我會的,我會讓你們一個個漂亮起來。”
“烏拉!”女兵們歡呼著。
“熱妮亞,你會跳舞嗎?”有人迫不及待地問。
熱妮亞沒有說話,而是用行動來回答這個問題——她微笑著在女兵中間扭動纖細的腰肢,輕柔地跳了起來。她就像點燃熱情的一簇火苗,立刻讓姑娘們興奮起來。在眾人掌聲的伴奏下,熱妮亞跳得更加歡快。麗達不由自主地慢慢向人群走過去。
“我們應該跳舞,應該歌唱,戰爭是人家的,生活是我們自己的。”熱妮亞說。見麗達也輕輕跟著節奏拍打著手掌,熱妮亞朝麗達綻放生燦爛的笑容。
嘉爾卡禁不住熱鬧的誘惑,也縮頭縮腦地湊上前。走了幾步,她又站了下來。仿佛感到自己的尷尬,轉過身退了回去。
基里亞諾娃不知何時站在門口,偷偷地往這邊看著,眼神復雜。
女兵們散了之后,麗達徑直地向熱妮亞走去,說:“我們去陣地轉轉?”
熱妮亞點點頭。
麗達把熱妮亞帶到高射機槍旁,撫摸著槍身對熱妮亞說:“這是14.5毫米四聯高射機槍,是由四挺14.5毫米的高射機槍組成,它是由槍身、瞄準鏡、槍架、四輪雙軸車座組合,用汽車牽引。”
麗達坐在瞄準鏡前,熟練地操縱著機槍:“每分鐘射速是600發,有效射程2000米,也可以平射,在斯大林格勒戰役中,曾經用平射保衛了瑪瑪薩夫高地。兩個彈箱,每個彈箱是150發子彈。”
熱妮亞細心地琢磨著,麗達操縱著機槍轉幾圈以后,熱妮亞請求道:“我可以試試嗎?”
麗達感到有點驚訝,但還是讓熱妮亞坐進了操縱手的位子。熱妮亞轉動著機槍,槍身隨著熱妮亞的轉動,成斜角瞄準著前方。
“前方500米,樹上的鳥窩。”麗達突然下達了一個口令。
熱妮亞似乎對武器有著敏銳的掌控能力,已經能很熟練地使用機槍了。她瞄準了鳥窩,干脆利落地向麗達匯報:“好了。”
熱妮亞離位,麗達坐進了操縱手位置,通過瞄準鏡,她看見十字坐標線正好對準了樹上的鳥窩。
“看來,你是個老兵。”麗達欣喜地說。
“我從小在軍營里長大。”
“怪不得呢。”
“你呢?”
“戰前我已經結婚了。”
“幸福嗎?”
麗達似乎不想討論下去,她指著機槍說:“只要我往這上面一坐,心里只有對敵人的仇恨。可惜得很,至今為止,我還沒打下過一架敵機。”
“本來,我們這個年齡的姑娘,心里應該充滿了幸福,充滿了對未來的憧憬。可是,卻承載著太多太多的仇恨。”熱妮亞似乎也顯得很傷感。
“這么說,你也有一筆賬?”麗達真誠地說。
“媽媽,妹妹,小弟弟,全死在機槍下面。”
“在什么地方?”
“基輔。”熱妮亞漂亮的藍眼睛里閃爍著一股刺人的光芒。她仿佛又聽到機槍掃射的聲音,密密麻麻灌滿了她的耳膜。
熱妮亞想起了和父親在一起的那些日子。她騎著馬在田野間飛奔,在父親的指導下練習射擊。父親的笑聲多么爽朗,他總是說:“紅軍指揮官的女兒應該無所畏懼。”
熱妮亞沒有讓他失望。她練成了一手好槍法,槍響靶倒。她是父親的驕傲和珍寶。美麗活潑的紅軍女兒俘獲了一個又一個軍官的心,收到了一扎又一扎的情詩。但是,只有一個人贏得了她的青睞。
那個英俊的中年軍官和其他人一起目睹了熱妮亞的槍法,然后在人群中笑著指了指她臉上粘著的一塊油污。
她擦掉了臉上的油污,卻從此再也抹不掉他充滿孩子氣的笑容。
草原像綠色的氈毯,鋪滿了山巒,鋪滿了大地。野花一叢叢點綴著綠草,隨著徐徐吹過來的風,輕輕地搖曳著。熱妮亞躺在深深的草叢中,感到了心滿意足的幸福。也許是驕陽過于刺目的光線,讓她閉上了雙眼,金黃色的頭發鋪散在地上,草葉撫拂過她的面頰,讓她忍不住微笑起來。
她多么愿意這樣一直笑下去。
然而猛烈的爆炸聲撼動了大地,沉醉在草叢中的熱妮亞被氣浪掀起。她坐了起來,不知所措地望去。到處都騰起圓柱形的硝煙,敵人的飛機瘋狂地轟炸,投下一枚又一枚炸彈。
當熱妮亞跳起來,奔回軍營無人值守的大門時,看到的是空空蕩蕩營地,沒有一個人。她不知道所有人都去了哪兒,只有憑著感覺去尋找。當她失魂落魄地走進滿是廢墟的村落時,一只瘦骨嶙峋的手抓住了她的肩頭。
熱妮亞回頭,看到的是一雙充滿了恐懼的眼睛。
是一位陌生的老婆婆救了她。老人把熱妮亞拉進了破屋,把她藏到谷草下面。當敵人把婦人和小孩全趕到村莊的空場上,架起機槍準備射擊的時候,熱妮亞突然發現了媽媽、妹妹和年幼的小弟弟。她要喊,老婆婆的手把她的頭按進了草堆。
機槍向手無寸鐵的平民射擊,熱妮亞眼睜睜看著自己的親人倒在血泊里。小弟弟沖出人群,向前飛跑。敵人的火焰噴射器吐出了一股濃濃的烈火,吞噬了小弟弟弱小的身影。他渾身是火,嘶叫著,翻滾著……
熱妮亞眼睛里滾下了大顆大顆的淚珠,她死死咬住嘴唇,直到舌頭上充滿了鮮血的咸腥味。干枯的草梗刺在臉上的那種感覺,成為她無法蘇醒的噩夢……
麗達看著熱妮亞痛苦的臉。此時此刻的她,眼里并沒有淚水,有的只是那股灼人的光芒。
麗達似乎想問什么,卻沒有開口,任由令人窒息的沉默包裹住她們兩人。
里莎最頭疼的是值勤。這個稚氣未脫的姑娘可耐不住干巴巴地呆站著,她寧可去劈柴做飯,也不愿意立得像根拴馬的木樁子。為了打發時間,她背著步槍在門口走走停停,然后又開始認認真真地幫望著天空中的星星點數。
好容易挨到換崗的時間,她一溜煙兒地鉆回木棚,走到索妮婭床前,讓她換崗。索妮婭從上鋪跳下來,輕輕地推了一下麗達。
麗達并沒有睡,她一直在看著黑暗中搖曳的那把銅鑰匙。它一停下來,她就用手撥弄一下,讓銅鑰匙重新擺動起來。索妮婭背上槍剛出門,麗達就抓住搖動的銅鑰匙,把它摘下來掛在自己的脖子上,拿起行囊,耗子似的溜出了消防棚。
熱妮亞在黑暗中睜著眼睛,靜靜地注視著麗達的身影。
像上次一樣,麗達像影子似的涉過河流,一頭鉆進對岸的森林。現在她已經十分熟悉林子里的那條道路了。她飛快地穿行在赤楊樹叢里,沿著狹窄僻靜的林中小徑向公路拐去。
她遠遠看到了汽車的燈光,不顧一切地跑了起來。汽車的轟鳴聲由遠而近傳了過來。等麗達沖上了公路,汽車已經飛駛而過。她上氣不接下氣地追著喊,卻沒能讓那輛忙著趕路的汽車回心轉意。
麗達向遠處看去,希望能再看到汽車的燈光,卻只看到漆黑一片。她定了定神,重又背好行囊,沿著公路起勁地走著。
黑夜靜得讓人莫名發慌,只有皮靴踩踏著路面發出的急促的腳步聲。麗達埋頭急走。俄頃,她又想到了什么東西,臉上浮起一絲微笑。她想起唱歌,也許這能幫她戰勝黑夜帶來的恐懼。
風兒搖曳著樹葉,發出刷刷的響聲。麗達鼓足勇氣開始唱起了歌。唱了兩句,她停了下來,側耳去聽周遭的動靜。仍舊是風吹動著樹葉,仍舊是刷刷的響聲。
麗達走的更急了。忽然,遠處似乎傳來了什么不尋常的動響。她警覺地站住,回頭看去。遠處一縷暗淡的亮光在向前移動,并且越來越近。
麗達興奮地朝著亮光跑去,隨著汽車的轟鳴聲愈加清晰,麗達已經可以清楚地看到那輛卡車。一束雪亮的車燈照在麗達身上,她激動地揚起了手……
瑪麗婭家里,睡夢中的瓦斯科夫好像被扎到似的,霍地從床上坐起來。他揉著惺忪的睡眼,自言自語地說:“見鬼,又是夢。”
他慢吞吞地起身,穿好衣服,又仔細地套上靴子。瓦斯科夫的響動驚醒了瑪麗婭,她穿著睡衣不放心地推開他房間的門,探進頭來,問:“干什么去?”
“查哨。”
瑪麗婭將信將疑,頭又縮了回去。
瓦斯科夫走出瑪麗婭家,站在當街打了一個大大的哈欠,然后向倉庫方向走去。
突然,前面似乎有個人影晃動了一下。
瓦斯科夫揉了揉眼睛,當他確定是個人影后,迅速拔出了手槍,躡手躡腳地跟了上去。人影似乎發現了他,停下不動了。瓦斯科夫也跟著停了下來。
人影索性坐了下來。
瓦斯科夫更加小心地放輕動作,悄悄接近對方。當走近人影時,他聽見了女人的啜泣。
“誰?”
啜泣聲停止了。
“誰?”瓦斯科夫又問。
啜泣聲又傳了過來。
瓦斯科夫終于看清楚原來是波琳娜孤獨地坐在木堆上,傷心地哭泣著。
“夜里涼。”瓦斯科夫同情地說。
“睡不著。”
“那也要在家。”
“家里更冷。”
“早點回去吧。”瓦斯科夫說完就要走。
“你陪陪我。”波琳娜發出充滿哀求的聲音。
“我不能。”
“我不是個好女人。看在軍屬的份兒上。”
瓦斯科夫無可奈何地搖搖頭,揀了個和波琳娜保持距離的地方,一屁股坐了下來。
“離我近點,我不會碰你的。”
瓦斯科夫假裝沒聽見,沉默著。
波琳娜嘆了口氣,自己往前挪了挪身子。
瓦斯科夫一下跳了起來,慌亂地說:“還是回去吧,我要去查哨了。”他逃跑似的溜走了,一邊走一邊嘀咕著:“我敢保證,這村里只有你一個人睡不著覺。”
身后又傳來波琳娜的飲泣聲,在夜色中顯得分外凄涼。
一枚枚炸彈呼嘯著落在鐵軌、站臺、房子四周,驚天動地的爆炸。一列軍車冒著炸彈的硝煙從會讓站急駛而過,列車上的高射機槍向空中的敵機開火。
女兵們已經各就各位,瞄準敵機。滿臉烏黑的里莎一邊裝填彈藥,一邊俯在麗達的耳旁大聲說:“維佳!”
麗達看向里莎。
“犧牲了。”里莎聲嘶力竭地喊道。
麗達沉默地盯著炮鏡,按在炮鈕上的手指微微發抖。
基里亞諾娃站在高坡上,向兩個炮位同時下達命令:“高度900,四管連射,開火!”
兩門四管高射機槍向天空中的敵機射出密集的火力。麗達的手扣在扳機上,機槍顫抖著,子彈狂躁地噴出槍口,彈殼跳躍著。里莎一面流淚,一面拼命補充彈藥。
瓦斯科夫吼叫著命令基里亞諾娃離開高坡,她卻置若罔聞,依舊站在高坡上,沉著地指揮高射機槍的射擊。瓦斯科夫機警地躲避著敵機的掃射,向高坡沖去。由于高射機槍密集的射擊,織就了一道強大的火力網,阻止了敵機向會讓站和村莊直接投彈。敵機拉起機翼,漸漸向高空升起。
突然一架敵機向高坡俯沖下來,接連投下數枚炸彈。及時趕到的瓦斯科夫一把推倒基里亞諾娃,自己也順勢滾下山坡。
炸彈在高坡上爆炸,煙塵飛騰,霎時遮蔽半個天空。滾到坡下的基里亞諾娃灰頭土臉地四處張望,尋找瓦斯科夫。在她不遠處,瓦斯科夫從土里爬出來,他惱火地抖抖頭上的塵土,沖著基里亞諾娃大聲吼:“你怎么那么固執?”
大顆的眼淚順著基里亞諾娃滿是灰塵的臉滑下來,沖出一條水痕。
敵機終于停止了對地面的攻擊,掙開火力網,向遠處竄去。麗達像是喪失知覺一般,依舊瘋狂地射擊。突然,一只手用力落在了她的肩膀上。是基里亞諾娃。她用目光示意麗達這次交鋒已經結束了。麗達這才松開扳機,停止了射擊。她慢慢地回過頭來,望著被斜放在木柵欄邊的維佳,雙唇不能控制地劇烈顫抖起來。
陣地上一片沉寂,每個人都在注視似乎陷入熟睡的維佳。這個做夢都渴望能夠擁有一只漂亮的蕾絲胸罩的姑娘,再也不能在半夜大聲吵吵那些傻話了。
俄頃,一聲尖利的哭聲劃破了陣地上的沉寂。嘉爾卡緊緊抱著頭蹲在地上,流著眼淚接連不斷地發出驚恐的叫聲。
下雨了。
黑云低垂著,鋪滿了天空。曠野中,只有鐵锨掘土發出的單調的聲響。
瓦斯科夫單膝跪地,奮力揮動著鐵锨,一鏟一鏟往外挖土。他神情悲戚,掛滿雨水的臉不停地抽搐著,分不清臉上淌下來的是淚水還是雨水。
維佳身量并不高,一個不大的墳坑就能把她裝下。瓦斯科夫難過地盯著挖好的墳坑,感覺像被榔頭在自己心里鑿了一個洞。他把鐵锨插在土堆里,坐在泥濘的土地上,凝視著村莊的方向。
沒有呼吸的維佳此時正靜靜躺在木桌上,女兵們已經替她收拾過了:干凈的衣服,剛擦洗過的臉,梳得整整齊齊的頭發,連臟靴子也被蘸水的毛巾擦得沒有丁點兒塵土。姑娘們含著眼淚圍成一圈,向戰友告別。
里莎發現維佳的臉上似乎沾著一點血痕,走過去用毛巾輕輕地擦凈。
突然,車站的方向傳來火車的汽笛聲,姑娘們疑惑地看向基里亞諾娃。“少校來了。”基里亞諾娃推斷著。
不出所料,果然是少校。他帶著幾個戰士走到維佳的身邊,凝眸那張年輕的面孔。基里亞諾娃走近少校,輕聲問道:“走吧?”
“瓦斯科夫呢?”少校的語氣中帶著幾分惱怒。
“在墓地呢。”基里亞諾娃說。
雨下得淅淅瀝瀝,村里的鄉親們候在木棚外,沉默地等待為維佳送行。一雙雙皮鞋踏上泥濘的路上,四個全副武裝的男兵肩扛著薄棺,引領著送葬的隊伍,緩慢而沉重地前行。
隊伍穿過村莊,走出村口,向河邊走去。不斷有鄉親從自家出來,沉默不語地加入送葬的行列中。
眼尖的嘉爾卡忽然發現隊伍的最后出現了一個漂亮的女兵。她軍裝合體,十分熨帖地包裹著修長的身體,一頭金發從船形帽下散開。她藍盈盈的眼睛里沒有其他女兵那樣深切的悲傷,對眼前的一切似乎非常陌生,只是盲目地跟在隊伍的后面。
望見從村里走來的送葬隊伍,瓦斯科夫拖著疲憊的身體緩緩從地上站起來。隊伍在墓坑前停下,他看見了少校。少校狠狠地瞪了他一眼。準尉心里明白那一瞥意味著什么東西,他難受地低下了頭。
四個男兵小心翼翼地把薄棺放進墓坑,女兵們流著淚把不知名的野花兒拋撒在棺木上面。沉浸在悲傷中的人們沒有注意到那個漂亮的女兵,她兀自站在墓穴邊,久久地注視著冰冷的棺木,蒼白的面孔沒有一絲血色。
嘉爾卡走過她的身邊,從自己手上的野花中抽出一枝,遞給她。漂亮的女兵拿著野花,小聲地念著:等著我吧,我會歸來,只要你一心一意地等待。
不論陰雨連綿,愁腸百轉,不論大雪紛飛,酷暑難耐;哪怕別人已不再等待——把往昔的一切忘懷,哪怕慈母、愛子已確信——人世間我已不存在,哪怕朋友們已厭倦——爐邊飲酒把我的亡魂追念,千萬莫同他們在一起——舉杯來把我祭奠。
你要一心一意地等待,等著我吧,我會歸來。
死神注定要失敗,誰不曾等待,就讓他感到意外。
不曾等待的人不會理解,是你的執著等待,才把我從炮火連天的戰場拯救出來。
我怎會死里逃生?你我兩人明白——只因你與眾不同,只因你最會等待。
她悲愴的聲音在寂靜的空氣中震顫,打動了所有人的心。人們靜靜站在雨中,感受到了生死相隔的巨大威懾。
女兵展開雙臂,雙唇輕啟,低聲吟誦:等著我吧,我會歸來。
她把手里的那枝野花輕輕拋向沾滿雨水的棺木,沉默地退向了一旁。像其他女兵一樣,瑪麗婭和波琳娜也已經哭成了淚人。
少校從瓦斯科夫手里接過鐵锨,鏟起黃土,均勻地撒在棺木上面,然后,他把鐵锨遞給基里亞諾娃。女兵們自覺排成一行,哭泣著為自己的戰友添上一把黃土。
一座新墳隆起。
基里亞諾娃指揮女兵們端起步槍,“舉槍,射擊。”
一排槍整齊地握在姑娘們顫抖的手里,槍聲齊鳴。遠處傳來火車汽笛的長鳴。
“舉槍,射擊。”槍聲再度鳴響,久久在空中盤旋回蕩。
少校把維佳的鋼盔放到墳上。
瓦斯科夫提心吊膽地把少校領到倉庫門口,負責站崗的女兵立刻向少校敬禮。準尉以為少校一定會為了維佳犧牲的事大發雷霆,卻沒有想到他什么也沒說,而是提出要去看看他負責保衛的倉庫。
“倉庫里究竟堆放了一些什么東西?”少校問。
“不知道。按照命令,我必須保護好這個倉庫。”瓦斯科夫回答。
“打開。”
倉庫堆滿了各種各樣破舊的鐵路器材,甚至連銹損不堪的道釘也一筐一筐地堆在倉庫里。少校打量著眼前的景象,兩條濃密的眉毛蹙緊,表情愈發陰沉。
“胡鬧!”少校有點火了。
“可這是命令。”瓦斯科夫解釋道。
少校轉身離開了倉庫。瓦斯科夫鄭重其事地鎖好倉庫,追上已經走遠的少校。
“怎么辦?”瓦斯科夫迫不及待地問少校。
“維持原狀吧。”少校顯得無可奈何。
此刻瑪麗婭和波琳娜兩人正坐在家里聊天,注視著窗外那個漂亮的女兵。她坐在屋檐下的矮凳上,沉思地望著天空,雪白的肌膚仿佛冰塊雕刻成的。
“你看她的靴子,不是女兵們發的那種。”波琳娜說。
“軍服也不像。”瑪麗婭說。
“她就是那種叫男人一看骨頭都酥了的女人。”
“她可真漂亮呀。”瑪麗婭不但羨慕,甚至對女兵的漂亮有些敬仰。
這時少校和瓦斯科夫走進屋里。“你是誰?”少校不客氣地問波琳娜。波琳娜聳聳肩膀,溜走了。
“瑪麗婭,快去燒茶。”瓦斯科夫吩咐道。
瑪麗婭一轉身,少校已經對著瓦斯科夫劈頭蓋臉地罵開了:“我要把你送交軍事法庭。你簡直就是個豬腦子。戰爭是要流血,是要犧牲的,但不是女人。你可以死,我可以死,你怎么可以讓一個那么年輕的女孩子,一下子就死了?我把她們交給你的時候是怎么交待的?”
“不能傷著她們。”瓦斯科夫垂頭喪氣地回答。
“你呢?”
瓦斯科夫沉默著。
“我給你一道命令,假如再有這樣的事情發生,你也一起去死,不要再讓我看見你這張丑陋的臉!”
瓦斯科夫直挺挺地立在少校面前,一句話也不敢說。盡管是春天,他的額角卻滲出了汗,一張臉漲得紫紅,愈發難看。
一直站在旁邊沒有吭聲的基里亞諾娃開口了:“少校同志,這件事不能怪他。戰爭能殺死男人,也就能殺死女人,我們的敵人犯下了滅絕人性的罪行,難道你會指望他們對俄羅斯的女人會寬容一些?”
“看不出來,你還真有一套道理。我不能寬恕的是,他沒有盡到一個男人的責任,一個老兵的責任。”少校仍舊怒氣未消。
“那我呢?也許您也要說我,有許多沒有盡到責任的地方?”基里亞諾娃看著少校。
少校若有所思地看了看基里亞諾娃,斂住了怒氣。他指了指對面的長椅,示意他們坐下來。片刻,他指了指窗外那個漂亮的女兵,說:“她叫熱妮亞,我把她給你們留下來,你準備把她安置在哪兒?”
“一班,班長叫麗達。”基里亞諾娃說。
“我知道。去把她給我找來。”少校說。
基里亞諾娃走了。少校又問瓦斯科夫:“你這不能連杯茶都沒有吧?”
瓦斯科夫慌慌張張闖進里屋:“茶。”
瑪麗婭正在為少校做點心,見瓦斯科夫一副氣急敗壞的樣子,連忙揚了揚手中做出的點心,說:“這兒,這兒,我要給你的上司留個好印象。”
瓦斯科夫嘆了口氣,急忙端起茶飲走了出去。少校似乎并沒有留心對瑪麗婭煞費苦心做的茶點,只是心事重重地猛喝了一通茶。整個過程里,他一句話也沒說,只是偶爾朝窗外的熱妮亞投去擔憂的一瞥。
麗達跟在基里亞諾娃后面,走進瑪麗婭家院子。熱妮亞的目光與麗達的目光不期而遇。麗達忽然有種感覺,這個女兵非常不快樂。似乎像她一樣,內心深處也埋藏著某種難以言述的痛苦。
“你們先出去,我和下士談談。”少校把瓦斯科夫和基里亞諾娃打發出去,示意讓麗達坐下。
“應該把班里的人員補充起來。”少校說。
麗達沉默不語。
“麗達。穆施達可娃,你們這個戰斗集體不錯嘛,女人在戰場上,您自己也明白——應該說是必須予以特別關懷的對象,有時會受不了的。”
麗達還是保持著沉默。
少校在屋里轉了一圈,然后站定,壓低了聲音說:“司令部里有一個指揮員,一個上校。順便說一句,他已經有了妻室兒女。可是呢,他搞上了一個所謂的女朋友。政治委員知道了這件事,訓斥了這位上校,并且命令我給這個所謂的女朋友派個崗位,派到一個優秀的集體去。”
“派來吧。”麗達平靜地說。
“你沒有什么要說的?”
“沒有。”
麗達從屋里走出來,站到熱妮亞面前,伸出手:“麗達。”
熱妮亞站起身,扯了扯軍裝,也伸出了手:“熱妮亞。”
“我們走。”
熱妮亞沒有問任何問題,背上自己的行囊,沉默不語地跟著麗達離開了瑪麗婭家的院子。少校從屋里走出來,看著她們的背影,對瓦斯科夫和基里亞諾娃說:“她很嚴肅。”
“她和誰都搞不到一塊去。”基里亞諾娃說。
少校看著瓦斯科夫,似乎在征詢他的意見。
“人挺好的,挺堅強。”
少校點點頭,說:“我走了。再說一遍,這次的教訓是沉重的。”
“請您明確的指示,看見敵人的偵察機,換句話說,如果他們不首先開火,我們要不要射擊?”瓦斯科夫鼓足了勇氣說。
少校愣住了。
“哪有見了敵人的飛機不開火的。”基里亞諾娃針鋒相對。
這個問題似乎讓少校很難回答。他想了想,回答說:“原則上要開火,但具體問題應該有個具體的選擇。”
瓦斯科夫不知少校所云,繼續問道:“什么是——”
“行了!”少校厲聲打斷瓦斯科夫的話,說:“這種問題應該由你們自己來解決,你們是指揮員。”
瓦斯科夫立刻安分守己地閉上了嘴。
少校離開后,基里亞諾娃跟著瓦斯科夫走進屋里,問道:“她是誰?”
“熱妮亞。康梅麗珂娃。”瓦斯科夫說。
“少校親自把她送來。”
“基里亞諾娃同志,我們應該好好談談。”瓦斯科夫嚴肅地說。
“你說這次維佳犧牲的事?”
“這個要談。另外,就是和戰士們的團結問題。”
“你說。”
“您是不是對麗達太刻薄了?”
基里亞諾娃沉默著。
“您了解她的過去嗎?”
“不很了解。”
“您沒有試圖去了解了解?比如,她的父母,有沒有丈夫,或者男朋友,什么時候參的軍,家里有沒有人在戰爭中犧牲,等等。”
“我不是政治委員。”
“基里亞諾娃同志,根據條例,你這么和上級指揮員說話是不對的。”
基里亞諾娃用手指敲著桌子,反擊道:“我也跟您說,想把責任推到別人身上,是很愚蠢的。”
兩個人對峙著,誰也沒有再開口。
麗達和熱妮亞朝消防棚的方向一前一后走著。起先誰也沒有開口,直到熱妮亞忽然莫名其妙笑起來。她的目光一直停留在麗達前挺后撅的軍裝上,顯然覺得她穿著這樣不合身的衣服很可笑。結果終于忍不住笑出聲來。
“笑什么?”
“穿這樣的衣服舒服嗎?”
“當然不能和布拉吉比了。”
“甚至不能和老百姓的衣服比。粗糙的粗布襯衫磨破了女人的皮膚,抹布一樣的裹腳布擦壞了皮靴,把年齡、性別、曲線統統地淹沒了。”
“沒有人請你非要來穿這身衣服。”麗達感到了被冒犯,不友好地頂了熱妮亞一句。熱妮亞看看麗達削瘦淡漠的表情,沒吭氣。
眼看走到消防棚了,麗達停下來,對熱妮亞說:“你剛才說的,我不喜歡。”
消防棚里,索妮婭正趴在木桌子上,努力想把那面破碎的鏡子粘好。麗達帶著熱妮亞走了進來,把她領到維佳的床前:“這是你的鋪位。順便問一句,打過高射機槍嗎?”
熱妮亞搖搖頭。
“有時間我會教你的。”麗達說完,轉身離去。
熱妮亞看著床上整齊的鋪蓋,大聲問道:“這是誰的?”
女兵們的目光都集中到了她身上,卻沒有人吭聲。
“我再問一句,這是誰的?”
見沒有人應聲,熱妮亞彎腰去收拾床鋪。里莎走過去,低聲對熱妮亞說:“別動。”她心情沉重地收拾好維佳的鋪蓋,把它搬到自己的床上。
“你為什么不答應?”熱妮亞不高興地問。
“這是維佳的床。”里莎小聲說。
熱妮亞明白了。這個叫維佳的姑娘,正是她剛才參加送葬的戰士。熱妮亞的心里感到一陣突如其來的刺痛。年輕的生命是多么脆弱!昨天還和其他人一樣活蹦亂跳,今天卻孤獨地躺在黑漆漆的泥土中長眠不醒。熱妮亞痛惜地坐到床上,用手輕輕地撫摸著還散發著木材香味的鋪板。
也許是她的動作博得了其他姑娘的好感,索妮婭主動走過去,對熱妮亞說:“我來幫你。”
熱妮亞沖她報以感激的微笑。她打開自己的行囊,開始收拾東西。行囊里各種漂亮的小玩意兒吸引了女兵們的關注,她們像參觀博物館似的團團圍上來。熱妮亞行囊里的東西全攤出來了:質地柔軟的絲質襯衫,成打的絲襪子……甚至還有一瓶香水。這些東西對于女兵來說,無疑都是些讓人發狂的奢侈品,在戰爭環境中,這些東西就更顯得搶眼。
一面漂亮的小鏡子叫里莎愛不釋手,她撫摸著鏡子,嘮嘮叨叨地說:“就一面鏡子,上次轟炸還給打碎了。”
“什么?”熱妮亞問。
“鏡子。”里莎朝桌上那面破鏡子努努嘴。
“姑娘們怎么能沒有鏡子呢,來,把它掛上。”熱妮亞搖著頭,爽朗地笑起來。她的舉動立刻贏得了大家的心,起初的隔閡迅速被融化。
鏡子掛好了,女兵們圍著鏡子欣賞著自己,一面像發現了希罕物似的,輕聲輕語地議論熱妮亞:“她簡直是個美人魚!”
“皮膚白得像透明似的。”
“她也許根本不用戴胸罩。”
“她叫熱妮亞。”
麗達坐在自己的鋪上縫著開了口子的行囊,看著熱情活躍的熱妮亞,也不禁悄聲地說了句:“她真的可以去當模特。”
“不走運的女人,偏偏裹上一身軍裝,死的快點。”不知道什么時候,基里亞諾娃走進了消防棚,站在麗達身后,注視著熱妮亞和姑娘們打成一片。
麗達不想得罪基里亞諾娃,順口敷衍了一句:“從來美人就很少有幸福。”
嘉爾卡不知道為什么顯出不快的神氣,突然冷笑著沖麗達來了句:“是指你自己吧?”
麗達不快地瞪了嘉爾卡一眼,拿起手上的活兒走開了。嘉爾卡湊到基里亞諾娃身邊,低聲說:“她一定有個男人在等著她。”
“你沒有。”基里亞諾娃沒有領嘉爾卡的情,反而奚落了她一句,也轉身離開了。
嘉爾卡惱羞成怒,她打量著熱妮亞,悄悄湊了過去。熱妮亞行囊里的東西被姑娘們擺了滿滿一床,她們拿著香水,拿著襪子,沒完沒了地向熱妮亞討教。
“你每天都要噴它嗎?”
“不,是朋友送的,我還沒用過。”熱妮亞老老實實地回答。
“你沒有裹腳布?準尉不讓穿襪子。”索妮婭神秘地對熱妮亞說。
熱妮亞一笑,沒吭聲。
姑娘們的熱鬧勁終于過去了,四散開來去做自己的事情。嘉爾卡走近前從熱妮亞的行囊里拽出一只衣服架。衣服架十分別致,可以折疊。她嘴里發出嘖嘖聲,不懷好意地說:“怎么不把衣柜也搬來呀?”
熱妮亞微微一笑,沒有理睬嘉爾卡帶刺的話。見熱妮亞沒有回應,嘉爾卡陡然萌生出一種被蔑視的惱怒。她把一腔沒由來的怨氣都撒到了衣服架上,兩只手用力地掰來掰去,試圖把它打開。熱妮亞想拿過來教她,嘉爾卡猛地一轉身,繼續和衣服架較勁。
“輕點,不能太使勁兒。”熱妮亞叮囑著。
嘉爾卡愈加氣急敗壞地去掰。她猛一使勁兒,衣服架應聲而斷。她一甩手把衣服架扔到了地上。
“您怎么可以這樣?”熱妮亞生氣了。
“這是什么破東西!”嘉爾卡斜睨著熱妮亞,邊說邊用腳去跺地上的衣架。
熱妮亞沉著臉一把推開嘉爾卡,彎腰去拾衣架。嘉爾卡剛想撲上去,一眼看見了從外面急匆匆走進來的基里亞諾娃,立刻停了下來,假裝委屈地哭了起來。
“怎么回事?”基里亞諾娃問。
“我不小心碰壞了她的東西,她要打人。”嘉爾卡毫不遲疑地編造了一番假話。
熱妮亞想解釋幾句,卻被基里亞諾娃不由分說地打斷了:“你今天剛來就和別人吵架?”
“我沒有。”熱妮亞的神情一下變得十分倔強,湛藍的眼睛透出戒備的冷漠。
基里亞諾娃掃了一眼床鋪上的物品,用教訓的口吻說:“你這是干嘛來了,向姑娘們顯示你的優越?你為什么不去展覽館,把自己放在展柜里,向人們炫耀,這是軍營!”
“排長同志,我可以說幾句話嗎?”熱妮亞挑釁地問。
“什么也不要說了,你去值勤!”
熱妮亞盯著基里亞諾娃,突然像悟出了點什么,嘴角掠過一絲冷笑。她把床上的物品攏了攏,從槍架上拿起一枝步槍,熟練地檢查了一下,背著槍走出了消防棚。
“里莎,告訴她,上哪兒值勤。”基里亞諾娃命令里莎。
麗達一直站在門口注視著眼前發生的事情,熱妮亞的舉動讓她對這個美得有點出格的姑娘有了進一步的認識。當熱妮亞走出門口時,她有意沖她點了點頭。
瓦斯科夫正悶著頭乒乒乓乓地敲打著一只巨大的木桶,忽然瞥見熱妮亞背著槍怏怏不樂地走過來,便放下手里的活兒。
“熱妮亞,是叫熱妮亞吧?”
熱妮亞停下來,不動聲色地點點頭。
“有什么問題嗎?”
熱妮亞淡漠一笑,搖搖頭。
“這河里有許多深坑,不要隨便下河。”
“您挺關心人的。”
“怎么一來就去站崗?”
“我是新來的。”熱妮亞冷冷地說著。
里莎從后面跑過來,指著倉庫對熱妮亞說:“值勤在那兒。”熱妮亞點點頭,徑直走了。
“怎么回事?”瓦斯科夫問。
“排長罰她站崗。”里莎遲疑地說。
“唉。”瓦斯科夫長長地嘆了口氣。
“快可以洗澡了?”里莎熱切地盯著那只大木桶,是姑娘們洗澡用的,眼看就接近完工。
“明天吧。”
“準尉同志,我有個問題。”
“說吧。”
“女兵好帶,還是男兵好帶?”
這下瓦斯科夫被問住了,他想了想說:“本來吧,只想著能有一些不喝酒的,唉,不和村里的女人胡拉扯的士兵,沒想到……”
“那就是女兵難帶。”
“不。”瓦斯科夫撓撓頭,為難地咧咧嘴,繼續開始敲打木桶。
黃昏時分,疲憊的瓦斯科夫提著干活的工具從倉庫前路過,看見熱妮亞像個真正的戰士那樣,一絲不茍地站在倉庫門口。他贊許地暗自點點頭,朝瑪麗婭家走去。
看見瓦斯科夫走進院子,瑪麗婭馬上殷勤地拎著水壺湊了過來。瓦斯科夫借著瑪麗婭倒的水,潦草地沖洗了一把臉和上身。
瑪麗婭臉上露出神秘的表情,悄悄貼近瓦斯科夫,問:“看見熱妮亞了?”
“嗯。”
“她可是捅了大婁子,發配到這來的。”
“什么婁子?”
“她搞了個上校。”
瓦斯科夫愣住了:“你聽誰說的?”
“少校。”
“你偷聽?”準尉的臉拉長了。
“他找麗達談話時,忘了把我攆出去了。”瑪麗婭趕緊為自己辨白。
“瑪麗婭,這事可不敢講出去。”
“噢,我告訴波琳娜了。”瑪麗婭失聲叫道。
“那不就等于告訴了全村。”瓦斯科夫狠狠地瞪了一眼瑪麗婭。
麗達沒有吃掉晚飯領到的面包,而是走到自己床邊,偷偷地把面包塞進了行囊。索妮婭湊過來,把自己的面包遞過來。麗達猶豫了一下,感激地接過來,悄悄對索妮婭說:“今晚。”
索妮婭心領神會地點點頭。
麗達和索妮婭的活動沒有逃過熱妮亞的眼睛。當麗達端著熱湯走出棚子,找了個干凈的地方剛坐下來,熱妮亞跟在后面也走了出來。
“你好像沒吃面包?”
麗達看了一眼熱妮亞,沒吭聲。
“留著接濟別人?”
“這是我個人的私事。”麗達雖然對熱妮亞有好感,但還是謹慎地保守著自己的秘密。
“我沒有別的意思,算上我一份。”熱妮亞不容分說,把自己的面包塞進麗達手里便走了。麗達愣住,她望著熱妮亞的背影,若有所思。
木棚里沒有幾個人,顯得空落落的。基里亞諾娃獨自坐在桌前吃著飯,嘉爾卡見狀,端著湯走到她身邊,剛想坐下,基里亞諾娃冷淡地用手指著遠處的木椅,示意她坐那兒去。
嘉爾卡垂頭喪氣地走到門口,倚在門口。她看著不遠的地方,女兵們圍著熱妮亞有說有笑,情緒熱烈。熱妮亞似乎沒有被下午的不快影響,她為一個個女兵比劃著身材,揚言要把她們的美麗煥發出來:“其實女人穿上軍服是非常好看的,只是發的軍服過于肥大。我會的,我會讓你們一個個漂亮起來。”
“烏拉!”女兵們歡呼著。
“熱妮亞,你會跳舞嗎?”有人迫不及待地問。
熱妮亞沒有說話,而是用行動來回答這個問題——她微笑著在女兵中間扭動纖細的腰肢,輕柔地跳了起來。她就像點燃熱情的一簇火苗,立刻讓姑娘們興奮起來。在眾人掌聲的伴奏下,熱妮亞跳得更加歡快。麗達不由自主地慢慢向人群走過去。
“我們應該跳舞,應該歌唱,戰爭是人家的,生活是我們自己的。”熱妮亞說。見麗達也輕輕跟著節奏拍打著手掌,熱妮亞朝麗達綻放生燦爛的笑容。
嘉爾卡禁不住熱鬧的誘惑,也縮頭縮腦地湊上前。走了幾步,她又站了下來。仿佛感到自己的尷尬,轉過身退了回去。
基里亞諾娃不知何時站在門口,偷偷地往這邊看著,眼神復雜。
女兵們散了之后,麗達徑直地向熱妮亞走去,說:“我們去陣地轉轉?”
熱妮亞點點頭。
麗達把熱妮亞帶到高射機槍旁,撫摸著槍身對熱妮亞說:“這是14.5毫米四聯高射機槍,是由四挺14.5毫米的高射機槍組成,它是由槍身、瞄準鏡、槍架、四輪雙軸車座組合,用汽車牽引。”
麗達坐在瞄準鏡前,熟練地操縱著機槍:“每分鐘射速是600發,有效射程2000米,也可以平射,在斯大林格勒戰役中,曾經用平射保衛了瑪瑪薩夫高地。兩個彈箱,每個彈箱是150發子彈。”
熱妮亞細心地琢磨著,麗達操縱著機槍轉幾圈以后,熱妮亞請求道:“我可以試試嗎?”
麗達感到有點驚訝,但還是讓熱妮亞坐進了操縱手的位子。熱妮亞轉動著機槍,槍身隨著熱妮亞的轉動,成斜角瞄準著前方。
“前方500米,樹上的鳥窩。”麗達突然下達了一個口令。
熱妮亞似乎對武器有著敏銳的掌控能力,已經能很熟練地使用機槍了。她瞄準了鳥窩,干脆利落地向麗達匯報:“好了。”
熱妮亞離位,麗達坐進了操縱手位置,通過瞄準鏡,她看見十字坐標線正好對準了樹上的鳥窩。
“看來,你是個老兵。”麗達欣喜地說。
“我從小在軍營里長大。”
“怪不得呢。”
“你呢?”
“戰前我已經結婚了。”
“幸福嗎?”
麗達似乎不想討論下去,她指著機槍說:“只要我往這上面一坐,心里只有對敵人的仇恨。可惜得很,至今為止,我還沒打下過一架敵機。”
“本來,我們這個年齡的姑娘,心里應該充滿了幸福,充滿了對未來的憧憬。可是,卻承載著太多太多的仇恨。”熱妮亞似乎也顯得很傷感。
“這么說,你也有一筆賬?”麗達真誠地說。
“媽媽,妹妹,小弟弟,全死在機槍下面。”
“在什么地方?”
“基輔。”熱妮亞漂亮的藍眼睛里閃爍著一股刺人的光芒。她仿佛又聽到機槍掃射的聲音,密密麻麻灌滿了她的耳膜。
熱妮亞想起了和父親在一起的那些日子。她騎著馬在田野間飛奔,在父親的指導下練習射擊。父親的笑聲多么爽朗,他總是說:“紅軍指揮官的女兒應該無所畏懼。”
熱妮亞沒有讓他失望。她練成了一手好槍法,槍響靶倒。她是父親的驕傲和珍寶。美麗活潑的紅軍女兒俘獲了一個又一個軍官的心,收到了一扎又一扎的情詩。但是,只有一個人贏得了她的青睞。
那個英俊的中年軍官和其他人一起目睹了熱妮亞的槍法,然后在人群中笑著指了指她臉上粘著的一塊油污。
她擦掉了臉上的油污,卻從此再也抹不掉他充滿孩子氣的笑容。
草原像綠色的氈毯,鋪滿了山巒,鋪滿了大地。野花一叢叢點綴著綠草,隨著徐徐吹過來的風,輕輕地搖曳著。熱妮亞躺在深深的草叢中,感到了心滿意足的幸福。也許是驕陽過于刺目的光線,讓她閉上了雙眼,金黃色的頭發鋪散在地上,草葉撫拂過她的面頰,讓她忍不住微笑起來。
她多么愿意這樣一直笑下去。
然而猛烈的爆炸聲撼動了大地,沉醉在草叢中的熱妮亞被氣浪掀起。她坐了起來,不知所措地望去。到處都騰起圓柱形的硝煙,敵人的飛機瘋狂地轟炸,投下一枚又一枚炸彈。
當熱妮亞跳起來,奔回軍營無人值守的大門時,看到的是空空蕩蕩營地,沒有一個人。她不知道所有人都去了哪兒,只有憑著感覺去尋找。當她失魂落魄地走進滿是廢墟的村落時,一只瘦骨嶙峋的手抓住了她的肩頭。
熱妮亞回頭,看到的是一雙充滿了恐懼的眼睛。
是一位陌生的老婆婆救了她。老人把熱妮亞拉進了破屋,把她藏到谷草下面。當敵人把婦人和小孩全趕到村莊的空場上,架起機槍準備射擊的時候,熱妮亞突然發現了媽媽、妹妹和年幼的小弟弟。她要喊,老婆婆的手把她的頭按進了草堆。
機槍向手無寸鐵的平民射擊,熱妮亞眼睜睜看著自己的親人倒在血泊里。小弟弟沖出人群,向前飛跑。敵人的火焰噴射器吐出了一股濃濃的烈火,吞噬了小弟弟弱小的身影。他渾身是火,嘶叫著,翻滾著……
熱妮亞眼睛里滾下了大顆大顆的淚珠,她死死咬住嘴唇,直到舌頭上充滿了鮮血的咸腥味。干枯的草梗刺在臉上的那種感覺,成為她無法蘇醒的噩夢……
麗達看著熱妮亞痛苦的臉。此時此刻的她,眼里并沒有淚水,有的只是那股灼人的光芒。
麗達似乎想問什么,卻沒有開口,任由令人窒息的沉默包裹住她們兩人。
里莎最頭疼的是值勤。這個稚氣未脫的姑娘可耐不住干巴巴地呆站著,她寧可去劈柴做飯,也不愿意立得像根拴馬的木樁子。為了打發時間,她背著步槍在門口走走停停,然后又開始認認真真地幫望著天空中的星星點數。
好容易挨到換崗的時間,她一溜煙兒地鉆回木棚,走到索妮婭床前,讓她換崗。索妮婭從上鋪跳下來,輕輕地推了一下麗達。
麗達并沒有睡,她一直在看著黑暗中搖曳的那把銅鑰匙。它一停下來,她就用手撥弄一下,讓銅鑰匙重新擺動起來。索妮婭背上槍剛出門,麗達就抓住搖動的銅鑰匙,把它摘下來掛在自己的脖子上,拿起行囊,耗子似的溜出了消防棚。
熱妮亞在黑暗中睜著眼睛,靜靜地注視著麗達的身影。
像上次一樣,麗達像影子似的涉過河流,一頭鉆進對岸的森林。現在她已經十分熟悉林子里的那條道路了。她飛快地穿行在赤楊樹叢里,沿著狹窄僻靜的林中小徑向公路拐去。
她遠遠看到了汽車的燈光,不顧一切地跑了起來。汽車的轟鳴聲由遠而近傳了過來。等麗達沖上了公路,汽車已經飛駛而過。她上氣不接下氣地追著喊,卻沒能讓那輛忙著趕路的汽車回心轉意。
麗達向遠處看去,希望能再看到汽車的燈光,卻只看到漆黑一片。她定了定神,重又背好行囊,沿著公路起勁地走著。
黑夜靜得讓人莫名發慌,只有皮靴踩踏著路面發出的急促的腳步聲。麗達埋頭急走。俄頃,她又想到了什么東西,臉上浮起一絲微笑。她想起唱歌,也許這能幫她戰勝黑夜帶來的恐懼。
風兒搖曳著樹葉,發出刷刷的響聲。麗達鼓足勇氣開始唱起了歌。唱了兩句,她停了下來,側耳去聽周遭的動靜。仍舊是風吹動著樹葉,仍舊是刷刷的響聲。
麗達走的更急了。忽然,遠處似乎傳來了什么不尋常的動響。她警覺地站住,回頭看去。遠處一縷暗淡的亮光在向前移動,并且越來越近。
麗達興奮地朝著亮光跑去,隨著汽車的轟鳴聲愈加清晰,麗達已經可以清楚地看到那輛卡車。一束雪亮的車燈照在麗達身上,她激動地揚起了手……
瑪麗婭家里,睡夢中的瓦斯科夫好像被扎到似的,霍地從床上坐起來。他揉著惺忪的睡眼,自言自語地說:“見鬼,又是夢。”
他慢吞吞地起身,穿好衣服,又仔細地套上靴子。瓦斯科夫的響動驚醒了瑪麗婭,她穿著睡衣不放心地推開他房間的門,探進頭來,問:“干什么去?”
“查哨。”
瑪麗婭將信將疑,頭又縮了回去。
瓦斯科夫走出瑪麗婭家,站在當街打了一個大大的哈欠,然后向倉庫方向走去。
突然,前面似乎有個人影晃動了一下。
瓦斯科夫揉了揉眼睛,當他確定是個人影后,迅速拔出了手槍,躡手躡腳地跟了上去。人影似乎發現了他,停下不動了。瓦斯科夫也跟著停了下來。
人影索性坐了下來。
瓦斯科夫更加小心地放輕動作,悄悄接近對方。當走近人影時,他聽見了女人的啜泣。
“誰?”
啜泣聲停止了。
“誰?”瓦斯科夫又問。
啜泣聲又傳了過來。
瓦斯科夫終于看清楚原來是波琳娜孤獨地坐在木堆上,傷心地哭泣著。
“夜里涼。”瓦斯科夫同情地說。
“睡不著。”
“那也要在家。”
“家里更冷。”
“早點回去吧。”瓦斯科夫說完就要走。
“你陪陪我。”波琳娜發出充滿哀求的聲音。
“我不能。”
“我不是個好女人。看在軍屬的份兒上。”
瓦斯科夫無可奈何地搖搖頭,揀了個和波琳娜保持距離的地方,一屁股坐了下來。
“離我近點,我不會碰你的。”
瓦斯科夫假裝沒聽見,沉默著。
波琳娜嘆了口氣,自己往前挪了挪身子。
瓦斯科夫一下跳了起來,慌亂地說:“還是回去吧,我要去查哨了。”他逃跑似的溜走了,一邊走一邊嘀咕著:“我敢保證,這村里只有你一個人睡不著覺。”
身后又傳來波琳娜的飲泣聲,在夜色中顯得分外凄涼。
上一篇:第十三章
下一篇:第十四章
網友關注
- 漁夫和雄人魚的故事
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 第二章 會見芒奇金人
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 洗染匠和理發師的故事
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 第一章 武帝紀第一
- 哈·曼丁的故事
- 駝背的故事
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第一章 旋風來了
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 第六章 一只膽小的獅子
- 三根綠枝
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第二十章 武文世王公傳
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第二四章 再回到家里來
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 第十四章 飛猴
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 第八章 送命的罌粟花田
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 第十三章 救助
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 老漢倫克朗
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 睡著的國王的故事
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 上帝的食物
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第三章 救出了稻草人
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第七章 驚險的旅程
- 墳
- 第九章 田鼠皇后
- 第五章 后妃傳第五
- 航海家辛巴達的故事
- 第四章 三少帝紀第四
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第三章 武帝紀第三
- 智者盲老人的故事
- 第二章 武帝紀第二
- 錢商和匪徒的故事
- 第十章 守衛城門的人
- 第五章 救出了鐵皮人
- 第十八章 到南方去
- 第二二章 桂特林的國家
- 終身不笑者的故事
- 瞎眼僧人的故事
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 第十九章 會捉人的樹
- 海姑娘和她兒子的故事
- 第十二章 找尋惡女巫
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 圣母的小酒杯
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 烏木馬的故事
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 麥穗的故事
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第四章 穿過森林去的路
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃