五 麻煩接踵而至
格蘭古瓦被摔得懵里懵懂,一直躺在街道拐角圣母像前,才漸漸清醒過來。起初有好一會兒覺得輕飄飄的,有點迷迷糊糊,似睡非睡,倒也不無甜絲絲的感覺,只看見吉卜賽女郎和雌山羊兩張輕盈的臉孔與卡齊莫多沉重的拳頭交錯在一起。這種狀況很快就消失了。他的身體與路面接觸的部分,覺得冷嗖嗖的,他遂猛醒過來,精神也清爽了。突然間,他想道:"哪來這股涼氣呢?"這才意識到自己差點全倒在陰溝里了。
"駝背獨眼巨人這鬼家伙!"他低聲嘟噥著,并掙扎著要爬起來。可是頭暈眼花,也摔得太重了,只得躺在原地不動。好在手還能屈伸自如,便捂住鼻子,硬忍住了。
"巴黎的污泥濁水,"他想道(因為他肯定陰溝將是他的住處了,除非是一場夢,誰住在這里?)
"巴黎的污泥濁水特別臭!里面一定含有揮發性的硝酸鹽。何況,這是尼古拉。弗拉梅爾大人和一般煉金術士的看法……"
"煉金術士"這個詞忽然使他聯想起副主教克洛德。弗羅洛來。他回想起剛才看到的暴力場面,吉卜賽女郎在兩個男人之間掙扎,卡齊莫多有個同伙,格蘭古瓦大腦里頓時隱隱約約閃過副主教那張憂郁和高傲的面孔。他想:"這事真有點蹊蹺!"于是,根據這已知條件,并以此為根據,開始構造種種假設的荒唐大廈,純粹是哲學家用紙糊的樓閣。然后,猛然一震,又回到現實中來:"哎呀!冷死我了!"他喊叫了起來。
的確,這地方越來越叫人受不了啦。溝水的每一分子掠走了格蘭古瓦腰部散發出來的每一熱量分子,他的體溫和陰溝的水溫之間慢慢建立一種平衡,這種滋味好不難受呀。
瞬間又有另一種煩惱來攪擾他。
一群小孩,也就是那些不論刮風下雨光著腳丫在巴黎街頭流浪。從古至今被叫做流浪兒的野孩子,也就是我們小時傍晚放學出來,看見我們的褲子沒有撕破,朝我們大家亂扔石頭的那班小野人。這樣一群小搗蛋鬼此時一窩蜂似的,一點也不管左鄰右舍是不是在睡覺,笑的笑,叫的叫,向格蘭古瓦躺著的岔路口跑來。他們身后拖著一個莫名其妙的似袋非袋的東西,單是他們木鞋的響聲連死人也會被吵醒。格蘭古瓦還有點氣,不禁半挺起身子來。
"哦喂!埃納甘。當貸舍!哦喂!約翰。潘斯布德!"他們拼命叫著。"拐角那個賣鐵器的老家伙厄斯塔舍。莫朋才去世了。我們拿來他的草墊子去點個焰火玩玩。今天難道不是歡迎弗朗德勒人的日子嗎!"
說干就干,他們走到格蘭古瓦身邊,但沒有看到他,順手一扔,不偏不倚,草墊正好扔在他身上。就在這時候,有個小孩抓起一把稻草,剛要去圣母像座下燃著的油捻上借個火。
"死基督!這下子我不就又太熱了嗎!"格蘭古瓦嘀咕道。
情況十分危急,他將處于水火夾攻之中!他一急,就像制造假錢的人眼看要被扔入油鍋而拼命掙扎一般,用渾身不可思議的力量,一躍而起,抓起草墊往那些頑童擲去,拔腿逃走了。
"圣母呀!"孩子們驚訝的叫起來。"賣破銅爛鐵的還魂了!"
他們也被嚇得一哄而散。
那張草墊子一時成了沙場的主宰者。推事老爹貝爾福雷,還有科羅澤,到目前還堅定地說,出事的第二天,該街區的教士以隆重的儀式把草墊撿了回去,并把它送到了圣福運教堂的圣庫去,從那天起一直到1789年,管圣庫的人賺了一筆相當可觀的錢,就是由于莫貢塞伊街拐角的圣母像在1482年1月6日那個難忘的夜里,大顯神靈,一下子就驅逐了已故的厄斯塔舍。莫朋的陰魂,這個人為了同魔鬼開個玩笑,死時故意惡作劇,把陰魂藏在草墊子里。
"駝背獨眼巨人這鬼家伙!"他低聲嘟噥著,并掙扎著要爬起來。可是頭暈眼花,也摔得太重了,只得躺在原地不動。好在手還能屈伸自如,便捂住鼻子,硬忍住了。
"巴黎的污泥濁水,"他想道(因為他肯定陰溝將是他的住處了,除非是一場夢,誰住在這里?)
"巴黎的污泥濁水特別臭!里面一定含有揮發性的硝酸鹽。何況,這是尼古拉。弗拉梅爾大人和一般煉金術士的看法……"
"煉金術士"這個詞忽然使他聯想起副主教克洛德。弗羅洛來。他回想起剛才看到的暴力場面,吉卜賽女郎在兩個男人之間掙扎,卡齊莫多有個同伙,格蘭古瓦大腦里頓時隱隱約約閃過副主教那張憂郁和高傲的面孔。他想:"這事真有點蹊蹺!"于是,根據這已知條件,并以此為根據,開始構造種種假設的荒唐大廈,純粹是哲學家用紙糊的樓閣。然后,猛然一震,又回到現實中來:"哎呀!冷死我了!"他喊叫了起來。
的確,這地方越來越叫人受不了啦。溝水的每一分子掠走了格蘭古瓦腰部散發出來的每一熱量分子,他的體溫和陰溝的水溫之間慢慢建立一種平衡,這種滋味好不難受呀。
瞬間又有另一種煩惱來攪擾他。
一群小孩,也就是那些不論刮風下雨光著腳丫在巴黎街頭流浪。從古至今被叫做流浪兒的野孩子,也就是我們小時傍晚放學出來,看見我們的褲子沒有撕破,朝我們大家亂扔石頭的那班小野人。這樣一群小搗蛋鬼此時一窩蜂似的,一點也不管左鄰右舍是不是在睡覺,笑的笑,叫的叫,向格蘭古瓦躺著的岔路口跑來。他們身后拖著一個莫名其妙的似袋非袋的東西,單是他們木鞋的響聲連死人也會被吵醒。格蘭古瓦還有點氣,不禁半挺起身子來。
"哦喂!埃納甘。當貸舍!哦喂!約翰。潘斯布德!"他們拼命叫著。"拐角那個賣鐵器的老家伙厄斯塔舍。莫朋才去世了。我們拿來他的草墊子去點個焰火玩玩。今天難道不是歡迎弗朗德勒人的日子嗎!"
說干就干,他們走到格蘭古瓦身邊,但沒有看到他,順手一扔,不偏不倚,草墊正好扔在他身上。就在這時候,有個小孩抓起一把稻草,剛要去圣母像座下燃著的油捻上借個火。
"死基督!這下子我不就又太熱了嗎!"格蘭古瓦嘀咕道。
情況十分危急,他將處于水火夾攻之中!他一急,就像制造假錢的人眼看要被扔入油鍋而拼命掙扎一般,用渾身不可思議的力量,一躍而起,抓起草墊往那些頑童擲去,拔腿逃走了。
"圣母呀!"孩子們驚訝的叫起來。"賣破銅爛鐵的還魂了!"
他們也被嚇得一哄而散。
那張草墊子一時成了沙場的主宰者。推事老爹貝爾福雷,還有科羅澤,到目前還堅定地說,出事的第二天,該街區的教士以隆重的儀式把草墊撿了回去,并把它送到了圣福運教堂的圣庫去,從那天起一直到1789年,管圣庫的人賺了一筆相當可觀的錢,就是由于莫貢塞伊街拐角的圣母像在1482年1月6日那個難忘的夜里,大顯神靈,一下子就驅逐了已故的厄斯塔舍。莫朋的陰魂,這個人為了同魔鬼開個玩笑,死時故意惡作劇,把陰魂藏在草墊子里。
上一篇:二 皮埃爾。格蘭古瓦
下一篇:一 圣馬丁修道院住持
網友關注
- 第十八章 二李臧文呂許典二龐閻傳
- 第一章 旋風來了
- 第三章 救出了稻草人
- 麥穗的故事
- 第十章 守衛城門的人
- 第十九章 任城陳蕭王傳
- 第四章 穿過森林去的路
- 撒謊者貝浩圖的故事
- 第八章 二公孫陶四張傳第八
- 國王山努亞和他的一千零一夜
- 三根綠枝
- 哈·曼丁的故事
- 第一章 武帝紀第一
- 第五章 救出了鐵皮人
- 墳
- 瞎眼僧人的故事
- 第十二章 崔毛徐何邢鮑司馬傳
- 第十一章 神奇的翡翠城
- 老漢倫克朗
- 第二三章 甘林達滿足了多蘿茜的愿望
- 第三章 武帝紀第三
- 第二章 會見芒奇金人
- 第四章 三少帝紀第四
- 朱特和兩個哥哥的故事
- 第二十一章 王衛二劉傅傳
- 第二十章 武文世王公傳
- 第十七章 張樂于張徐傳
- 第八章 送命的罌粟花田
- 巴士拉銀匠哈桑的故事
- 圣母的小酒杯
- 蠢漢、驢子與騙子的故事
- 第十四章 飛猴
- 第九章 后諸夏侯曹傳
- 第十三章 鐘繇華歆王朗傳
- 第二十四章 韓崔高孫王傳
- 麥侖·沙邁追求漂亮女人的故事
- 航海家辛巴達的故事
- 智者盲老人的故事
- 終身不笑者的故事
- 第二十二章 桓二陳徐衛盧傳
- 第十二章 找尋惡女巫
- 第六章 一只膽小的獅子
- 錢商和匪徒的故事
- 第十九章 會捉人的樹
- 第七章 呂布(張邈)臧洪傳第七
- 女王祖白綠和糖飯桌子的故事
- 太子阿特士和公主哈婭圖芙絲之夢的故事
- 第十六章 大騙子的魔術
- 第十七章 輕氣球怎樣飛走的
- 上帝的食物
- 第十五章 劉司馬梁張溫賈傳
- 阿拉丁和神燈的故事
- 阿卜杜拉法茲里和兩個哥哥的故事
- 第二二章 桂特林的國家
- 第二一章 獅子成為獸國之王
- 補鞋匠邁爾魯夫的故事
- 第十四章 程郭董劉蔣劉傳
- 第二十章 美麗的瓷器城
- 第七章 驚險的旅程
- 第十三章 救助
- 第二十五章 辛毗楊阜高堂隆傳
- 第十六章 任蘇杜鄭倉傳
- 第五章 后妃傳第五
- 駝背的故事
- 第二十三章 和常楊杜趙裴傳
- 漁夫和雄人魚的故事
- 洗染匠和理發師的故事
- 睡著的國王的故事
- 第六章 董二袁劉傳第六
- 第十五章 秘密被拆穿了
- 第二章 武帝紀第二
- 第十章 荀彧攸賈詡傳
- 第九章 田鼠皇后
- 第十一章 袁張涼國田王邴管傳
- 漁翁、魔鬼和四色魚的故事
- 海姑娘和她兒子的故事
- 烏木馬的故事
- 第十八章 到南方去
- 第二四章 再回到家里來
- 懶漢克遼尼和銅城的故事
- 阿里巴巴和四十大盜的故事
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
巴黎圣母院全部章節
- 一 大 廳
- 四 夜晚在街上盯梢倩女的種種麻煩
- 六 不孚眾望
- 二 皮埃爾。格蘭古瓦
- 一 圣馬丁修道院住持
- 三 紅衣主教大人
- 六 摔破的罐子
- 二 這個將毀滅那個
- 四 雅克。科珀諾爾君
- 七 新婚之夜
- 一 古時司法公正一瞥
- 五 卡齊莫多
- 一 圣母院
- 二 老 鼠 洞
- 六 愛斯梅拉達
- 二 巴黎鳥瞰
- 一 善良的人們
- 二 克洛德。弗羅洛
- 三 一塊玉米餅的故事
- 三 猛獸的牧人自己更兇猛
- 一 險情叢生
- 四 一滴水,一滴淚
- 二 河灘廣場
- 四 狗與主人
- 一 給山羊透露秘密的危險
- 三 "以吻換揍"
- 五 克洛德。弗羅洛(續)
- 二 一個教士和一個哲學家
- 四 命 運
- 三 大 鐘
- 六 三人心不同
- 五 兩個黑衣人
- 四 一個幫倒忙的朋友
- 一 熱 狂
- 六 戶外咒罵可能導致的后果
- 二 駝背。獨眼。跛腳
- 七 野 僧
- 五 法蘭西路易大人的祈禱室
- 三 耳 聾
- 八 臨河窗子的用處
- 六 小刀在閑蕩
- 四 陶土和水晶
- 一 金幣變枯葉
- 七 夏托佩爾援救來了!
- 五 紅門的鑰匙
- 二 金幣變枯葉(續)
- 一 小 鞋
- 六 紅門的鑰匙(續)
- 三 金幣變枯葉(續完)
- 二 美麗的白衣少女
- 一 格蘭古瓦妙計連生貝納爾丹街
- 四 進此處者,拋棄一切希望!
- 三 弗比斯成親
- 二 您當流浪漢去吧
- 五 母 親
- 四 卡齊莫多成親
- 三 歡樂萬歲