夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

唐詩(shī) 宋詞 元曲 近代詩(shī) 文言文 寫(xiě)景的古詩(shī) 論語(yǔ) 詩(shī)經(jīng) 孫子兵法 愛(ài)國(guó)的詩(shī)句 李白 杜甫
當(dāng)前位置:查字典>>名著閱讀>>約翰·克里斯朵夫>>第三部 解脫

第三部 解脫

  他完全孤獨(dú)了。所有的朋友都不見(jiàn)了。親愛(ài)的高脫弗烈特,在艱難的時(shí)候幫助過(guò)他而他此刻極需要的,也一去數(shù)月,而且這一次是永遠(yuǎn)不回來(lái)的了。一個(gè)夏天的晚上,魯意莎收到一封從很遠(yuǎn)的村子里寄來(lái)的信,字寫(xiě)得挺大,說(shuō)她的哥哥死了,就葬在那邊的公墓上。近年來(lái)他身體已經(jīng)不行,可還是到處流浪,這一回就是在浪游的途中死在那個(gè)村上的。這個(gè)多有骨起而又多么恬靜的人,原是克利斯朵夫最后一個(gè)朋友,他的溫情——很可能給克利斯朵夫做個(gè)精神上的依傍的,——不幸被死亡吞掉了。他孤零零的守著只知道愛(ài)他而不了解他思想的老母。周圍是德國(guó)的大平原,等于一片陰森森的海洋。他每次想跳出去,結(jié)果總是更往下沉。仇視他的小城眼睜睜的看著他淹在海里……
  正在掙扎的時(shí)候,黑夜里忽然象閃電似的顯出了哈斯萊的形象,那是他兒童時(shí)代多么愛(ài)慕,而現(xiàn)在已經(jīng)名震全國(guó)的人物。他記起了當(dāng)年哈斯萊答應(yīng)過(guò)他的話,便立刻拚著最后的勇氣想抓住那顆最后的救星。哈斯萊能夠救他的,應(yīng)當(dāng)救他的!向他要求什么呢?不是援助,不是金錢(qián),不是任何物質(zhì)上的幫忙。只求他了解。哈斯萊象他一樣的受過(guò)迫害。哈斯萊是個(gè)獨(dú)往獨(dú)來(lái)的人,一定能了解一個(gè)受著庸俗的德國(guó)人仇視與虐待的獨(dú)往獨(dú)來(lái)的人。他們都是一個(gè)陣營(yíng)中的戰(zhàn)士。
  他一有這念頭,便馬上實(shí)行。他通知母親要出門(mén)一星期,當(dāng)夜就搭著火車望德國(guó)北部的大城出發(fā),哈斯萊在那邊當(dāng)著樂(lè)隊(duì)指揮。他不能再等了。這是為求生存的最后一次努力。
  哈斯萊已經(jīng)享了重名。他的敵人并沒(méi)繳械;但他的朋友們大吹大擂的說(shuō)他是古往今來(lái)最大的音樂(lè)家。其實(shí)擁護(hù)他的和否認(rèn)他的都是一樣荒謬的家伙。可是他沒(méi)有堅(jiān)強(qiáng)的性格,看到反對(duì)他的人他就氣惱,看到捧他的人他就軟化。他拿出全副精神專門(mén)做些傷害那班批評(píng)家和使他們痛心疾首的事,好比一個(gè)孩子專愛(ài)搞些搗亂的玩藝。但那些玩藝往往是最低級(jí)趣味的:他不但浪費(fèi)天才在音樂(lè)上做些怪僻的東西,使德高望重的人發(fā)指;而且還故意采用荒唐的題材,曖昧的不雅的場(chǎng)面,總之只要是逆情背理的,傷害禮教的,他都特別喜歡。中產(chǎn)階級(jí)疾首蹙額的一叫起來(lái),他就樂(lè)了;而中產(chǎn)階級(jí)永遠(yuǎn)識(shí)不破他的詭計(jì)。連那個(gè)象一般爆發(fā)戶與諸侯那樣喜歡冒充內(nèi)行,干預(yù)藝術(shù)的德皇陛下,也把哈斯萊的享有盛名認(rèn)為社會(huì)之羞,處處對(duì)他無(wú)恥的作品表示輕蔑與冷淡。哈森萊看到帝王的輕蔑覺(jué)得又氣又高興,因?yàn)榈聡?guó)前進(jìn)派的藝術(shù)界認(rèn)為官方的反對(duì)就是證明自己的前進(jìn),所以哈斯萊搗亂得更有勁了。他鬧一次駭人聽(tīng)聞的事,朋友們就喝一次彩,說(shuō)他是天才。
  哈斯萊的幫口,主要是一般文學(xué)家,畫(huà)家,頹廢的批評(píng)家組成的,他們代表革命派對(duì)反動(dòng)派——(它們?cè)诘聡?guó)北部一向勢(shì)力很雄厚)——的斗爭(zhēng),對(duì)冒充的虔誠(chéng)和國(guó)定禮教的斗爭(zhēng),在這方面他們當(dāng)然是有功的;但斗爭(zhēng)的時(shí)候,他們獨(dú)立不羈的精神往往過(guò)于激昂,不知不覺(jué)的到了可笑的地步;因?yàn)樗麄冎屑词褂行┤瞬环ο喈?dāng)粗豪的才具,總嫌不夠聰明,而見(jiàn)識(shí)與趣味尤豈不高明。他們制造了虛幻的境界把自己關(guān)在里頭跳不出來(lái);并且和所有的藝術(shù)黨派一樣,結(jié)果對(duì)實(shí)際的人生完全隔膜了。他們替自己,替上百個(gè)讀他們的出版物,盲目的相信他們的傻瓜,定下規(guī)律。這幫口的吹捧對(duì)哈斯萊是致命傷,使他過(guò)分的自得自滿。他腦子里想到什么樂(lè)思,就不加考慮的接受;他暗中認(rèn)為便是他寫(xiě)的東西夠不上自己的標(biāo)準(zhǔn),比別的音樂(lè)家已經(jīng)高明多了。固然他這種看法往往是不錯(cuò)的,但決不是一種健全的看法,同時(shí)也不能使他產(chǎn)生偉大的作品。哈斯萊骨子里是不分?jǐn)秤眩瑢?duì)誰(shuí)都瞧不起,結(jié)果對(duì)自己對(duì)人生也取了這種輕視與冷嘲熱諷的態(tài)度。因?yàn)樗麖那跋嘈胚^(guò)不少天真與豪俠的事,所以一旦失望,他更加往譏諷與懷疑的路上走。既沒(méi)有勇氣保護(hù)他的信念不受時(shí)間一點(diǎn)一滴的磨蝕,也不能自欺其人,自以為還相信他早已不信的東西,他便盡量嘲笑自己過(guò)去的信念。他有種德國(guó)南方人的性格,貪懶,軟弱,擔(dān)當(dāng)不起極端的好運(yùn)或厄運(yùn),太熱與太冷,他都受不了,他需要溫和的氣候維持精神上的平衡。他不知不覺(jué)的只想懶懶的享受人生:好吃好喝,無(wú)所事事,想些萎靡不振的念頭。他的藝術(shù)也沾染了這種氣息,雖然因?yàn)樗艢饪v橫,便是在迎合時(shí)流的頹廢作品中也藏不住光芒。他對(duì)自己的沒(méi)落比誰(shuí)都感覺(jué)得更清楚。老實(shí)說(shuō),能感覺(jué)到的只有他一個(gè)人;而那種時(shí)間是少有的,并且是他竭力避免的。那時(shí)他就變得悲觀厭世,心緒惡劣,只想著自私的念頭,擔(dān)憂自己的健康,——而對(duì)于從前引其他熱情或厭惡的東西漠不關(guān)心了。
  克利斯朵夫想來(lái)向他求一點(diǎn)鼓勵(lì)的便是這樣一個(gè)人物。在一個(gè)下著冷雨的早晨,來(lái)到哈斯萊住的城里的時(shí)候,克利斯朵夫抱著不知多大的希望。他認(rèn)為這個(gè)人物在藝術(shù)界是獨(dú)立精神的象征,指望從他那兒聽(tīng)到些友善的勉勵(lì)的話,使自己能繼續(xù)那毫無(wú)收獲而不可避免的斗爭(zhēng),那是一切真正的藝術(shù)家和社會(huì)的斗爭(zhēng),一息尚存決不休止的斗爭(zhēng)。席勒說(shuō)過(guò):“你和群眾的關(guān)系,唯有斗爭(zhēng)是不會(huì)使你后悔的。”
  克利斯朵夫性急到極點(diǎn),在車站附近的一家旅店中丟下了行李,立刻奔到戲院去探問(wèn)哈斯萊的住址。他住在離開(kāi)城區(qū)相當(dāng)遠(yuǎn)的地方,在郊外的一個(gè)小鎮(zhèn)上。克利斯朵夫一邊啃著一個(gè)小面包,一邊搭上電車。快到目的地的時(shí)候,他的心不由得跳起來(lái)。
  在哈斯萊所住的區(qū)域內(nèi),奇形怪狀的新建筑觸目皆是;現(xiàn)代的德國(guó)盡量在這方面運(yùn)用淵博的學(xué)問(wèn),創(chuàng)造一種野蠻的藝術(shù),以鉤心斗角的人工來(lái)代替天才。在談不到什么風(fēng)光的小鎮(zhèn)上,在筆直的平板的街道中,出人不意的矗立著埃及式的地窖,挪威式的木屋,寺院式的回廊,有雉堞的堡壘,萬(wàn)國(guó)博覽會(huì)會(huì)場(chǎng)式的建筑;大肚子的屋子沒(méi)頭沒(méi)腳的深深的埋在地下,死氣沉沉的面目,睜著一只巨大的眼睛,地牢式的鐵柵,那種潛水艇上的門(mén),窗的欄桿上嵌著金字,大門(mén)頂上蹲著古怪的妖魔,東一處西一處的鋪著藍(lán)琺瑯的地磚,都是在意想不到的地方,五光十色的碎石鋪出亞當(dāng)與夏娃的圖像,屋頂上蓋著各種顏色的瓦;還有堡壘式的房屋,屋脊上趴著奇形怪狀的野獸,一邊完全沒(méi)有窗,一邊是一排很大的洞,方形的,矩形的,象傷疤一般;一堵空無(wú)所有的大墻,忽然有些野蠻人的雕像支著一座很大的陽(yáng)臺(tái),上邊只開(kāi)一扇窗,陽(yáng)臺(tái)的石欄桿內(nèi)探出兩個(gè)有胡子的老人頭,鮑格林畫(huà)上的人魚(yú)。
  在這些監(jiān)獄式的屋子中間,有一所門(mén)口雕著兩個(gè)奇大無(wú)比的****像,低矮的樓上,外邊刻著建筑師的二行題辭:
  “前無(wú)古人,后無(wú)來(lái)者,
  藝術(shù)家顯示他的新天地!”
  克利斯朵夫一心一意想著哈斯萊,對(duì)這些只睜著驚駭?shù)哪抗馇屏饲疲瑹o(wú)心去了解。他找到了哈斯萊的住處,那是最其實(shí)的一所屋子,加洛冷式的建筑。內(nèi)部很華麗,俗氣;樓梯道有一股溫度太高的氣味;克利斯朵夫放著一座狹窄的電梯不用,寧可兩腿哆嗦著,心跳動(dòng)著,邁著細(xì)步走上四樓,因?yàn)檫@樣可以定定神去見(jiàn)這位名人。在這短短的途程中,從前和哈斯萊的相見(jiàn),童年時(shí)代的熱情,祖父的形象,都一一回到記憶中來(lái),仿佛只是昨天的事。
  他去按鈴的時(shí)候已經(jīng)快到十一點(diǎn)。應(yīng)門(mén)的是一個(gè)精神抖擻的女仆,頗象管家婦模樣,很不客氣的把他瞧了一眼,先是說(shuō):“先生不見(jiàn)客,他很累。"隨后,大概是克利斯朵夫臉上那種天真的失望的神氣使她覺(jué)得好玩,所以把他從頭到腳打量了一番之后,忽然緩和下來(lái),讓克利斯朵夫走進(jìn)哈斯萊的書(shū)房,說(shuō)她去想辦法教先生見(jiàn)客。她說(shuō)完眨了眨眼睛,關(guān)上門(mén)走了。
  壁上掛著幾幅印象派的畫(huà),和法國(guó)十八世紀(jì)的描寫(xiě)風(fēng)情的鏤版畫(huà):哈斯萊自命為對(duì)各種藝術(shù)都是內(nèi)行,聽(tīng)了他小圈子里的人的指點(diǎn),從瑪奈到華多都有收藏。這種混雜的風(fēng)格①也可以從家具上看出來(lái),一張極美的路易十五式的書(shū)桌周圍,擺著幾張"新派藝術(shù)"的沙發(fā),一張東方式的半榻,花花綠綠的靠枕堆得象山一樣高。門(mén)上都嵌著鏡子;壁爐架中央擺著哈斯萊的胸像,兩旁和骨董架上放著日本小骨董。獨(dú)腳的圓桌上,一只盤(pán)里亂七八糟散著一大堆照片,有歌唱家的,有崇拜他的婦女們的,有朋友們的,都寫(xiě)著些警句和措辭熱烈的題款。書(shū)桌上雜亂不堪;鋼琴打開(kāi)著;骨董架上全是灰;到處扔著燒掉一半的雪茄煙尾……
  --------
  ①瑪奈為法國(guó)十九世紀(jì)大畫(huà)家,為近代畫(huà)派之始祖。華多為十八世紀(jì)法國(guó)大畫(huà)家,作品以風(fēng)流蘊(yùn)藉見(jiàn)稱。
  克利斯朵夫聽(tīng)見(jiàn)隔壁屋里有一陣不高興的咕嚕聲;女仆扯著尖嗓子在那里跟他拌嘴。那分明是哈斯萊不愿意見(jiàn)客,也分明是女仆非要他見(jiàn)客不可;她毫不客氣的用著狎習(xí)的語(yǔ)氣跟他頂撞,尖銳的聲音隔著一間屋還能聽(tīng)到。她埋怨主人的某些話使克利斯朵夫聽(tīng)了很窘,主人可并不生氣。相反,這種放肆的態(tài)度仿佛使他覺(jué)得好玩:他一邊嘰咕,一邊逗那個(gè)女孩子,故意惹她冒火。終于克利斯朵夫聽(tīng)到開(kāi)門(mén)聲,哈斯萊拖著有氣無(wú)力的腳步走過(guò)來(lái)了。
  他進(jìn)來(lái)了。克利斯朵夫忽然一陣難過(guò)。他認(rèn)得是他。怎么會(huì)不認(rèn)得呢?明明是哈斯萊,可又不是哈斯萊。寬廣的腦門(mén)上依舊沒(méi)有一道褶裥,臉上依舊沒(méi)有一絲皺痕,象孩子的臉,可是頭已經(jīng)禿了,身子發(fā)胖了,皮色發(fā)黃了,一副瞌睡的神氣,下嘴唇有點(diǎn)兒往下掉,撅著嘴巴,好似挺不高興。他駝著背,兩手插在打縐的上衣袋里;腳下曳著一雙舊拖鞋;襯衣在褲腰上面扭做一團(tuán),鈕扣也沒(méi)完全扣好。克利斯朵夫嘟囔著向他通報(bào)姓名,他卻睜著沒(méi)有光彩的倦眼瞧著他,機(jī)械的行了個(gè)禮,一聲不出,對(duì)著一張椅子點(diǎn)點(diǎn)頭教克利斯朵夫坐下;接著他嘆了口氣,望半榻上倒下身子,把靠枕堆在自己周圍。克利斯朵夫又說(shuō)了一遍:
  “我曾經(jīng)很榮幸的……你先生曾經(jīng)對(duì)我一番好意……我是克利斯朵夫·克拉夫脫……”
  哈斯萊埋在半榻里促膝而坐,右邊的膝蓋聳得跟下巴一樣高,一雙瘦削的手勾搭著放在膝蓋上。他回答說(shuō):
  “想不起。”
  克利斯朵夫喉嚨抽搐著,想教他記其他們從前會(huì)面的經(jīng)過(guò)。要克利斯朵夫提到這些親切的回憶原來(lái)就不容易,而在這種情形之下尤迫使他受罪:他話既說(shuō)不清,字又找不到,胡言亂語(yǔ),自己聽(tīng)了都臉紅了。哈斯萊讓他支吾其詞,只用著那雙心不在焉的淡漠的眼睛瞪著他。克利斯朵夫講完了,哈斯萊把膝蓋繼續(xù)搖擺了一會(huì),仿佛預(yù)備克利斯朵夫再往下說(shuō)似的。隨后,他回答:
  “對(duì)……可是這些話并不能使我們年輕啊……”
  他欠伸了一會(huì),打了個(gè)呵欠:“對(duì)不起……沒(méi)睡好……昨天晚上,在戲院里吃了消夜……"他說(shuō)著又打了個(gè)呵欠。
  克利斯朵夫希望哈斯萊提到他剛才講過(guò)的事;但哈斯萊對(duì)那些往事一點(diǎn)不感興趣,連一個(gè)字也沒(méi)提,也不問(wèn)一句克利斯朵夫的生活情形。他打完了呵欠,問(wèn):
  “你到柏林很久了嗎?”
  “今天早上才到。”
  “啊!"哈斯萊除了這樣叫一聲,也沒(méi)有別的驚訝的表示。“什么旅館?”
  說(shuō)完他又不想聽(tīng)人家的回答,只懶懶的抬起身子,伸手去按電鈴:
  “對(duì)不起,"他說(shuō)。
  矮小的女仆進(jìn)來(lái)了,始終是那副放肆的神氣。
  “凱蒂,"他說(shuō),"難道你今天要取消我一頓早飯嗎?”
  “您在會(huì)客,我怎么能端東西來(lái)呢?"她回答。
  “干嗎不?"他一邊說(shuō)一邊俏皮的用眼睛瞟了瞟克利斯朵夫。"他喂養(yǎng)我的思想;我喂養(yǎng)我的身體。”
  “讓人家看著您吃東西,象動(dòng)物園里的野獸一樣,您不害羞嗎?”
  哈斯萊非但不生氣,反而笑起來(lái),改正她的句子:“應(yīng)當(dāng)說(shuō)象日常生活中的動(dòng)物……"他又接著說(shuō):“拿來(lái)罷,我只要吃早飯,什么難為情不難為情,我才不管呢。”
  她聳聳肩退出去了。
  克利斯朵夫看到哈斯萊老不問(wèn)其他的工作,便設(shè)法把談話繼續(xù)下去。他說(shuō)到內(nèi)地生活的苦悶,一般人的庸俗,思想的狹窄,自己的孤獨(dú)。他竭力想把自己精神上的痛苦來(lái)打動(dòng)他。可是哈斯萊倒在半榻上,腦袋倚著靠枕望后仰著,半闔著眼睛,讓他自個(gè)兒說(shuō)著,仿佛并沒(méi)有聽(tīng);再不然他把眼皮撐起一忽兒,冷冷的說(shuō)幾句挖苦內(nèi)地人的笑話,使克利斯朵夫沒(méi)法再談更親密的話。——?jiǎng)P蒂捧了一盤(pán)早餐進(jìn)來(lái)了,無(wú)非是咖啡,牛油,火腿等等。她沉著臉把盤(pán)子放在書(shū)桌上亂七八糟的紙堆里。克利斯朵夫等她出去了,才繼續(xù)他痛苦的陳訴,而那又是極不容易說(shuō)出口的。
  哈斯萊把盤(pán)子拉到身邊,倒出咖啡,呷了幾口;接著他用一種又親熱,又隨便,又有點(diǎn)兒輕視的神氣,打斷了克利斯朵夫的話:“也來(lái)一杯吧?”
  克利斯朵夫謝絕了。他一心想繼續(xù)沒(méi)有說(shuō)完的句子,但越來(lái)越喪氣,連自己也不知說(shuō)些什么。看著哈斯萊吃東西,他的思路給擾亂了。對(duì)方托著碟子,象孩子一樣拚命嚼著牛油面包,手里還拿著火腿。可是他終究說(shuō)出他作著曲子,說(shuō)人家演奏過(guò)他為赫貝爾的《尤迪特》所作的序曲。哈斯萊心不在焉的聽(tīng)著,忽然問(wèn):“什么?”
  克利斯朵夫把題目重新說(shuō)了一遍。
  “啊!好!好!"哈斯萊一邊說(shuō),一邊把面包跟手指一起浸在咖啡杯里。
  他的話只此一句。
  克利斯朵夫失望之下,預(yù)備站起身來(lái)走了;但一想到這個(gè)一無(wú)結(jié)果的長(zhǎng)途旅行,他又鼓其余勇,嘟囔著向哈斯萊提議彈幾闋作品給他聽(tīng)。哈斯萊不等他說(shuō)完就拒絕了。
  “不用,不用,我對(duì)這個(gè)完全外行,"他說(shuō)話之間大有咕嚕,挖苦,和侮辱人的意味。"并且我也沒(méi)有時(shí)間。”
  克利斯朵夫眼淚都冒上來(lái)了。可是他暗暗發(fā)誓,沒(méi)有聽(tīng)到哈斯萊對(duì)他的作品表示意見(jiàn),決不出去。他又惶愧又憤怒的說(shuō)道:
  “對(duì)不起;從前你答應(yīng)聽(tīng)我的作品;我為此特意從內(nèi)地跑來(lái)的,你一定得聽(tīng)。”
  沒(méi)見(jiàn)慣這種態(tài)度的哈斯萊,看到這愣頭傻腦的青年滿臉通紅,快要哭出來(lái)了,覺(jué)得挺好玩,便無(wú)精打采的聳聳肩,指著鋼琴,用一種無(wú)可奈何的神氣說(shuō):
  “那末……來(lái)吧!”
  說(shuō)完他又倒在半榻上,仿佛想睡一覺(jué)的樣子,用拳頭把靠枕捶了幾下,把它們放在他伸長(zhǎng)的胳膊下面,眼睛閉著一半,又睜開(kāi)來(lái),瞧瞧克利斯朵夫從袋里掏出來(lái)的樂(lè)譜有多少篇幅,然后他輕輕嘆了口氣,準(zhǔn)備忍著煩悶聽(tīng)克利斯朵夫的曲子。
  克利斯朵夫看到這種態(tài)度又膽小又委屈,開(kāi)始彈奏了。哈斯萊不久便睜開(kāi)眼睛,豎起耳朵,象一個(gè)藝術(shù)家聽(tīng)到一件美妙的東西的時(shí)候一樣,不由自主的提起了精神。他先是一聲不出,一動(dòng)不動(dòng);但眼睛不象先前那么沒(méi)有神了,撅起的嘴唇也動(dòng)起來(lái)了。不久他竟完全清醒過(guò)來(lái),嘰嘰咕咕的表示驚訝跟贊許,雖然只是些悶在喉嚨里的驚嘆辭,但那種聲音絕對(duì)藏不了他的思想,使克利斯朵夫感到一種說(shuō)不出的喜悅。哈斯萊不再計(jì)算已經(jīng)彈了多少,沒(méi)有彈的還有多少。克利斯朵夫彈完了一段,他就嚷:
  “還有呢?……還有呢?”
  他的話慢慢的有了人味兒了:
  “好,這個(gè)!好!……妙!……妙極了!……該死!"他嘟囔著,非常驚訝。"這算什么呢?”
  他半起來(lái),探著腦袋,把手托著耳朵,自言自語(yǔ)的,滿意的笑著;聽(tīng)到某些奇怪的和聲,他微微伸出舌頭,好象要舔嘴唇似的。一段出豈不意的變調(diào)使他突然叫了一聲,站了起來(lái),跑到鋼琴前面挨著克利斯朵夫坐下。他仿佛不覺(jué)得有克利斯朵夫在場(chǎng),只注意著音樂(lè)。曲子完了,他抓起樂(lè)譜,把剛才那頁(yè)重新看了一遍,接著又看了以后的幾頁(yè),始終自言自語(yǔ)的表示贊美和驚訝,好象屋子里只有他一個(gè)人:
  “怪了!……虧他想出來(lái)的,這家伙!……”
  他把克利斯朵夫擠開(kāi)了,自己坐下來(lái)彈了幾段。在鋼琴上,他的手指非常可愛(ài),又柔和,又輕靈。克利斯朵夫瞧著他保養(yǎng)得挺好的細(xì)長(zhǎng)的手,帶點(diǎn)兒病態(tài)的貴族氣息,跟他身體上別的部分不大調(diào)和。哈斯萊彈到某些和弦停住了,反復(fù)彈了幾遍,瞇著眼睛,卷著舌頭發(fā)出的的篤篤的聲音,又輕輕學(xué)著樂(lè)譜的音響,一邊照舊插幾個(gè)驚嘆辭,表示又高興又遺憾:他不由得暗中氣惱,有種下意識(shí)的嫉妒,而同時(shí)也感到非常快樂(lè)。
  雖然他老是自個(gè)兒在說(shuō)話,好象根本沒(méi)有克利斯朵夫這個(gè)人;克利斯朵夫卻高興得臉紅了,不免把哈斯萊的驚嘆辭認(rèn)為對(duì)自己發(fā)的。他解釋他的旨趣。先是哈斯萊沒(méi)留神他的話,只顧高聲的自言自語(yǔ);后來(lái)克利斯朵夫有幾句話引起了他注意,他就不作聲了,眼睛老釘著樂(lè)譜,一邊翻著一邊聽(tīng)著,神氣又象并不在聽(tīng)。克利斯朵夫越來(lái)越興奮,終于把心里的話全說(shuō)了出來(lái):他天真的,激昂的,談著他的計(jì)劃和生活。
  哈斯萊不聲不響,又恢復(fù)了含譏帶諷的心情。他讓克利斯朵夫把樂(lè)譜從他手里拿了回去:肘子撐在琴蓋上,手捧著腦門(mén),望著克利斯朵夫,聽(tīng)他起著少年人的熱情與騷動(dòng)解釋作品。于是他想著自己早年的生活,想著當(dāng)年的希望,想著克利斯朵夫的希望和在前途等著他的悲苦,不禁苦笑起來(lái)。
  克利斯朵夫老在那里說(shuō)著,低著眼睛,生怕找不到話接上去。哈斯萊的靜默使他膽子大了些。他覺(jué)得對(duì)方在打量他,一句不漏的聽(tīng)著他;仿佛他們中間冰冷的空氣給他融化了,他的心放出光來(lái)了。說(shuō)完之后,他怯生生的,同時(shí)也很放心的,抬起頭來(lái)望望哈斯萊。不料他看到的又是一雙沒(méi)有神的,譏諷的,冷酷的眼睛在那里瞪著他,心中才開(kāi)始的那點(diǎn)兒喜悅,象生發(fā)太早的嫩芽一般突然給凍壞了。他馬上把話打住了。
  默然相對(duì)了一會(huì),哈斯萊開(kāi)始冷冷的說(shuō)話了。這時(shí)他又拿出另外一種態(tài)度,對(duì)克利斯朵夫非常嚴(yán)厲,毫不留情的譏諷他的計(jì)劃,譏諷他的希望成功,好似自嘲自諷一樣,因?yàn)樗诳死苟浞蛏砩峡吹搅俗约哼^(guò)去的影子。他狠命的摧毀克利斯朵夫?qū)θ松男拍睿瑢?duì)藝術(shù)的信念,對(duì)自身的信念。他不勝悲苦的拿自己做例子,痛罵自己的近作:
  “都是些狗豈不通的東西!為那般狗豈不通的人只配這種東西。你以為世界上愛(ài)音樂(lè)的人能有十個(gè)嗎?唉,有沒(méi)有一個(gè)都是疑問(wèn)!”
  “有我啊!"克利斯朵夫興奮的嚷著。
  哈斯萊瞧著他,聳聳肩,有氣無(wú)力的回答說(shuō):
  “你將來(lái)也會(huì)跟別人一樣,只想往上爬,只想尋歡作樂(lè),跟別人一樣……而這個(gè)辦法是不錯(cuò)的……”
  克利斯朵夫想和他辯;可是哈斯萊打斷了他的話,拿起他的樂(lè)譜,把剛才贊揚(yáng)的作品加以尖刻的批評(píng)。他不但用難聽(tīng)的話指摘青年作家沒(méi)留意到的真正的疏忽,寫(xiě)作的缺點(diǎn),趣味方面或表情方面的錯(cuò)誤;并且還說(shuō)出許多荒謬的言論,和使哈斯萊自己受盡痛苦的,那班最狹窄最落伍的批評(píng)家說(shuō)的一模一樣。他問(wèn)這些可有什么意思。他簡(jiǎn)直不是批評(píng),而是否定一切了:仿佛他恨恨的要把先前不由自主感受的印象統(tǒng)統(tǒng)抹掉。
  克利斯朵夫失魂落魄,不想回答了。在一個(gè)你素來(lái)敬愛(ài)的人嘴里,聽(tīng)到那些令人害臊的荒唐的話,你又怎么回答呢?何況哈斯萊什么話都不愿意聽(tīng)。他站在那兒,手里拿著闔上的樂(lè)譜,睜著惘然失神的眼睛,抿著嘴巴。末了,他好似又忘了克利斯朵夫:
  “啊!最苦的是沒(méi)有一個(gè)人,沒(méi)有一個(gè)人能了解你!”
  克利斯朵夫激動(dòng)到極點(diǎn),突然轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)把手放在哈斯萊的手上,抱著一腔熱愛(ài),又說(shuō)了一遍:“有我呢!”
  可是哈斯萊的手一動(dòng)也不動(dòng);即使這青年的呼聲使他的心顫動(dòng)了一剎那,但瞅著克利斯朵夫的那雙黯淡的眼睛并沒(méi)露出一點(diǎn)兒光采。譏諷與自私的心緒又占了上風(fēng)。他把上半身微微欠動(dòng)一下,滑稽的行了個(gè)禮,回答說(shuō):“不勝榮幸!”
  他心里卻想道:“哼!那我才不在乎呢!難道為了你,我就白活一輩子嗎?”
  他站起身來(lái),把樂(lè)譜望琴上一丟,拖著兩條搖晃不定的腿,又回到半榻上去了。克利斯朵夫明白了他的思想,感到了其中的隱痛,高傲的回答說(shuō),一個(gè)人用不著大家了解,有些心靈抵得上整個(gè)的民族;它們?cè)谀抢锎婷褡逅枷耄凰鼈兯氲臇|西,將來(lái)自會(huì)由整個(gè)民族去體驗(yàn)。——可是哈斯萊已經(jīng)不聽(tīng)他的話了。他回復(fù)了麻痹狀態(tài),那是內(nèi)心生活逐漸熄滅所致的現(xiàn)象。身心健全的克利斯朵夫是不會(huì)懂得這種突然之間的變化的,他只模模糊糊的覺(jué)得這一下是完全失敗了;但在差不多已經(jīng)成功的局面之后,他一時(shí)還不肯承認(rèn)失敗。他作著最后的努力,想把哈斯萊重新鼓動(dòng)起來(lái):他拿著樂(lè)譜,解釋哈斯萊所挑剔的某些不規(guī)則的地方。哈斯萊卻埋在沙發(fā)里,始終沉著臉一聲不出,他既不首肯,也不反對(duì):只等他說(shuō)完。
  克利斯朵夫明明看到留下去沒(méi)有意思了,一句話說(shuō)了一半就停住。他卷起樂(lè)譜,站起身子。哈斯萊也跟著站起。膽怯而惶愧的克利斯朵夫嘟嘟囔囔的表示歉意。哈斯萊微微彎了彎腰,用著高傲而不耐煩的態(tài)度伸出手來(lái),冷冷的,有禮的,送他到大門(mén)口,沒(méi)有一句留他或約他再來(lái)的話。
  克利斯朵夫回到街上,失魂落魄。他望前走著,糊里糊涂走過(guò)了兩三條街,又到了來(lái)時(shí)下車的站頭。他搭上電車,根本不知自己做些什么。他倒在凳上軟癱了,手臂,大腿,都好象折斷了。不能思索,也不能集中念頭:他簡(jiǎn)直一無(wú)所思。他怕看自己的內(nèi)心。因?yàn)閮?nèi)心只有一平空虛。在他四周,在這個(gè)城里,到處都是空虛,他連氣也喘不過(guò)來(lái):霧氣跟高大的屋子使他窒息。他只想逃,逃,越快越好,——仿佛一離開(kāi)這兒就能丟下他在這兒遇到的悲苦的幻滅。
  回到旅館,還不到十二點(diǎn)半。他來(lái)到這個(gè)城里只有兩小時(shí),——那時(shí)他心里是何等光明!——現(xiàn)在一切都是黑暗了。
  他不吃中飯,也不進(jìn)房間,逕自向店里要了帳單,付了一夜的租金,說(shuō)要?jiǎng)由砹耍旱曛魅寺?tīng)了大為奇怪,告訴他不用這么急,他要搭的火車還有幾個(gè)鐘點(diǎn)才開(kāi)呢,不如在旅館里等。他可執(zhí)意要立刻上車站去搭第一班開(kāi)的車,不管是什么車,在這兒連一小時(shí)也不愿意多待了。他花了一筆錢(qián)老遠(yuǎn)跑來(lái),原想大大的樂(lè)一下的,除了訪問(wèn)哈斯萊,還想去參觀博物院,上音樂(lè)會(huì),認(rèn)識(shí)幾個(gè)人,——而今他唯一的念頭只有動(dòng)身兩個(gè)字了……
  他回到車站。正如人家告訴他的,他要搭的火車要三點(diǎn)鐘才開(kāi)。而且那班既非快車(因?yàn)榭死苟浞蛑荒茏畹偷牡燃?jí)),——路上還要隨時(shí)停留;還不如搭遲開(kāi)兩小時(shí)而中途趕上前一班的車。但要在這兒多留兩小時(shí),克利斯朵夫就受不住。他甚至在等車的期間也不愿意走出車站。——多凄涼的等待!在那些空蕩蕩的大廳上,鬧轟轟的,陰沉沉的,全是些不關(guān)痛癢的陌生面孔,匆匆忙忙,連奔帶跑的進(jìn)進(jìn)出出,沒(méi)有一張熟識(shí)的,友善的臉。黯淡的天色黑下來(lái)了。給濃霧包圍著的電燈,在黑暗中好似一點(diǎn)點(diǎn)的污漬,使陰暗顯得更陰暗。越來(lái)越悶塞的克利斯朵夫,等著開(kāi)車的時(shí)間,五內(nèi)如焚。他每小時(shí)要把火車表看上十多次,唯恐弄錯(cuò)了。有一次他為了消磨時(shí)間,從頭至尾又看一遍,冷不防有一個(gè)地名引起了他的注意:他覺(jué)得這個(gè)地方是認(rèn)得的,過(guò)了一會(huì)想起那是給他寫(xiě)過(guò)多親熱的信的蘇茲的住處。他那時(shí)正心神無(wú)主,忽然想去拜訪這位陌生朋友了。那地方并不在他回去的路上,而是要再搭一二小時(shí)的區(qū)間車,在路上過(guò)一夜,換兩三次車,中間還不知要等多少時(shí)候。克利斯朵夫可完全不計(jì)算這些,馬上決定了:他的本能非要找些同情的慰藉不可,便不假思索,擬了一通電報(bào)打給蘇茲,告訴他明天早上到。但電報(bào)才發(fā)出,他已經(jīng)后悔了。他很懊惱的笑自己老是有幻想。干嗎再要去找新的煩惱呢?——可是事情已經(jīng)定了,要改變主意也來(lái)不及了。
  在最后一部分等車的時(shí)間,他就想著這些念頭。車終于掛好了,他第一個(gè)上去;他的孩子迫使他直等到車子開(kāi)了,從車門(mén)里望見(jiàn)下著陣雨的灰色的天空下面,城市的影子慢慢在黑夜中消失了,方始能痛痛快快的呼吸。他覺(jué)得要是在這里住上一晚的話,簡(jiǎn)直會(huì)悶死的。
  正在這個(gè)時(shí)候,——下午六點(diǎn)光景,——哈斯萊有封信送到克利斯朵夫的旅館。克利斯朵夫的訪問(wèn)惹起了他許多感觸,整個(gè)下午都不勝懊喪的想著,他對(duì)于這個(gè)懷著一腔熱情來(lái)看他,而竟受他那么冷淡的可憐的青年,并非沒(méi)有好感。他后悔自己的態(tài)度。其實(shí)她是常常這樣心血來(lái)潮的鬧脾氣的。為了挽救一下,他送了一張歌劇院的門(mén)票去,又附了一張便條,約他在完場(chǎng)以后見(jiàn)面。——克利斯朵夫?qū)@些事當(dāng)然一點(diǎn)不知道。哈斯萊看見(jiàn)他沒(méi)來(lái)就心里想:
  “他生氣了。那末就算了!”
  他聳聳肩,也不再往下追究。第二天,一切都忘了。
  第二天,克利斯朵夫和他已經(jīng)離得很遠(yuǎn),——遠(yuǎn)得連一輩子也不會(huì)再見(jiàn)了。而他們倆也永遠(yuǎn)的孤獨(dú)下去了。
  彼得·蘇茲已經(jīng)七十五歲。他身體非常衰弱,而且那么大一把年紀(jì)也是不饒人的。個(gè)子相當(dāng)高大,駝著背,腦袋垂在胸前,支氣管很弱,呼吸很困難。氣喘,鼻粘膜炎,支氣管炎,老是和他糾纏不清;那張不留胡子的瘦長(zhǎng)臉刻畫(huà)著痛苦的皺裥,很鮮明的顯出他和病魔苦斗的痕跡,半夜里常常需要在床上坐起來(lái),身體向前彎著,流著汗,拚命想給他快要窒息的肺吸收些空氣進(jìn)去。他鼻子很長(zhǎng),下端有點(diǎn)兒臃腫。深刻的皺痕在眼睛下面就一道一道的從橫里把腮幫分成兩半,而腮幫也因?yàn)檠来补前T縮而陷了下去。塑成這張衰敗零落的面具的,還不只是年齡與疾病;人生的痛苦也有份兒。雖然如此,他并不憂郁。神態(tài)安詳?shù)拇笞彀捅硎舅莻€(gè)仁厚長(zhǎng)者。但使老人的臉顯得和藹可親的,特別是那雙清明如水的淡灰眼睛,永遠(yuǎn)從正面看著你,那么安靜,那么坦白,沒(méi)有一點(diǎn)兒隱藏,你仿佛可以看到他的心。
  他一生沒(méi)有經(jīng)過(guò)多少事,獨(dú)身已有多年,太太早死了。她性情不大好,人也不大聰明,長(zhǎng)得一點(diǎn)不美。但他想起她的時(shí)候,心里還是對(duì)她很好。她死了有二十五年:二十五年到現(xiàn)在,他每晚睡覺(jué)以前,總得和她默默的作一番凄涼而溫柔的談話,他每天都象是和她一起過(guò)活的。他沒(méi)有孩子,那是他的終身恨事。他把感情移在學(xué)生身上,對(duì)他們的關(guān)切不下于父親對(duì)兒子。人家可并沒(méi)怎么報(bào)答他。老人的心很能接近年輕人的心,甚至自以為并不比他們的更老:他覺(jué)得所差的年歲根本算不了什么。然而年輕人并不這樣想,認(rèn)為老年人是屬于另一個(gè)時(shí)代的;并且他眼前需要操心的事太多了,本能的不愿意去看自己忙了一世以后的可悲的下場(chǎng)。偶爾有些學(xué)生,看到蘇茲老人對(duì)他們的禍福那么關(guān)心,也不由得很感激,不時(shí)來(lái)問(wèn)候他;離開(kāi)了大學(xué),他們還寫(xiě)信來(lái)道謝,有幾個(gè)在以后幾年中還跟他通信。然后,老人聽(tīng)不到他們的消息了,只有在報(bào)紙上知道這個(gè)有了發(fā)展,那個(gè)有了成績(jī),覺(jué)得非常安慰,他們的成就仿佛就是他的成就。他也不怪怨他們不通音信:原諒他們的理由多的是;他決不懷疑人家的感情,甚至以為那些最自私的學(xué)生也有象他對(duì)他們一樣的感情。
  但他精神上最好的避難所還是書(shū)本:它們既不會(huì)忘了他,也不會(huì)拋棄他。他在書(shū)本中敬愛(ài)的心靈現(xiàn)在已經(jīng)超脫了時(shí)間的磨蝕,它們所引起而它們自己也似乎感受到的愛(ài),還有它們象陽(yáng)光一般布施給人家的愛(ài),都是亙古常存,不會(huì)動(dòng)搖的了。蘇茲是美學(xué)兼音樂(lè)史教授,他好比一個(gè)古老的森林,在心中千啼百囀的全是禽鳥(niǎo)的歌聲。這些歌有的是極遠(yuǎn)極遠(yuǎn)的,從幾世紀(jì)以前傳過(guò)來(lái)的,但亦不減其溫柔與神秘。有的對(duì)他比較更熟更親切,那是些心愛(ài)的伴侶,每一句都使他想起悲歡離合的往事,所牽涉到的生活有的是有意識(shí)的,有的是無(wú)意識(shí)的:——(因?yàn)樵谔?yáng)照耀的歲月下面,還有被無(wú)名的光照著的別的歲月。)——最后還有些從來(lái)沒(méi)聽(tīng)到過(guò)的,說(shuō)著大家期待已久而極感需要的話:那時(shí)聽(tīng)的人就會(huì)打開(kāi)心來(lái)歡迎它們,象大地歡迎甘霖一樣。蘇茲老人就是這樣的在孤獨(dú)生活中聽(tīng)著群鳥(niǎo)歌唱的森林,象傳說(shuō)中的隱士一般,被神奇的歌聲催眠了,而歲月悠悠,慢慢的流到了生命的黃昏;可是他的心始終和二十歲的時(shí)候一樣。
  他精神上的財(cái)富不限于音樂(lè)。他也愛(ài)好詩(shī)人,——不分什么古人近人。他比較更喜歡本國(guó)的詩(shī),尤其是歌德的,但也愛(ài)好別國(guó)的。他很博學(xué),精通好幾國(guó)文字。他思想上是和赫爾德①與十八世紀(jì)末期的"世界公民"同時(shí)代的。他經(jīng)歷過(guò)一八七○年前后的艱苦的斗爭(zhēng),受過(guò)那時(shí)代波瀾壯闊的思想的熏陶;但他雖然崇拜德國(guó),可并不是一個(gè)"驕傲的人"。他象赫爾德一樣的認(rèn)為:“在所有驕傲的人里頭,以自己的國(guó)家來(lái)炫耀的人尤其荒謬絕倫",也象席勒一樣的認(rèn)為"只為了一個(gè)民族而寫(xiě)作是最可憐的理想"。他的思想有時(shí)候是懦弱的,但胸襟是寬大的,對(duì)于世界上一切美妙的東西隨時(shí)都能熱心接受。他也許對(duì)庸俗的東西過(guò)于寬容,但他的本能決不會(huì)錯(cuò)過(guò)最優(yōu)秀的作品;要是他沒(méi)有勇氣指斥輿論所捧的虛偽的藝術(shù)家,可永遠(yuǎn)有勇氣替那些公眾不了解的杰出而強(qiáng)毅的人辯護(hù)。他往往受好心的累,唯恐對(duì)人不公平;大家喜歡的作品,他要是不喜歡的話,他一定認(rèn)為錯(cuò)在自己,終于也把那作品愛(ài)上了。他覺(jué)得愛(ài)是世界上最甜蜜的事。他精神上需要愛(ài),需要?dú)J佩,比他可憐的肺需要空氣更迫切。所以,凡是給他有個(gè)愛(ài)的機(jī)會(huì)的人,他真是感激到極點(diǎn)。——克利斯朵夫萬(wàn)萬(wàn)想象不到他的歌集對(duì)他所發(fā)生的作用。他自己寫(xiě)作的時(shí)候所感到的情緒,還遠(yuǎn)不及這位老人所感到的那么生動(dòng),那么真切。因?yàn)樵诳死苟浞颍@些歌僅僅是內(nèi)心的爐灶里爆發(fā)出來(lái)的幾點(diǎn)火星而已,它還有別的東西要放射;可是蘇茲老人等于忽然發(fā)見(jiàn)了整個(gè)的新天地,等他去愛(ài)的新天地。而這個(gè)天地的光明把他的心給照亮了。
  --------
  ①赫爾德(1744—1803)為最早鼓吹浪漫派文學(xué)的作家之一,對(duì)近代德國(guó)文學(xué)影響極大。
  一年以來(lái),他不得不辭退大學(xué)教席;一天壞似一天的身體不容許他再繼續(xù)授課。正當(dāng)他躺在床上鬧病的時(shí)候,書(shū)商華爾夫照例派人送來(lái)一包新到的樂(lè)譜,其中就有克利斯朵夫的歌集。他單身住著,身邊沒(méi)有一個(gè)親人,幾個(gè)少數(shù)的家屬久已死了,只有一個(gè)年老的女仆照料。而她其他病弱,每樣事都自作主張。兩三個(gè)和他一樣高年的朋友不時(shí)來(lái)瞧瞧他;但他們身體也不大行,氣候不好的時(shí)節(jié)也躲在家里,疏于訪問(wèn)了。那時(shí)正是冬季,街上蓋滿著正在融化的雪:蘇茲整天沒(méi)看到一個(gè)人。房里很黑,窗上蒙著一層黃色的霧,象幕一樣的擋住了視線;爐子燒得挺熱,教人累得很。鄰近的教堂里,一座十七世紀(jì)的古鐘每刻鐘奏鳴一次,用那種高低不勻,完全不準(zhǔn)的聲音唱著贊美詩(shī)中的斷篇零句,快樂(lè)的氣息聽(tīng)來(lái)非常勉強(qiáng),尤其在你心里不高興的時(shí)候。老蘇茲背后墊著一大堆靠枕咳個(gè)不停。他拿著一向喜歡的蒙丹的集子想念下去,但今天念起來(lái)不象平時(shí)那么有味,就讓書(shū)本在手里掉了下去。他喘著起,呼吸很困難,出神似的在那里幻想。送來(lái)的樂(lè)譜放在床上,他沒(méi)勇氣打開(kāi)來(lái),只覺(jué)得心里很悲傷。終于他嘆了口氣,仔細(xì)解開(kāi)繩子,戴上眼鏡,開(kāi)始讀譜了。但他的心在別處,老想著排遣不開(kāi)的往事。
  他一眼皮見(jiàn)一支古老的贊美歌,那是克利斯朵夫采用一個(gè)誠(chéng)樸虔敬的詩(shī)人的辭句,而另外加上一種新的表情的,原作是保爾·格哈特的《基督徒流浪曲》:
  希望罷,可憐的靈魂,
  希望之外還得強(qiáng)毅勇猛!
  ……
  等待啊,等待:
  你就會(huì)看到
  歡樂(lè)的太陽(yáng)!
  這些贊美歌的辭句是老蘇茲熟悉的,但他從來(lái)沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)這種口吻……那已經(jīng)不是單調(diào)到使你心靈入睡的,恬淡而虔敬的情緒,而是象蘇茲的心一樣的一顆心,比他的更年輕更堅(jiān)強(qiáng)的心,在那里受著痛苦,存著希望,希望看到歡樂(lè),而真的看到了。他的手索索的抖著,大顆的淚珠從腮幫上淌下。他又往下念:
  起來(lái)罷,起來(lái)!跟你的痛苦,
  跟你的煩惱,說(shuō)一聲再會(huì)!
  讓它們?nèi)チT,一切煩擾你的心靈,
  使你悲苦的東西!
  克利斯朵夫在這些思想中間滲入一股年輕的剛強(qiáng)的熱情,而在最后幾句天真而充滿著信念的詩(shī)中,還有他的英雄式的笑聲:
  統(tǒng)治一切、領(lǐng)導(dǎo)一切的
  不是你,而是上帝。
  上帝才是君王,
  才能統(tǒng)治一切,統(tǒng)治如律!
  還有一節(jié)睥睨一切的詩(shī)句,是克利斯朵夫逞著少年的狂妄,從原詩(shī)中摘出來(lái)做他的歌的結(jié)論的:
  即使所有的妖魔反對(duì),
  你也得鎮(zhèn)靜,不要懷疑!
  上帝決不會(huì)退避!
  他所決定的總得成功,
  他要完成的總得完成,
  他會(huì)堅(jiān)持到底!
  ……然后是一片輕快的狂熱,戰(zhàn)爭(zhēng)的醉意,好似古羅馬皇帝的凱旋。
  老人渾身打戰(zhàn),起吁吁的追隨著那激昂慷慨的音樂(lè),有如兒童給一個(gè)同伴拉著手望前飛奔。他心跳著,流著淚,嘟嘟囔囔的嚷著:
  “啊!我的天!……啊!我的天!……”
  他又哭,又笑。他幸福了,窒息了。接著來(lái)了一陣劇烈的咳嗆。老媽子莎樂(lè)美跑來(lái),以為老人要完了。他繼續(xù)哭著,咳著,嘴里叫著:“啊!我的天!……啊!我的天!……"而在短促的換口氣的時(shí)間,在兩陣咳嗆的過(guò)渡期間,他又輕輕的尖聲笑著。
  莎樂(lè)美以為他瘋了。等到她弄明白了這次咳嗆的原因,就很不客氣的埋怨他。
  “怎么能為了這種鬼事而搞成這副模樣!把這個(gè)給我!讓我拿走。不準(zhǔn)再看。”
  但老人一邊咳著一邊不肯讓步,大聲叫莎樂(lè)美別跟他煩。因?yàn)樗€是和他爭(zhēng),他就勃然大怒,發(fā)誓賭咒,鬧得氣都喘不過(guò)來(lái)。她從來(lái)沒(méi)看見(jiàn)他生這么大的氣,敢和她這樣頂撞。她愣了一愣,不禁把手里抓著的東西放下了;可是她惡狠狠的把他數(shù)說(shuō)了一頓,拿他當(dāng)老瘋子看待,說(shuō)她一向認(rèn)為他是個(gè)有教養(yǎng)的人,現(xiàn)在才知道看錯(cuò)了,他居然說(shuō)出連趕車的也要為之臉紅的咒罵,眼睛差點(diǎn)兒從頭里爆出來(lái),倘使那是兩支手槍的話,還不早要了她的命!……要不是蘇茲氣得從枕上抬起身子大叫一聲"出去!",她盡可以這樣的嘮叨下去。可是主人那種斬釘截鐵的口氣,使她出去的時(shí)候把門(mén)大聲碰了一下,說(shuō)從此以后盡管他叫她,她也不愿意勞駕的了,他要死過(guò)去,她也不管了。
  于是,一點(diǎn)點(diǎn)黑起來(lái)的屋子里又安靜了。鐘聲在平靜的黃昏中又響起來(lái),依舊是那種平板的,可笑的聲音。老蘇茲對(duì)剛才的發(fā)怒有點(diǎn)慚愧,一動(dòng)不動(dòng)的仰天躺著,氣吁吁的,等心里的騷動(dòng)平下去;他把心愛(ài)的歌集緊緊摟在懷里,象孩子一般的笑著。
  一連好幾天,他好象出神了。他再也不想到他的疾苦,不想到冬天,不想到黯淡的日色,不想到自己的孤獨(dú)。周圍一切都是愛(ài),都是光明。在行將就木的年齡,他覺(jué)得自己在一個(gè)陌生朋友的年輕的心中再生了。
  他竭力想象克利斯朵夫的相貌,可始終不是他的真面目。他把克利斯朵夫想象得象他自己喜歡長(zhǎng)的模樣:淡黃的頭發(fā),瘦削的身材,藍(lán)眼睛,聲音很輕,好象蒙著一層什么似的,性格和氣,溫柔,膽小。并且不管他究竟長(zhǎng)得怎么樣,他總是預(yù)備把他理想化。凡是他周圍的人:學(xué)生,鄰居,朋友,女仆,他都把他們理想化。他的仁厚跟不會(huì)批評(píng)的脾氣——一半也是故意的,因?yàn)檫@樣才好減少煩惱,——在周圍造成了許多清明純潔的面目,跟他自己的一樣。那是他的善心扯的謊,沒(méi)有它,他就活不了。但他也并不完全受這些謊話的騙;夜里躺在床上的時(shí)候,他往往嘆著氣想到白天無(wú)數(shù)的小事情,都是跟他的理想抵觸的。他明知莎樂(lè)美在背后跟鄰舍街坊嘲笑他,在每周的賬目上有規(guī)則的舞弊。他明知學(xué)生們用到他的時(shí)候?qū)λФ粗猛炅司桶阉弥X后。他明知大學(xué)里的同事們從他退職以后把他完全忘了,他的后任剽竊他的文章而根本不提他的名字,或是提到他的名字而引他的一句毫無(wú)價(jià)值的話,挑他的眼兒:——這種手段在批評(píng)界中是慣用的。他知道他的老朋友耿士今天下午又對(duì)他扯了一個(gè)大謊,也知道另外一個(gè)朋友卜德班希米脫借去看幾天的書(shū)是永遠(yuǎn)不會(huì)還他的了,——那對(duì)一個(gè)愛(ài)書(shū)本象愛(ài)真人一般的人是非常痛苦的。還有許多別的傷心事,新的舊的,都常常浮到他腦子里來(lái);你不愿意去想;可是它們老在那里,他清清楚楚的感覺(jué)到。那些回憶有時(shí)竟使他痛苦得心如刀割,在靜寂的夜里呻吟著:“啊!我的天!我的天!"——隨后,他把不痛快的念頭撩在一邊,否認(rèn)它們:他要保持自己的信心,要樂(lè)天知命,要相信別人,結(jié)果他便真的相信了。他的幻象已經(jīng)被無(wú)情的現(xiàn)實(shí)毀滅了多少次!——但他永遠(yuǎn)會(huì)生出新的幻象,……沒(méi)有幻象他簡(jiǎn)直不能過(guò)活。
  素不相識(shí)的克利斯朵夫,在他的生活中成為一個(gè)光明的中心。克利斯朵夫給他的第一封措辭冷淡的復(fù)信,應(yīng)當(dāng)會(huì)使他難過(guò)的——(也許他的確是難過(guò)的);——可是他不愿意承認(rèn),倒反喜歡得象小孩子一樣。他那么謙虛,對(duì)別人根本沒(méi)有多大要求,只要得到人家一點(diǎn)兒感情就足夠做他愛(ài)人家感激人家的養(yǎng)料。他從來(lái)不敢希望有福氣看到克利斯朵夫,他太老了,不能再上萊茵河畔去旅行一次;至于請(qǐng)克利斯朵夫到這兒來(lái),更是做夢(mèng)也沒(méi)想到的。
  克利斯朵夫的電報(bào)送到的時(shí)候,他正坐上桌子吃晚飯。他先是弄不明白:發(fā)報(bào)人的名字很陌生,他以為人家送錯(cuò)了電報(bào),不是給他的;他翻來(lái)覆去看了好幾遍,慌亂中眼鏡也戴不穩(wěn),燈光又不夠亮,字母都在眼前跳舞。等到明白以后,他簡(jiǎn)直騷動(dòng)得把晚飯都忘了。莎樂(lè)美提醒他也沒(méi)用:沒(méi)法再吞一口東西。他把飯巾望桌上一丟,也不象平時(shí)那樣把它折好,便搖搖晃晃的站起身子,去拿了帽子和手杖往外就跑。好心的蘇茲遇到一件這樣快樂(lè)的事,第一個(gè)念頭便是要把他的快樂(lè)分點(diǎn)給別人,把克利斯朵夫要來(lái)的消息通知他的朋友們。
  他有兩個(gè)朋友,都是象他一樣愛(ài)好音樂(lè)的,也被他引起了對(duì)克利斯朵夫的熱情:一個(gè)是法官薩繆爾·耿士,一個(gè)是牙醫(yī)生兼優(yōu)秀的歌唱家?jiàn)W斯加·卜德班希米脫。三個(gè)老朋友常在一起談著克利斯朵夫,把所能找到的克利斯朵夫的作品統(tǒng)統(tǒng)演奏過(guò)了。卜德班希米脫唱著,蘇茲彈著琴,耿士聽(tīng)著。然后,三個(gè)人幾小時(shí)的低徊贊嘆。他們弄著音樂(lè)的時(shí)候,不知說(shuō)過(guò)多少次:“啊!要是克拉夫脫在這兒的話!”
  蘇茲在街上想著自己的快樂(lè)和將要使朋友們感到的快樂(lè),自個(gè)兒笑起來(lái)了。天快黑了;耿士住在離城半小時(shí)的一個(gè)小村上。可是天色還很亮:四月的黃昏多么柔和;夜鶯在四下里歌唱。老蘇茲快活得心都化開(kāi)了,呼吸一點(diǎn)沒(méi)有困難,兩條腿象二十歲的時(shí)候一樣。他輕快的走著,全不防在黑暗中常常絆腳的石子。遇到車輛,他就精神抖擻的閃在路旁,高高興興的和趕車的打招呼,對(duì)方在車燈底下看到是他,不由得很奇怪。
  走到村口耿士家的小園子前面,天已經(jīng)全黑了。他敲著門(mén),直著嗓子叫耿士。耿士打開(kāi)窗來(lái),神色倉(cāng)皇的出現(xiàn)了。他在暗中探望,問(wèn):“誰(shuí)啊?叫我干嗎?”
  蘇茲喘著大片,興高采烈的嚷道:“克拉夫脫……克拉夫脫明天到……”
  耿士莫名片妙,只認(rèn)出了他的聲音:“蘇茲!怎么啦?這么晚趕來(lái)什么事啊?”
  蘇茲又說(shuō)了一遍:“他明天到,明天早上!……”
  “什么?"耿士一點(diǎn)兒摸不著頭腦。
  “克拉夫脫!”
  耿士把這句話想了一會(huì),忽然很響亮的叫了一聲,表示他明白了:
  “我就來(lái)!"他喊道。
  窗子重新關(guān)上。他在石階上出現(xiàn)了,手里拿著燈,望園子里走過(guò)來(lái)。他是個(gè)身材矮小的老頭兒,挺著大肚子,腦袋也很大,灰色頭發(fā),紅胡子,臉上和手上都有雀斑。他銜著一個(gè)瓷煙斗,邁著細(xì)步走來(lái)。這個(gè)和善而有點(diǎn)迷迷忽忽的人,一輩子從來(lái)不為什么事著急的。可是蘇茲帶來(lái)的新聞也不免使他一反常態(tài),興奮起來(lái);他把短短的手臂跟手里的燈一起舞動(dòng)著,問(wèn):“真的?他到這兒來(lái)嗎?”
  “明天早上,"蘇茲好不得意的揚(yáng)了揚(yáng)電報(bào)。
  兩位老朋友到?jīng)雠锏紫伦谝粭l長(zhǎng)凳上。蘇茲端著燈。耿士小心翼翼的展開(kāi)電報(bào),慢慢的低聲念著;蘇茲又從他肩頭上高聲念著。耿士還看了電報(bào)四周的小字,拍發(fā)的時(shí)刻,到達(dá)的時(shí)刻,電文的字?jǐn)?shù)。隨后他把這張寶貴的紙還給了蘇茲。蘇茲得意的笑著,耿士側(cè)了側(cè)腦袋瞧著他說(shuō):“啊!好!……啊!好!”
  耿士想了一會(huì),吸了一大口煙又吐了出來(lái),然后把手放在蘇茲膝蓋上,說(shuō)道:
  “得通知卜德班希米脫。”
  “我去,"蘇茲說(shuō)。
  “我跟你一塊兒去,"耿士說(shuō)。
  他進(jìn)去放下了燈,馬上回出來(lái)。兩個(gè)老人手挽著手走了。卜德班希米脫住在村子那一頭。蘇茲和耿士一路說(shuō)著閑話,心里老想著那件事。忽然耿士停住腳步,用手杖望地上敲了一下:“啊!該死!……他不在這兒!……”
  這時(shí)他才記起卜德班希米脫下午到鄰近一個(gè)城里開(kāi)刀去了,今晚要在那邊過(guò)夜,而且還得待上一二天。蘇茲聽(tīng)了這話慌了。耿士也一樣的發(fā)急。卜德班希米脫是他們倆非常得意的人物;他們很想拿他來(lái)做面子的。因此兩人站在街上沒(méi)了主意。
  “怎么辦?怎么辦?"耿士問(wèn)。
  “非教克拉夫脫聽(tīng)一聽(tīng)卜德班希米脫的唱不可,"蘇茲說(shuō)。
  他想了想又道:“得打一個(gè)電報(bào)給他。”
  他們就上電報(bào)局,共同擬了一個(gè)措辭激動(dòng)的長(zhǎng)電,簡(jiǎn)直教人弄不明白說(shuō)的是什么。發(fā)了電報(bào),他們走回來(lái)。
  蘇茲計(jì)算了一下:“要是他搭頭班車,明天早上就可以到這兒。”
  但耿士認(rèn)為時(shí)間已經(jīng)太晚,電報(bào)大概要明天早上才送到。蘇茲搖搖頭;兩人一起說(shuō)著:“事情多不巧!”
  他們倆在耿士門(mén)口分手了;耿士雖然和蘇茲友誼那么深,可決不至于冒冒失失的把蘇茲送出村口,回頭再獨(dú)自在黑夜里走一段路,哪怕是極短的路。他們約定明天在蘇茲家里吃中飯。蘇茲又望望天色,不大放心的說(shuō):“明兒要能天晴才好!”
  自命為通曉氣象的耿士,鄭重其事的把天色打量了一會(huì),——(因?yàn)樗蚕筇K茲一樣,極希望克利斯朵夫來(lái)的時(shí)候能看到他們的地方多美)——說(shuō)道:
  “明兒一定是好天。”
  這樣,蘇茲的心事才輕了一半。
  蘇茲回頭進(jìn)城,好幾次不是踏在車轍里差點(diǎn)兒跌交,就是撞在路旁的石子堆上。回家之前他先到點(diǎn)心鋪定了一種本地著名的餅,快到家了,又退回去到車站上問(wèn)明車子到達(dá)的時(shí)刻。到了家中,他和莎樂(lè)美把明天的飯菜商量了老半天。這樣以后,他才筋疲力盡的上床;可是他象圣誕前夜的小孩子一樣興奮,整夜在被窩里翻來(lái)覆去,一刻兒都沒(méi)睡著。到半夜一點(diǎn),他想起來(lái)吩咐莎樂(lè)美,明天中上最好做一盤(pán)蒸鯉魚(yú),那是她的拿手菜。結(jié)果他并沒(méi)去說(shuō),而且也是不說(shuō)的好。但他仍舊下了床,把那間預(yù)備給克利斯朵夫睡的臥室收拾一番:他十二分的小心,不讓莎樂(lè)美聽(tīng)見(jiàn)聲音,免得受埋怨。他提心吊膽,唯恐錯(cuò)失了火車的時(shí)刻,雖然克利斯朵夫在八點(diǎn)以前決不會(huì)到。他一大早就起身了,第一眼是望天:耿士說(shuō)得不錯(cuò),果然是大好的晴天。蘇茲躡手躡腳的走下地窖,那是因?yàn)榕轮鴽觯绿傅奶葑佣靡巡蝗サ模凰舫鲎詈玫木疲厣蟻?lái)的時(shí)候腦門(mén)在環(huán)洞高頭重重的撞了一下,趕到提著滿滿的一籃爬完梯子,他以為簡(jiǎn)直要閉過(guò)起去了。隨后他拿著剪刀往園子里去,毫不愛(ài)惜的把最美的薔薇和初開(kāi)的紫丁香一起剪下。隨后他回到臥室,性急慌忙的刮著胡子,割破了兩三處,穿扮得齊齊整整,動(dòng)身往車站去了。時(shí)間還只有起點(diǎn)。盡管莎樂(lè)美勸說(shuō),他連一滴牛奶都不肯喝,說(shuō)克利斯朵夫到的時(shí)候一定也沒(méi)用過(guò)早點(diǎn),他們還是回來(lái)一起吃罷。
  他到站上,離開(kāi)火車到的時(shí)候還差三刻鐘。他好不耐煩的等著克利斯朵夫,而結(jié)果竟把他錯(cuò)過(guò)了。照理應(yīng)該耐著性子等在出口的地方,他卻是站在月臺(tái)上,被上車下車的旅客擠昏了。雖然電報(bào)上寫(xiě)得明明白白,他卻以為,天知道為什么緣故,克利斯朵夫搭的是下一班車;并且他也絕對(duì)想不到克利斯朵夫會(huì)從四等車廂里跳下的。克利斯朵夫到了好久,直接望他家里奔去的時(shí)候,蘇茲還在站上等了半小時(shí)。更糟的是,莎樂(lè)美也上街買菜去了:克利斯朵夫發(fā)見(jiàn)大門(mén)上了鎖。鄰人受著莎樂(lè)美的囑托,只說(shuō)她一忽兒就回來(lái)的;除此以外,再?zèng)]別的解釋。克利斯朵夫既不是來(lái)找莎樂(lè)美的,也不知道莎樂(lè)美是誰(shuí),認(rèn)為那簡(jiǎn)直是跟他開(kāi)玩笑;他問(wèn)到大學(xué)音樂(lè)導(dǎo)師蘇茲在不在,人家回答說(shuō)在,可不知道上哪兒去了。克利斯朵夫一氣之下,走了。
  老蘇茲掛著一尺長(zhǎng)的臉回來(lái),從也是剛回家的莎樂(lè)美嘴里知道了那些情形,不禁大為懊惱,差點(diǎn)兒哭出來(lái)。他認(rèn)為老媽子太蠢了,怎么在他出門(mén)的時(shí)候沒(méi)有托人家請(qǐng)克利斯朵夫等著。他非常憤怒。莎樂(lè)美眼他一樣氣哼哼的回答說(shuō),她想不到他會(huì)那樣的蠢,甚至把特意去迎接的客人都錯(cuò)失了。老人并不浪費(fèi)時(shí)間和她爭(zhēng),立刻回頭走下樓梯,依著鄰人渺渺茫茫的指點(diǎn),出發(fā)找克利斯朵夫去了。
  克利斯朵夫撞在門(mén)上,沒(méi)見(jiàn)到一個(gè)人,連一張道歉的字條都沒(méi)有,很是生氣。在等下一班火車開(kāi)行之前,他不知道怎么辦:看到田野很美,便散步去了。這是一座安靜宜人的小城,座落在一帶柔和的山崗底下;屋子四周全是園子,櫻桃樹(shù)開(kāi)滿了花;有的是碧綠的草地,濃密的樹(shù)蔭,年代并不悠久的廢墟;青草叢里矗立著白石的柱子,上面放著古代公主們的胸像,臉上的表情那么溫和,那么可愛(ài)。城的周圍,只看見(jiàn)青蔥的草原與小山。野花怒放的灌木叢中,山烏叫得非常快樂(lè),好比一組輕快響亮的木笛在那里合奏。要不了多少時(shí)候,克利斯朵夫惡劣的心緒消散了:他把蘇茲完全給忘了。
  老人滿街跑著,向走路人打聽(tīng),都一無(wú)結(jié)果。他直爬到山坡高頭的古堡前面,正當(dāng)他好不傷心的走回來(lái)的時(shí)候,他那雙看得很遠(yuǎn)的尖說(shuō)的眼睛,忽然瞥見(jiàn)在幾株樹(shù)底下有個(gè)男人躺在草地上。他不認(rèn)得克利斯朵夫,不能知道是不是他。那男子又是背對(duì)著他,把半個(gè)頭都埋在草里。蘇茲繞著草地,在路上轉(zhuǎn)來(lái)轉(zhuǎn)去,心跳得很厲害:
  “一定是他了……噢,不是的……”
  他不敢叫他,可是靈機(jī)一動(dòng),把克利斯朵夫的歌里頭的第一句唱起來(lái):
  奧夫!奧夫!……(起來(lái)罷!起來(lái)!)
  克利斯朵夫一躍而起,象條魚(yú)從水里跳出來(lái)似的,直著嗓子接唱下去。他高興之極的回過(guò)身來(lái):滿面通紅,頭上盡是亂草。他們倆互相叫著姓名,向?qū)Ψ奖歼^(guò)去。蘇茲跨過(guò)土溝,克利斯朵夫跳過(guò)柵欄。兩人熱烈的握著手,大聲說(shuō)笑著一同望家里走。老人把早上的倒楣事兒說(shuō)了一遍。克利斯朵夫幾分鐘以前還決定搭車回家,不再去找蘇茲,現(xiàn)在立刻感覺(jué)到這顆心多么善良多么純樸,開(kāi)始喜歡他了。還沒(méi)走到蘇茲家里,他們已經(jīng)彼此說(shuō)了許多心腹話。
  一進(jìn)門(mén),他們就看到耿士;他聽(tīng)說(shuō)蘇茲出去找克利斯朵夫了,便消消停停的在那兒等著。女仆端上咖啡跟牛奶。克利斯朵夫說(shuō)已經(jīng)在鄉(xiāng)村客店用過(guò)早點(diǎn)。老人聽(tīng)了大為不安:客人到了本地,第一頓飯竟沒(méi)有在他家里吃,他覺(jué)得難過(guò)極了;象他那種至誠(chéng)的心是把這些瑣碎事兒看做天樣大的。克利斯朵夫懂得他的心理,暗中覺(jué)得好玩,同時(shí)也更喜歡他了。為了安慰主人,他說(shuō)還有吃第二頓早點(diǎn)的胃口,而且他馬上用事實(shí)來(lái)證明了。
  克利斯朵夫所有的煩惱一霎時(shí)都化為烏有:他覺(jué)得遇到了真正的朋友,自己又活過(guò)來(lái)了。講到這次的旅行和失意的時(shí)候,他把話說(shuō)得那么滑稽,好比一個(gè)放假回來(lái)的小學(xué)生。蘇茲眉飛色舞,不勝憐愛(ài)的瞅著他,心花怒放的笑了。
  不久,話題就轉(zhuǎn)到三個(gè)人友誼的關(guān)鍵上去,他們談著克利斯朵夫的音樂(lè)。蘇茲渴望克利斯朵夫彈幾闋他的作品,只是不敢說(shuō)。克利斯朵夫一邊談話一邊在室內(nèi)來(lái)回踱著。他走近打開(kāi)著的鋼琴的時(shí)候,蘇茲就留神他的腳步,心里巴不得他停下來(lái)。耿士也是一樣的期望著。果然,克利斯朵夫嘴里說(shuō)著話,不知不覺(jué)的在琴前坐下,眼睛望著別處,把手指在鍵盤(pán)上隨便撫弄;這時(shí)兩老的心都跳起來(lái)。不出蘇茲所料,克利斯朵夫試了兩三組琶音以后真的動(dòng)了興:一邊談著一邊又按了幾個(gè)和弦,接著竟是完整的樂(lè)句;于是他不作聲了,正式彈琴了。兩個(gè)老人交換了一個(gè)得意的,會(huì)心的眼色。
  “你們知道這個(gè)曲子嗎?"克利斯朵夫奏著他的一闋歌問(wèn)。
  “怎么不知道!"蘇茲挺高興的回答。
  克利斯朵夫只顧彈著,側(cè)著臉,說(shuō):“喂,你的琴不大高明了!”
  老人非常懊喪,趕緊道歉:“是的,它老了,跟我一樣了。”
  克利斯朵夫轉(zhuǎn)過(guò)身子,望著這個(gè)好象求人原諒他老朽的蘇茲,把他兩只手一起抓著,笑起來(lái)了。他打量著老人天真的眼睛,說(shuō):“噢!你,你比我還年輕呢。”
  蘇茲聽(tīng)了哈哈大笑,順便說(shuō)到自己衰老多病的情形。
  “得了罷!"克利斯朵夫搶著回答,"那有什么相干?我知道我的話是不錯(cuò)的。是不是,耿士?”
  (他已經(jīng)省去"先生"二字了。)
  耿士一疊連聲的表示同意。
  蘇茲看到人家恭維他的年輕,也想讓他的鋼琴沾點(diǎn)兒光。“還有幾個(gè)音很好聽(tīng)呢,"他膽怯的說(shuō)。
  他隨手按了四五個(gè)相當(dāng)明亮的音,在琴的中段,大概有半個(gè)音階。克利斯朵夫懂得這架琴對(duì)他是個(gè)老朋友,便一邊想著蘇茲的眼睛一邊很親熱的回答:
  “不錯(cuò),它還有很美的眼睛。”
  蘇茲臉上登時(shí)有了光采,對(duì)舊鋼琴說(shuō)了些不清不楚的贊美的話,可是看到克利斯朵夫重新彈琴了,就馬上住嘴。歌一支又一支的奏下去,克利斯朵夫用不高不低的聲音唱著。蘇茲眼睛水汪汪的,對(duì)他每一個(gè)動(dòng)作都留著神。耿士交叉著手按在肚子上,閉著眼睛細(xì)細(xì)的吟味。克利斯朵夫不時(shí)得意揚(yáng)揚(yáng)的轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái),對(duì)著兩個(gè)聽(tīng)得出神的老頭兒說(shuō):
  “嘿!多美啊!……還有這個(gè),你們覺(jué)得怎么樣?……還有這個(gè)……那是頂美的一個(gè)……——現(xiàn)在我再給你們奏一個(gè)曲子,讓你們快樂(lè)得象登天一樣……"盡管他說(shuō)話這么天真,兩個(gè)老人決不會(huì)笑話他。
  他才奏完一個(gè)如夢(mèng)如幻的曲子,掛鐘里的鷓鴣叫起來(lái)了。克利斯朵夫聽(tīng)了怒氣沖沖的直跳直嚷。耿士被他驚醒了,睜大著眼睛骨碌碌的亂轉(zhuǎn)。蘇茲先是莫名片妙,直看到克利斯朵夫一邊對(duì)著搖頭擺尾的鷓鴣摩拳擦掌,一邊嚷著要人把這混賬的鬼東西拿開(kāi)的時(shí)候,蘇茲才破題兒第一遭覺(jué)得這聲音的確難受,端過(guò)一張椅子,想上去把煞風(fēng)景的東西親自摘下來(lái)。他差點(diǎn)兒摔交,被耿士攔住了不讓再爬。于是他叫莎樂(lè)美。莎樂(lè)美照例慢騰騰的走來(lái),而不耐煩的克利斯朵夫已經(jīng)把掛鐘卸下,放在她的懷里了。她抱著鐘愣在那里:
  “你們要我把它怎么辦呢?"她問(wèn)。
  “隨你怎辦。拿去就是了,只要從此不看見(jiàn)它!"蘇茲說(shuō)著,和克利斯朵夫一樣的不耐煩。
  他不懂自己對(duì)于這厭物怎么會(huì)忍耐了那么些年的。
  莎樂(lè)美以為他們都瘋了。
  音樂(lè)重新開(kāi)始,時(shí)間一小時(shí)一小時(shí)的過(guò)去。莎樂(lè)美來(lái)報(bào)告說(shuō)中飯已經(jīng)開(kāi)出來(lái)了。蘇茲可教她住嘴。過(guò)了十分鐘,她又來(lái)了;再過(guò)十分鐘,她又來(lái)了:這一回她可氣沖沖的,勉強(qiáng)裝著鎮(zhèn)靜的神氣,站在屋子中間,不管蘇茲怎么樣絕望的對(duì)她做著暗號(hào),徑自大聲的說(shuō):
  “諸位先生喜歡吃冷菜也好,喜歡吃熱菜也好,對(duì)我都沒(méi)關(guān)系;只要吩咐就是了。”
  蘇茲對(duì)于這種沒(méi)有規(guī)矩的事很慚愧,想把女仆訓(xùn)斥一頓:可是克利斯朵夫大聲笑了出來(lái)。耿士也笑了,終于蘇茲也跟著笑了。莎樂(lè)美看到自己的話有了作用很得意,轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái)走了,神氣活象一個(gè)皇后赦免了她的臣下。
  “她真痛快!"克利斯朵夫離開(kāi)了鋼琴,站起來(lái)說(shuō)。"她也沒(méi)錯(cuò)。音樂(lè)會(huì)中間闖進(jìn)個(gè)把人有什么大不了呢?”
  他們開(kāi)始吃飯了。飯菜挺豐富挺有味道。蘇茲激起了莎樂(lè)美的好勝心,而她也巴不得找個(gè)機(jī)會(huì)來(lái)顯顯本領(lǐng),決不辜負(fù)這種機(jī)會(huì)。兩位老朋友非常好吃。耿士上了飯桌子簡(jiǎn)直變了一個(gè)人,眉開(kāi)眼笑,象太陽(yáng)一般,那模樣大可以給飯店做個(gè)招牌。蘇茲對(duì)好酒好菜的欣賞也不下于耿士,可惜為了病病歪歪的身子不能盡量。但他不大肯顧慮到這一點(diǎn),因之常常要付代價(jià)。那他可絕對(duì)不抱怨;要是他病了,至少肚里明白是怎么回事。和耿士一樣,他也有家傳的食品。所以莎樂(lè)美是服侍慣一般內(nèi)行的。可是這一次,她把所有的杰作都拿來(lái)排在一個(gè)節(jié)目上,仿佛是萊茵菜的展覽大會(huì),那是一種本色的,保存原味的烹調(diào),用著各式各種草本的香料,濃釅釅的沙司,作料豐富的湯,標(biāo)準(zhǔn)的清燉砂鍋,龐大無(wú)論的鯉魚(yú),①酸咸菜燒腌肉,全鵝,家常餅,茴香面包。克利斯朵夫嘴巴塞得滿滿的,狼吞虎咽的得意極了。他跟他的父親祖父胃口一樣大,一次可以吞下整只的鵝。平時(shí)他能整星期的光吃面包和乳餅,而有機(jī)會(huì)的時(shí)候可以吃得脹破肚子。蘇茲又誠(chéng)懇又殷勤,眼睛挺溫柔的瞧著他,把他灌了許多萊茵名酒。滿面通紅的耿士認(rèn)為這一下才遇到了對(duì)手。莎樂(lè)美嘻開(kāi)著大臉盤(pán)樂(lè)死了。——克利斯朵夫剛到的時(shí)候,她有點(diǎn)兒失望。蘇茲事先對(duì)她把客人說(shuō)得天花亂墜,所以她理想中的克利斯朵夫是個(gè)大官兒一樣的人物,渾身都是頭銜。見(jiàn)到了客人的面,她不由得肚里想著:
  --------
  ①沙司為西菜中澆在魚(yú)或肉類上面的醬汁,大概可分黑白兩種,以牛肉湯或雞湯為底,將牛油與面粉調(diào)和后,另加作料,做法各有巧妙不同。歐洲人對(duì)沙司之重視不下于正菜本身。
  “原來(lái)也沒(méi)什么大不了!”
  在飯桌上,克利斯朵夫可得到了她的好感;象他那樣大為賞識(shí)她的本領(lǐng)的人,她還是第一次碰到。所以她竟不回到廚房去而站在飯廳門(mén)口,看著克利斯朵夫一邊說(shuō)著傻話,一邊東西照舊吃個(gè)不停;她把拳頭插在腰里,哈哈大笑。大家都興高采烈。美中不足的就是沒(méi)有卜德班希米脫在座。他們幾次三番的說(shuō):
  “嘿!要是他在這兒,他才會(huì)吃,會(huì)喝,會(huì)唱呢!”
  這一類贊揚(yáng)的話簡(jiǎn)直說(shuō)不完。
  “要克利斯朵夫能聽(tīng)到他的唱才好呢!……大概是聽(tīng)得到的。今晚卜德班希米脫可以回來(lái)了,至遲也不會(huì)過(guò)今天夜里……”
  “噢!今天夜里我早已不在這兒了,"克利斯朵夫說(shuō)。
  蘇茲喜孜孜的臉立刻沉了下來(lái)。
  “怎么不在這兒?"他聲音發(fā)抖了。"你今天不會(huì)走吧?”
  “要走的,"克利斯朵夫嘻嘻哈哈的回答,"搭夜車走。”
  這一下蘇茲可傷心了。他是預(yù)算克利斯朵夫在他家里住幾天的,便嘟嘟囔囔的說(shuō):“那怎么行呢?……”
  耿士也接著說(shuō)."還有卜德班希米脫怎辦呢?……”
  克利斯朵夫把他們倆都瞧了瞧,兩人友好的臉上那種失望的表情使他感動(dòng)了,就說(shuō)."唉!你們多好!……那末我明天早上走,行嗎?”
  蘇茲馬上握著他的手:“啊!好極了!謝謝你!謝謝你!”
  他跟小孩子一樣把明天看得那么遠(yuǎn),遠(yuǎn)得用不著去想。他只知道克利斯朵夫今天不走,今天一天,今天晚上,他們都可以在一起,他要睡在他的家里:除此以外,蘇茲不愿意想得更遠(yuǎn)了。
  大家又恢復(fù)了興致。蘇茲忽然神色莊嚴(yán)的站起來(lái),預(yù)備為遠(yuǎn)來(lái)的貴客干杯,他用著感動(dòng)而浮夸的措辭,說(shuō)客人肯光臨小城,枉顧寒齋,對(duì)他是極大的光榮和愉快;他祝頌他歸途平安,祝頌他前程遠(yuǎn)大,祝頌他成功,祝頌他榮名蓋世,也祝頌他享盡人世的幸福。接著他又為"高貴的音樂(lè)"干杯,——為他的老朋友耿士干杯,——為春天干杯,——最后也沒(méi)忘了為卜德班希米脫干杯。耿士也起來(lái)為蘇茲和另外幾個(gè)朋友干杯;克利斯朵夫?yàn)榻Y(jié)束這些干杯起見(jiàn),便起來(lái)為莎樂(lè)美干杯,把她羞得漲紅了臉。然后,他不等兩位演說(shuō)家致答辭,馬上唱起一支著名的歌,兩個(gè)老人也跟著唱起來(lái)。一曲完了又是一曲,末了是一支三部合唱的歌,大意是稱頌友誼,音樂(lè),和美酒的:笑聲與碰杯聲,和歌聲鬧成一片。
  離開(kāi)飯桌的時(shí)候已經(jīng)三點(diǎn)半,他們頭腦都有點(diǎn)重甸甸的。耿士倒在一張沙發(fā)里,很想睡個(gè)中覺(jué)。蘇茲經(jīng)過(guò)了早上那種緊張的情緒,再加那些干杯,也支持不住了。兩人都希望克利斯朵夫坐下來(lái)給他們彈上幾小時(shí)的琴。可是那怪脾氣的年輕人精神百倍,興致好得很:他按了兩三個(gè)和弦,突然把琴關(guān)上了,望望窗外,提議出去遛個(gè)半天。他覺(jué)得田野美極了。耿士表示不大熱心,但蘇茲立刻認(rèn)為這主意妙極了,他本應(yīng)當(dāng)帶客人去瞧瞧本地的公園。耿士皺了皺眉頭,可也不表異議:因?yàn)樗吞K茲一樣愿意讓克利斯朵夫欣賞一下他們的本地風(fēng)光。
  于是他們出去了。克利斯朵夫攙著蘇茲的手臂走得很快,超過(guò)了老人的體力。耿士跟在后面抹著汗。他們很興奮的談著話。人家站在屋門(mén)口看見(jiàn)他們走過(guò),都覺(jué)得蘇茲教授今天的神氣活象個(gè)年輕人。一出城,他們就望草原上走。耿士抱怨天氣太熱。一點(diǎn)不體恤人的克利斯朵夫可認(rèn)為氣候好極了。還算是兩老運(yùn)氣,因?yàn)樗麄兂3MO聛?lái)討論問(wèn)題,而繼續(xù)不斷的談話也令人忘了路程的遙遠(yuǎn)。他們進(jìn)了樹(shù)林。蘇茲背著歌德和莫里克的詩(shī)句。克利斯朵夫很喜歡詩(shī)歌,可一首都記不得,他一邊聽(tīng)一邊恍恍惚惚的幻想起來(lái),終于音樂(lè)代替了字句,把詩(shī)完全給忘了。他佩服蘇茲的記憶力。把他和哈斯萊比較之下,差別真是太大了!一個(gè)是又老又病,一年倒有一大半關(guān)在臥房里,差不多在這個(gè)內(nèi)地小城中過(guò)了一輩子,可是他精神多么活躍!一個(gè)是又年輕又出名,住著藝術(shù)中心的大都市,舉行音樂(lè)會(huì)的時(shí)候跑遍了

上一篇:第一部 約翰·米希爾之死

下一篇:卷十初版序

網(wǎng)友關(guān)注

名著搜索