燒錢成風的現代韓國婚禮
작년 11월 서울 삼성동 그랜드인터컨티넨탈 호텔에서 결혼한 김모(29)씨는 결혼식 7개월 전인 4월부터 서울시내 주요 특1급 호텔을 찾아 다니며 식장을 물색했다. 마음에 드는 곳은 대부분 가을까지 결혼식 일정이 꽉 차 있었다. 김씨는 혹시나 하는 마음으로 이 호텔 대기자 명단에 이름을 올렸다가, 앞서 예약한 사람이 결혼 일정을 취소하는 덕분에 식장을 확보했다.
今年29歲的上班族金某于去年11月在首爾三成洞洲際大酒店舉行了婚禮。之前,他為了尋找禮堂提前7個月、從當年4月開始輾轉于首爾市的五星級(韓國稱‘特一級’酒店)酒店,但合心意的地方婚禮日程已額滿,大都安排到了秋天以后。無奈之下,金某只好在上述賓館以候補名額予以登記。幸好,有人退了預約,他才如愿舉行了婚禮。
서울 시내 특1급 호텔은 18곳이다. 이곳에서 결혼하면 간소하게 치러도 하객 500~700명을 기준으로 5000만원쯤 든다. 그런데도 결혼 성수기 주말이면 특1급 호텔 주위에 하객들이 몰고 온 승용차가 몰려 주차 전쟁을 벌인다.
首爾市區內的五星級酒店共有18家。如果在這類酒店舉辦婚禮的話,即使簡單操辦,按500至700名來賓計算,也要花費5000萬韓元。可每到結婚旺季,來到結婚典禮的嘉賓簡直是“人山人海”。
특1급 호텔 결혼식이 인기를 끄는 가장 큰 이유는 '결혼식은 당사자의 문제가 아니라 집안과 집안의 결합이고, 다른 사람들에게 가문의 위세를 보여주는 자리'라는 한국 특유의 가치관 때문이다.
五星級酒店的禮堂如此受歡迎的最大原因在于韓國人特有的價值觀,即,“婚禮不僅關系到當事者,更是雙方家庭的聯姻,是向他人展示門第的場所”。
외국계 금융회사에 다니는 김모(여·29)씨는 오는 24일 서울 강남의 모 특1급 호텔에서 결혼식을 치를 예정이다. 비용 9900만원은 신랑측과 신부측이 반씩 부담하기로 했다. 김씨는 "대기업 계열사 임원인 아버지가 처음부터 '한번하는 결혼식인데 호텔에서 제대로 하라'고 하셔서 아버지 결정에 따르지 않을 수 없었다"고 했다.
就職于外資金融公司的29歲女性金某即將于24日在首爾江南某五星級酒店舉行婚禮。經商量9900萬韓元的費用由雙方各自負擔一半。金某說:“父親是某大企業旗下公司的高級管理人員。他一直在說,一生一次的婚禮,一定要在賓館大辦一下。所以,我也只好尊重父親的意見了。”
여성들의 사회 활동이 활발해지면서 결혼연령이 서른 전후로 높아지는 것도 호텔 결혼식이 인기를 끄는 원인으로 꼽힌다.
有分析認為,作為婚姻殿堂酒店如此受寵的原因是,隨著女性的社會活動日趨活躍,她們的結婚年齡也升高到了30歲上下。
문제는 호텔들이 이런 심리에 편승해서 터무니없이 비싼 값을 부르며 "비쌀수록 더 특별하다"는 논리로 소비자들을 공략하고 있다는 점이다.
問題在于,酒店方面利用這種心理漫天要價,甚至還以“越貴越特別”的口號吸引消費者。
특1급 호텔 결혼식 비용 중 소비자들의 불만을 사는 대표적인 항목이 '식장 꽃 장식 비용'이다. 서울 한남동 그랜드 하얏트 호텔 그랜드볼룸(400명 기준)은 식장 꽃 장식 비용이 1500만원부터 시작한다. 광장동 쉐라톤 그랜드 워커힐 호텔 '비스타홀'(하객 500명 기준)의 경우 1300만원에서 시작한다. 한 호텔 관계자는 "5000만원까지 낸 고객도 있었다"고 했다. 논현동 임피리얼팰리스 호텔 그랜드볼룸(800명 규모)도 1000만원부터다.
五星級酒店的婚慶費用中,讓消費者大為不滿的典型項目便是“禮堂鮮花布置費”。首爾漢南洞南山君悅酒店豪華大廳(400位標準)的禮堂鮮花布置起價費是1500萬韓元。廣壯洞喜來登華克山莊酒店“Vista大廳”(400位標準)的該項起價費則是1300萬韓元。一位酒店相關人士透露說:“曾有客人最高支付過5000萬韓元。”論峴洞皇宮酒店豪華大廳(800位標準)也是以1000萬韓元起價。
자잘한 장식용 소품들의 가격도 만만치 않다. 홍은동 그랜드힐튼 호텔은 초 장식, 웨딩케이크, 샴페인 연출 등을 '2부 연출 패키지'라는 이름으로 150만원을 받는다. 빔프로젝터와 스크린(40만원), 얼음조각 장식(50만원), 테이블마다 놓는 메뉴카드(30만원) 등도 쉽게 납득하기 힘들 만큼 비싸다.
除此之外,一些瑣碎的裝飾費用也著實不菲。弘恩洞首爾希爾頓酒店將禮堂布置的蠟燭、婚禮蛋糕、香檳統稱為“第二段演出套餐”,收取150萬韓元。另外,燈光和屏幕(40萬韓元)、冰雕裝飾(50萬韓元)、每桌擺放的菜單卡(30萬韓元)等費用也讓人瞠目結舌。
하객 1인당 식비도 거의 모든 특1급 호텔이 6만~7만원에서 시작한다. 비싼 곳은 1인당 20만원이다. 피로연 한끼 밥 값이 어지간한 최고급식당 만찬 가격을 웃도는 것이다.
來賓人均餐費也以6至7萬韓元起價。有的酒店最高可達到人均20萬韓元。也就是說,五星級酒店婚宴的一頓人均消費竟超過在一家高級餐廳的晚膳費。
특1급 호텔은 식장 사용비를 받지 않는 곳이 많다. 대신 꽃 값과 음식 값이 비싸다. 결혼을 앞둔 예비 부부들과 부모 입에서 "배보다 배꼽이 더 크다", "식장 사용비를 받지 않는다면서 결국 다른 비용으로 본전을 뽑는 상술"이라는 불만이 나오지 않을 수 없다.
五星級酒店大都不收禮堂使用費,但花卉和食物等其他項目的價格異常昂貴。預訂禮堂的準新人和他們的父母抱怨說:“真是無話可說了。說是不收禮堂使用費,其實是轉嫁到其他費用中。”
특1급 호텔들은 "상담 과정에서 고객들에게 다양한 선택을 주고 있으며, 결코 폭리를 취하거나 강매하지 않고 있다"고 해명했다. 모 특1급 호텔 관계자는 "꽃 값이 최소 800만원부터 시작하는 건 사실이지만 고객들이 여러 가지 선택지를 가지고 더 만족스런 식을 치를 수 있도록 다양한 추가 옵션을 마련하고 있다"고 했다.
五星級酒店方面對此解釋說:“在咨詢過程中,為顧客提供了多種選擇,并沒有暴利可言,也沒有強迫顧客。” 五星級酒店的相關人士說:“花卉費最低是800萬韓元,這是事實。但顧客會比較各個禮堂的優劣,為了讓他們更滿意,我們正準備推出可選擇的各種選項服務。”
특1급 호텔 결혼식이 전면 허용되면서, 정부 부처 가운데 호텔 결혼식을 통제하는 곳은 아무데도 없다. 보건복지가족부 관계자는 "호텔 결혼이 자유업으로 바뀌면서 완전히 방임돼온 것이 사실"이라고 했다. 전문가들은 "과거처럼 법으로 규제하는 것은 이제 불가능하다"며 "특1급 호텔 결혼식을 무작정 막을 수도 없는 만큼 소비자 입장에서 특1급 호텔이 매기는 가격이 과연 투명하고 합리적인지 모니터링 활동이 강화될 필요가 있다"고 했다.
五星級酒店承辦婚禮得到當局批準后,實際上沒有負責管理該領域的政府部門。韓國保健福利家庭部相關人士說:“隨著酒店婚禮被開放后,該行業一直處于放任自流的狀態。”專家們指出:“像過去一樣用法規進行約束已不現實。既然五星級酒店承辦婚禮是合法的,那么從消費者的立場上看,就應對價格是否透明和合理加強監管。”
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語語法:韓國語中動詞修飾名詞
- 韓語基礎語法總結:動詞、形容詞詞干+???/???
- 韓語語法:韓國語中時制詞尾的合用
- 韓語語法:?? -??
- 韓語常用外來詞匯輔導26
- 韓語基礎語法總結:動詞詞干+???/????
- 韓語綜合語法:-??
- 韓語常用外來詞匯輔導1
- 韓國語語法:賓格詞尾1
- 韓語常用外來詞匯輔導6
- 韓語綜合語法:不規則動詞的種類變化1
- 韓語綜合語法:韓國語句子的主要成份
- 韓語基礎語法總結:名詞+?/?? 強調對照的主語助詞
- 韓語基礎語法總結:謂語詞干 + ? ????/? ???
- 韓語語法:韓語的結構
- 韓語語法:韓語中的句型辨析1
- 韓語常用外來詞匯輔導24
- 韓國語語法:表過去的時制詞尾
- 韓語常用外來詞匯輔導10
- 韓語常用外來詞匯輔導28
- 韓語基礎語法總結:名詞+??? 是
- 韓語常用外來詞匯輔導27
- 韓國語語法:屬格詞尾
- 韓語常用外來詞匯輔導18
- 韓語語法:韓國語中朝/向/往的使用方法
- 韓語綜合語法:疑問句
- 韓語基礎語法:否定的表示方法
- 韓語語法:韓語學習最實用韓語語法-方位詞
- 韓語常用外來詞匯輔導8
- 韓語語法:韓語學習最實用韓語語法-(?)???
- 韓語語法學習:接續詞尾-?(??)
- 韓語常用外來詞匯輔導25
- 韓語基礎語法:?/??連接助詞的用法
- 韓語綜合語法:不規則動詞的種類變化2
- 韓語常用外來詞匯輔導11
- 韓語常用外來詞匯輔導13
- 韓語常用外來詞匯輔導14
- 韓語常用外來詞匯輔導2
- 韓語常用外來詞匯輔導23
- 韓語綜合語法:過去形表現
- 韓語常用外來詞匯輔導15
- 韓國語語法:動詞
- 韓語基礎語法:謂詞詞干后
- 韓語常用外來詞匯輔導12
- 韓語語法:韓國語句子的隔寫
- 韓語常用外來詞匯輔導3
- 韓語綜合語法:否定形表現
- 韓語常用外來詞匯輔導19
- 韓語基礎語法:輔助動詞
- 韓語語法:韓、漢語語法主要不同點
- 韓國語語法:終結詞尾
- 韓語常用外來詞匯輔導29
- 韓語基礎語法:副詞格助詞
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 韓語語法:韓語學習最實用韓語語法-? ??
- 韓語語法:韓語學習最實用韓語語法-(?)???(????)
- 韓語常用外來詞匯輔導22
- 韓語綜合語法:初級韓語語法總結1
- 韓語基礎語法總結:名詞+?? ??? 叫
- 韓國語語法:主格詞尾 ?(?)/??/?(??)
- 韓語常用外來詞匯輔導17
- 韓語語法:韓國語單詞的隔寫
- 韓語基礎語法總結:動詞詞干 + ?? / ???
- 韓語常用外來詞匯輔導7
- 韓語常用外來詞匯輔導21
- 韓語語法:韓語學習最實用韓語語法-???
- 韓語常用外來詞匯輔導9
- 韓語語法:韓語中的句型辨析2
- 韓語綜合語法:初級韓語語法總結2
- 韓國語語法:不規則動詞
- 韓語常用外來詞匯輔導4
- 韓語,韓語語法,韓語培訓機構
- 韓國語語法:表將來的時制詞尾
- 韓語基礎語法:尊敬階終結詞尾
- 韓語常用外來詞匯輔導20
- 韓語基礎語法總結:名詞+?/? 賓語助詞
- 韓語語法:韓語學習最實用韓語語法 -??(?)
- 韓語常用外來詞匯輔導5
- 韓語基礎語法:?/?連接助詞的用法
- 韓語綜合語法:連接助詞?/? ??
- 韓語常用外來詞匯輔導16
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)