韓國人在國外大筆消費 外國人在韓國卻握緊錢袋(1)
한국인 외국서 펑펑 외국인 한국서 찔끔
금융회사 팀장인 최모 씨는 최근 일본으로 골프 여행을 다녀왔다. 2박 3일 동안 골프장과 온천이용료, 숙박비를 합쳐 모두 70만 원(항공료 제외)을 썼다. 3년 전 항공료를 빼고 100만 원 이상 들었던 점을 감안하면 30%가량 싸진 셈이다.
최 씨는 3년 전 여행 때 100엔당 1100원 하던 환율이 800원 아래로 떨어진 효과를 톡톡히 봤다고 했다.
원화 환율 하락(원화 가치 강세)의 영향으로 내외국인의 씀씀이가 확연히 달라지고 있다. 해외에서 한국인은 돈 쓰는 데 인색하지 않은 반면 한국을 찾는 외국인은 비싼 물가에 놀라 지갑을 닫고 있다.
원화 환율 하락으로 한국 물가 상대적으로 비싸져
8일 비자카드에 따르면 외국인 중 한국을 가장 많이 찾는 일본인이 지난해 한국에서 비자카드로 결제한 금액은 4억2078만 달러로 2005년(4억5510만 달러)보다 7.5% 감소했다.
이에 반해 한국인이 일본에서 쓴 비자카드 사용액은 2억5116만 달러로 2005년(2억375만 달러)보다 23.3% 증가했다.
미국에서 쓴 한국인의 비자카드 사용액도 지난해 10억5255만 달러로 전년(8억6195만 달러)에 비해 22.1% 늘어났다. 미국인은 같은 기간 한국에서 3억6158만 달러를 비자카드로 결제했다. 이는 전년(2억375만 달러)보다 11.4% 증가한 것.
해외에서 한국인의 씀씀이가 헤퍼진 것은 환율 하락으로 원화 가치가 높아졌기 때문이다.
원-달러 환율은 지난해 말 현재 달러당 929.8원으로 2005년 말(1011.6원)에 비해 81.8원 떨어졌다. 같은 기간 원-엔 환율도 100엔당 856.13원에서 783.02원으로 73.11원 하락했다.
환율 하락으로 한국을 찾는 외국인이 느끼는 체감물가는 크게 상승했다.
예를 들어 2005년 말 한국에서 10만 엔은 85만6130원어치의 가치가 있었으나 작년 말에는 원화 가치가 높아지면서 78만3020원으로 뚝 떨어졌다. 한국 물가가 상대적으로 비싸 보일 수밖에 없다.
관광산업 투자로 외국인 지갑 열어야
전문가들은 한국 방문을 주저하는 외국인을 다시 불러들이고 외국으로 나가는 한국인을 붙잡기 위해서는 관광산업에 대한 과감한 투자와 각종 규제 폐지가 이뤄져야 한다고 입을 모은다.
관광산업에 대한 투자는 갈수록 확대되고 있는 여행수지 적자폭을 줄이면서 고용과 생산 활동을 확대해 경제성장에도 도움이 된다는 것. 최승담(관광학부) 한양대 교수는 수도권에 대규모 관광지를 개발할 수 있도록 수도권정비계획법을 바꾸는 등 관광산업에 투자할 수 있는 여건을 만들어야 한국을 외면하는 국내외 여행객을 잡을 수 있을 것이라고 말했다. [1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 用韓語說笑話-蚊子
- 中韓對照:網絡的優缺點
- [雙語閱讀]韓國女人們的結婚觀
- 用韓語說笑話-鏡子啊,鏡子
- 韓語閱讀之世界真奇妙
- [雙語閱讀]勝者與敗者
- 【趣味韓語】怕熱
- 或許事業所累 樸正民自殺
- 用韓語說笑話:接線員的電話
- 韓語閱讀:寬恕
- 中韓對照:韓國的樹種
- [雙語閱讀]讓大腦變年輕的五個小習慣
- [雙語閱讀]真正貴重的東西
- 用韓語說笑話-原來是手指斷了
- 韓國特工潛入印尼官員房間被抓:這只是誤會
- 中韓對照:我的風箏爺爺
- 中韓對照:垃圾問題
- 韓語閱讀《總統》OST 咬緊嘴唇-Super Junior
- 中韓對照:德洙溝
- 釋小龍何潔戀情曝光
- 韓語童話之蟾蜍與青蛙
- 韓語閱讀之老妻少夫惹爭議
- [雙語閱讀]日本的“紅糖美容法”
- 韓語童話:大魔王
- 韓語口語之感謝
- 中韓對照:美麗的玉溪川
- 中韓對照:韓國的傳統瓦房
- [雙語閱讀]顏色的含義
- 韓國方便面成最高人氣商品
- [雙語閱讀]1分鐘體操甩掉手臂贅肉
- 韓語閱讀之《灰姑娘》蟬聯收視第一
- 中韓對照:安慰劑的效果
- 用韓語說笑話匯總!
- 2011新年韓語祝福語
- [雙語閱讀]幸福的意義
- 惡搞秘密花園
- [趣味韓語]買蘋果
- 中韓對照:落入水中的大象
- 中韓對照:怎樣做出好吃的米飯
- 用韓語說笑話-妻管嚴
- 用韓語說笑話:小豬三兄弟
- 韓語閱讀之韓語美文哀心
- 韓語閱讀:情侶與單身
- 用韓語說笑話-父子
- 韓語閱讀《天堂牧場》
- 學位英語復習詞匯語法常考句型
- 用韓語說笑話-診斷結果
- [趣味韓語]比喻法
- [雙語閱讀]友情
- 韓美聯合軍演今日開始
- 【趣味韓語】如坐針氈
- 中韓對照:大眾語言趨向外來語
- 用韓語說笑話-奶奶的病
- 朝鮮播報人民軍聲明 威脅將把首爾變成火海
- [雙語閱讀]獼猴桃可以降低高血壓
- 【趣味韓語】水火不容
- 韓語童話:賣火柴的小女孩
- 中韓對照:神奇的水
- [雙語閱讀]世上最美麗的人
- 中韓對照:伸出你的友愛之手
- 中韓對照:動物界的自然法則
- 【韓語小品文】蓋房子看風水
- 用韓語說笑話-漂亮女生
- 真正的幸福
- 用韓語說笑話:蛾子的故事
- 中韓對照:韓國的四五表演
- 【趣味韓語】戴高帽
- [雙語閱讀]韓國柚子茶的原料_南海柚子
- 中韓對照:粗米的價值
- 北韓不再神秘
- [雙語閱讀]慈善的種類
- 用韓語說笑話-牙科醫生
- [趣味韓語]母乳喂養的三大好處
- [雙語閱讀]現代韓國人飲食文化之酒
- 中韓對照:一次特殊的賽跑
- 中韓對照:挽救韓醫學
- SJ出任韓餐宣傳大使 要讓世界都知道拌飯
- 韓語童話:青蛙王子
- 用韓語說笑話:成功
- 【韓語閱讀】繼地震海嘯核泄露之后 日本新燃岳火山噴發
- 中韓對照:昆蟲怎樣過冬
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)