東亞日報:詩人本身如一首詩(1)
그 모습 그대로 시로구나
마주한 사진작가와 동갑내기란 걸 알고는 고은 시인은 다짜고짜 무조건 지금 당장 서로 말을 놓기요!라고 했다. 사진작가는 고심 끝에 마음을 다잡고 소리 질렀다. 야, 고은아! 그러자 시인은 방 안이 떠나가도록 껄껄 웃어젖혔다. 카메라에 잡힌 시인은 (금주)라고 벽에 턱 붙여 놓고도 다음 날이면 술에 취해 시를 쓰던 사람, 중앙정보부를 안방 드나들듯 하면서도 위축되기는커녕 기가 펄펄 살아 있던 사람이었다.
서민을 소재로 한 사진 백민 시리즈로 유명한 사진작가 육명심(74) 씨가 사진집 문인의 초상(열음사)을 냈다. 1970년대 미술, 음악, 무용 등 예술가의 사진을 찍는 데 힘을 기울였던 육 씨가 문인 71명의 사진만을 모아 놓은 책이다. 양주동 박목월 서정주 차범석 등 한국문학사를 빛낸 문인들의 얼굴과 사진에 얽힌 에피소드를 만날 수 있다. 대부분 작가 당사자들도 보지 못했던 사진으로 세상에 처음 공개되는 것도 많다.
청록파 시인 박두진을 찾아간 날 예술원에서 연락이 왔다. 예술원 회원으로 추대했으니 집으로 통지가 갈 것이라는 내용이었다. 시인은 그 자리에서 거절했다. 그러고도 대수롭지 않다는 표정이었다고 한다. 두 손으로 얼굴을 받치고 앉아 있는 사진 속 박두진 시인은 그야말로 깐깐하고 대쪽같은 인상이다.
여성 문인들은 육 씨를 꺼렸다고 한다. 성형외과가 아니라 일반외과 의사처럼 대상을 다뤄서였다. 그런 육 씨가 만난 강은교 시인. 어린 딸과 함께한 엄마 시인은 그야말로 특별할 것 없는 소시민이었다. 강 씨는 물음에 대답만 하는 아주 말수가 적은 사람이었지만, 사진작가는 시인의 침묵에서 상대방의 말을 경청하는 겸허한 자세를 확인한다.
이불 위에 누워 벽에 몸을 기댄 서정주 시인은 한없이 풀어진 인간적인 모습이기도, 한편으로 모든 것에 무심한 듯한 모습이기도 하다. 육 씨는 한국 문단을 대표하는 대시인을 상대로, 무지렁이가 뒷간에서 쭈그리고 앉아 볼일 보는 것 같은 모습을 어떻게 찍을 수 있느냐는 타박을 한 시인에게서 들었다고 돌아본다.
인쇄소까지 찾아와 퇴고를 할 정도로 치밀하고 엄격했던 김춘수 시인, 동백림 사건에 연루돼 중앙정보부에 끌려갔다 돌아왔을 때는 몸도 마음도 만신창이가 돼 있던 천상병 시인. 육 씨의 카메라에 잡힌 작가의 얼굴에서는 사람의 품새와 작품세계까지도 넉넉하게 짐작할 수 있다. 사진작가 자신이 해가 거듭되면서 문인들이 예술가라는 옷을 벗어 버린 모습이 눈에 들어왔고, 사람마다 살아가는 방식에 따라 삶의 흔적이 묻어나는 분위기도 조금은 감지하게 되었다고 털어놓은 그대로다. [1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語生活詞匯:海鮮水餃 ??????
- 韓語詞匯:??? 松樹
- 韓語詞匯:拿鐵咖啡
- 韓語常用詞匯:?? 反面
- 韓語詞匯學習:旅游咨詢處的韓語單詞
- 韓語學習指導:俗語10
- 韓語詞匯:韓國國際機場
- 韓語詞匯:街頭問路所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:???? 勸告
- 韓語學習指導:俗語1
- 韓語生活詞匯:?? ??? 你太善良了
- 韓語詞匯:止血
- 韓語學習指導:俗語7
- 韓語生活詞匯:? ?? ???? 我沒說錯吧
- 韓語詞匯:在學院里所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯學習:在旅行社的韓語單詞
- 韓語詞匯:在藥店買藥所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:死機
- 韓語詞匯:?? ??. 走著瞧
- 韓語詞匯:打電話所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯學習:化妝品類(下)
- 韓語生活詞匯:走道??
- 韓語學習指導:俗語6
- 韓語詞匯學習:在商場購物所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:?? 沙子
- 韓語學習指導:俗語3
- 韓語生活詞匯:確認??
- 韓語學習指導:俗語4
- 韓語詞匯:???? 不顧
- 韓語詞匯:函數韓語
- 韓語詞匯:美發用韓語詞匯
- 韓語詞匯:人不可貌相
- 韓語詞匯:在醫院就診所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:??? 阿里郎
- 韓語詞匯:在郵局里所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:??? 暇疵品
- 韓語生活詞匯:? ???? 酷斃了
- 韓語生活詞匯:???? ?????? 開發票嗎
- 韓語詞匯學習:在旅游勝地的韓語單詞
- 衣服類韓語詞匯:??? 衣服配件
- 韓語詞匯:書店??
- 韓語詞匯:??? ?? 中餐菜單
- 韓語詞匯:上下班
- 韓語詞匯:??? 老師
- 韓語詞匯:????? 兼職打工
- 韓語專業詞匯:兩棲類動物
- 韓語詞匯:模具類韓文詞匯
- 韓語詞匯:咖啡 意式濃縮 ?????
- 韓語生活詞匯:西洋樂器類
- 韓語詞匯:小可愛???
- 韓語詞匯學習:在朋友家做客的韓語單詞
- 韓語詞匯:顏色 綠色??
- 韓語生活詞匯:中國航空公司韓文名稱
- 韓語詞匯:???? 謎語
- 韓語詞匯:老婆 ??
- 韓語詞匯:牙齒矯正
- 韓語詞匯:百貨店里所用到的韓語單詞
- 韓語學習指導:俗語2
- 韓語生活詞匯:韓語動物詞匯
- 韓語詞匯:???? 咸餅干
- 韓語詞匯:?? ??? 紅玫瑰
- 韓語詞匯學習:化妝品類(上)
- 韓語詞匯學習:在美容院所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:出入境所用到的韓語單詞
- 韓語詞匯:???水餃
- 韓語學習指導:俗語9
- 韓語單詞-曠課
- 韓語詞匯:女生的皮鞋究竟有多少種?
- 韓語詞匯:消費類詞匯
- 韓語學習指導:俗語8
- 韓國10多歲年輕人常用的隱語及簡語
- 韓語詞匯:???? 不喜歡,討厭
- 韓語生活詞匯:????? 開始吧
- 韓語詞匯:形形色色的化妝品
- 韓語詞匯:??? 公寓
- 韓語學習指導:俗語5
- 韓語詞匯:剪刀??
- 韓語詞匯:餐飲詞匯 ??請客
- 韓語詞匯:?? 南瓜
- 韓語詞匯:巧克力蛋糕
- 韓語詞匯:?? 正好
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)