第二十七章 巴西之行
“何以解憂?惟有杜康。”中國古代偉大的文學家、軍事家曹操如是說。對薩特而言,緩解焦慮、煩惱的最佳方式是創作加旅行。寫作《阿爾托納的被幽禁者》和《辯證理性批判》使薩特近年來所積蓄的沮喪、恐懼緩和了很多,而隨之而來的巴西之行則使他沉浸在暫時的忘情歡樂中。
1961年,幾位巴西的作家、知識分子邀請薩特和波伏娃去他們的國家談談古巴革命、談談古巴革命的領導人物卡斯特羅,那兒正興起一股卡斯特羅熱。為什么要老是沉湎于對本國的不幸無能為力的痛苦之中呢?為什么要拋棄生活本身的樂趣?薩特決定使自己擺脫精神懈怠、慵懶的狀態,到這個發展中國家去走一遭。
當飛機在累西腓機場降落時,他們只覺得眼前一片眼花繚亂,驕陽下站著一大群攝影師和記者,數不清的雙手、數不盡的鮮花。一輛小車徑直將他們送到一個典型的巴西農莊。坐在主人的露天客廳里,由棕櫚樹、香蕉樹等熱帶樹木構成的波浪起伏的自然風景使薩特和波伏娃如置身天堂。巴西人的好客名副其實,他們認為一個人是通過自己的嘴巴來了解一個國家的。立即有人為兩位貴賓倒了滿滿兩杯灰黃色的果汁——甘蔗白蘭地和檸檬汁的混合液,薩特和波伏娃還是頭一回喝這種奇特的飲料。接下來的食譜更讓他倆大開眼界:西蕃蓮、木薯粉、椰子奶和一種巴西東北部最典型的菜肴——扁豆大雜燴。飯后的散步更讓他倆感到好久不曾有過的舒暢:水在睡蓮下無聲地流淌,裝在一只大籠子里的好多種鳥做出自我炫耀的姿態,抬眼仰望,山坡上的南洋杉、玉蘭樹和紅杉挺拔秀麗,一切美如仙境。
巴西人的好客還表現在他們對薩特的演講的狂熱。當薩特在里約熱內盧大學的一間階梯教室舉行記者招待會時,許多人不遠千里地從外省趕來聽他講話。當有記者問及有關戴高樂、馬爾羅的問題時,薩特作了直截了當、毫不忌諱的回答。第二天,各家報刊競相刊登關于這次招待會的報道,而且自此以后,里約熱內盧的每家報刊,不論是時報還是周刊,都熱切關注、追蹤薩特的活動,刊登他的大幅照片。
傳媒的作用使薩特的第二次講演引起了更大的轟動。這次舉辦的地點是教育中心的大會場,但相對于聽眾而言,這地方太小了。于是陽臺上、花園里都擠滿了站著的人群。當薩特的聲音一響起,人們立刻安靜下來,只是不時爆發出響徹天際的掌聲。天氣的炎熱、激動的情緒使臺上的演講者和臺下的聽眾都大汗淋漓。演講一結束,人們立刻把他們心目中的偶像圍得水泄不通,問題像連珠炮似地發出來。當薩特走出會場時,他已經不知道流了多少汗,罩在外邊的茄克由于汗水的滲透而褪色了,并把里面的襯衣染成了藍色。
就像在法國一樣,巴西青年對薩特表現出不同凡響的熱情。每到一個城市,總是有學生成群結隊地來歡迎他,而一直到他離開那兒,學生們還在熱切地談論他,一些學生和幾位年輕的教授還組成了“薩特社”,專門研究、探討薩特的哲學、文學作品以及他這個人。在阿拉卡拉,剛下飛機的薩特才吞下幾塊三明治,就被擁進了一個掛滿了標語的階梯教室。標語上寫著:“古巴萬歲!”“薩特萬歲!”“你也講過古巴了,現在談談貧民窟吧!”……在圣保羅,當薩特和波伏娃單獨出來玩時,經常會有小汽車停下來問:“我們能不能帶你們到什么地方去轉轉?”而在里約熱內盧的每個街角,往往總有學生與他們搭腔。一次講演結束的時候,一位女大學生問道:“薩特先生,你對你自己有什么看法?”輕松的心境使薩特找回了似乎很久都沒有了的幽默:“我不知道,我從來沒有遇見過我自己呀!”“啊,多為你傷心!”這位姑娘即興大叫了一聲。
薩特和波伏娃幾乎游遍了整個巴西,行程1.2萬公里。巴西總統庫比契克親自接見了他們,里奧市授予他們榮譽市民的稱號。每到一地,薩特不厭其煩、熱情洋溢地向巴西人講述殖民主義制度、為自由獨立而戰的阿爾及利亞、古巴革命、土地革命、貧民窟的不幸和巴西革命的可能性。異域風情使他留連忘返,而能為人類社會做些什么的感受讓他仿佛年輕了10歲,巴西之旅真是不虛此行。
1961年,幾位巴西的作家、知識分子邀請薩特和波伏娃去他們的國家談談古巴革命、談談古巴革命的領導人物卡斯特羅,那兒正興起一股卡斯特羅熱。為什么要老是沉湎于對本國的不幸無能為力的痛苦之中呢?為什么要拋棄生活本身的樂趣?薩特決定使自己擺脫精神懈怠、慵懶的狀態,到這個發展中國家去走一遭。
當飛機在累西腓機場降落時,他們只覺得眼前一片眼花繚亂,驕陽下站著一大群攝影師和記者,數不清的雙手、數不盡的鮮花。一輛小車徑直將他們送到一個典型的巴西農莊。坐在主人的露天客廳里,由棕櫚樹、香蕉樹等熱帶樹木構成的波浪起伏的自然風景使薩特和波伏娃如置身天堂。巴西人的好客名副其實,他們認為一個人是通過自己的嘴巴來了解一個國家的。立即有人為兩位貴賓倒了滿滿兩杯灰黃色的果汁——甘蔗白蘭地和檸檬汁的混合液,薩特和波伏娃還是頭一回喝這種奇特的飲料。接下來的食譜更讓他倆大開眼界:西蕃蓮、木薯粉、椰子奶和一種巴西東北部最典型的菜肴——扁豆大雜燴。飯后的散步更讓他倆感到好久不曾有過的舒暢:水在睡蓮下無聲地流淌,裝在一只大籠子里的好多種鳥做出自我炫耀的姿態,抬眼仰望,山坡上的南洋杉、玉蘭樹和紅杉挺拔秀麗,一切美如仙境。
巴西人的好客還表現在他們對薩特的演講的狂熱。當薩特在里約熱內盧大學的一間階梯教室舉行記者招待會時,許多人不遠千里地從外省趕來聽他講話。當有記者問及有關戴高樂、馬爾羅的問題時,薩特作了直截了當、毫不忌諱的回答。第二天,各家報刊競相刊登關于這次招待會的報道,而且自此以后,里約熱內盧的每家報刊,不論是時報還是周刊,都熱切關注、追蹤薩特的活動,刊登他的大幅照片。
傳媒的作用使薩特的第二次講演引起了更大的轟動。這次舉辦的地點是教育中心的大會場,但相對于聽眾而言,這地方太小了。于是陽臺上、花園里都擠滿了站著的人群。當薩特的聲音一響起,人們立刻安靜下來,只是不時爆發出響徹天際的掌聲。天氣的炎熱、激動的情緒使臺上的演講者和臺下的聽眾都大汗淋漓。演講一結束,人們立刻把他們心目中的偶像圍得水泄不通,問題像連珠炮似地發出來。當薩特走出會場時,他已經不知道流了多少汗,罩在外邊的茄克由于汗水的滲透而褪色了,并把里面的襯衣染成了藍色。
就像在法國一樣,巴西青年對薩特表現出不同凡響的熱情。每到一個城市,總是有學生成群結隊地來歡迎他,而一直到他離開那兒,學生們還在熱切地談論他,一些學生和幾位年輕的教授還組成了“薩特社”,專門研究、探討薩特的哲學、文學作品以及他這個人。在阿拉卡拉,剛下飛機的薩特才吞下幾塊三明治,就被擁進了一個掛滿了標語的階梯教室。標語上寫著:“古巴萬歲!”“薩特萬歲!”“你也講過古巴了,現在談談貧民窟吧!”……在圣保羅,當薩特和波伏娃單獨出來玩時,經常會有小汽車停下來問:“我們能不能帶你們到什么地方去轉轉?”而在里約熱內盧的每個街角,往往總有學生與他們搭腔。一次講演結束的時候,一位女大學生問道:“薩特先生,你對你自己有什么看法?”輕松的心境使薩特找回了似乎很久都沒有了的幽默:“我不知道,我從來沒有遇見過我自己呀!”“啊,多為你傷心!”這位姑娘即興大叫了一聲。
薩特和波伏娃幾乎游遍了整個巴西,行程1.2萬公里。巴西總統庫比契克親自接見了他們,里奧市授予他們榮譽市民的稱號。每到一地,薩特不厭其煩、熱情洋溢地向巴西人講述殖民主義制度、為自由獨立而戰的阿爾及利亞、古巴革命、土地革命、貧民窟的不幸和巴西革命的可能性。異域風情使他留連忘返,而能為人類社會做些什么的感受讓他仿佛年輕了10歲,巴西之旅真是不虛此行。
上一篇:第十七章 行動之初
下一篇:第八章 母親改嫁
網友關注
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 第六章 一只膽小的獅子
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 哈·曼丁的故事
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 第二章 會見芒奇金人
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第十六章 大騙子的魔術
- 駝背的故事
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 瞎眼僧人的故事
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 第十章 守衛城門的人
- 阿拉丁和神燈的故事
- 第二四章 再回到家里來
- 第四章 三少帝紀第四
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 睡著的國王的故事
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 麥穗的故事
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 老漢倫克朗
- 第十二章 找尋惡女巫
- 第一章 旋風來了
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第九章 田鼠皇后
- 三根綠枝
- 第一章 武帝紀第一
- 第二章 武帝紀第二
- 第十三章 救助
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第五章 救出了鐵皮人
- 洗染匠和理發師的故事
- 海姑娘和她兒子的故事
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 烏木馬的故事
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 第十九章 會捉人的樹
- 第五章 后妃傳第五
- 智者盲老人的故事
- 第十四章 飛猴
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 第八章 送命的罌粟花田
- 錢商和匪徒的故事
- 墳
- 圣母的小酒杯
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 第四章 穿過森林去的路
- 第三章 救出了稻草人
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 第二二章 桂特林的國家
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 第二十章 武文世王公傳
- 第三章 武帝紀第三
- 航海家辛巴達的故事
- 終身不笑者的故事
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 第七章 驚險的旅程
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 漁夫和雄人魚的故事
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 第十八章 到南方去
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 上帝的食物
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
薩特傳全部章節
- 第一章 父親早逝
- 第十一章 愛情契約
- 第二十一章 從《骯臟的手》到《魔鬼與上帝》
- 第二章 如戲童年
- 第十二章 留學柏林
- 第二十二章 與加繆決裂
- 第三章 與書本結緣
- 第十三章 三重奏
- 第二十三章 批判的同路人
- 第四章 兩個世界
- 第十四章 嶄露頭角
- 第二十四章 從匈牙利事件到《辯證理性批判》
- 第五章 開始寫作
- 第十五章 滑稽戰爭
- 第二十五章 阿爾及利亞戰爭
- 第六章 神圣使命
- 第十六章 戰俘生涯
- 第二十六章 《阿爾托納的被幽禁者》
- 第七章 神童入學
- 第十七章 行動之初
- 第八章 母親改嫁
- 第十八章 《存在與虛無》
- 第二十八章 拒領諾貝爾獎
- 第九章 巴黎高師
- 第十九章 聲名鵲起
- 第二十九章反對越南戰爭
- 第十章 西蒙哪·波伏娃
- 第二十章 第三條路
- 第三十章 五月風暴
- 第三十一章 叫賣《人民事業》
- 第三十二章 《家中白癡》
- 第三十三章 含笑退場
- 第三十四章 薩特個性考略