“剩女”綜合癥
》》韓國“剩女時代”背后的危機 》》多數“剩女”沒有完善的養老計劃 》》“剩女”綜合癥 》》“剩女”要減少生命周期風險 》》剩女(Gold Miss) . |
◆골드미스 신드롬의 허상
◆“剩女”綜合癥
골드미스 현상은 우리나라에만 한정된 건 아니다. 미국에선 알파걸, 일본에선 하나코상 등이 골드미스와 비슷한 개념을 가진 신조어로 떠오르면서 사회적인 이슈가 됐다.
“剩女”現象不僅限于韓國。美國的“阿爾法女孩”、日本的“花子”等都是和韓國的“剩女”概念相似的新造語,而且同樣是各自社會的熱點話題。
하미정 미래에셋 퇴직연금연구소 연구원은 "기업체들이 마케팅 대상을 세분화하는 과정에서 골드미스 계층이 부각됐는데, 뒤이어 결혼정보업체들이 골드미스의 조건으로 연봉 4000만원 이상인 고소득 미혼 여성이라고 선을 그으면서 유행이 됐다"고 했다. 그는 "우리 사회에 실제 골드미스에 해당되는 사람들은 여성 취업자 중 0.27% 정도로 매우 낮다"고 분석했다. 재력을 갖춘 골드미스보다는 오히려 골드미스를 동경하면서 골드미스처럼 헤프게 소비하는 여성들이 적지 않다는 것이다.
未來資產(Mirae Asset)退休基金研究所研究員河美貞(音)說:“所謂的‘剩女’階層是在企業細分營銷對象的過程中出現的。之后,婚姻信息公司又將“剩女”的標準劃定為年薪4000萬韓元(約合人民幣20萬元)以上的高收入未婚女性。‘剩女’的稱謂也就隨之流行起來。”她還分析說:“其實韓國社會真正符合‘剩女’標準的女性僅占女性就業者的0.27%,比例非常之低。”即,真正的高收入“剩女”很少,反倒是羨慕“剩女”、模仿“剩女”大手大腳地消費的女性很多。
제윤경 에듀머니 대표도 "골드미스라고 하면 돈을 진짜 많이 버는 줄 알지만 직접 만나 상담해보면 동종업종 남성에 비해 그렇게 높은 수준이 아니다"라고 말했다. 예컨대 시집가라는 잔소리를 듣기 싫어서 집에서 독립하다보니 오피스텔 월세나 주택대출 이자로 매달 100만원 이상씩 쓰는 데 이런 소비를 줄여 미래를 준비해야 한다는 것이다.
Edumoney代表諸允京(音)也說:“一說‘剩女’都以為掙錢很多,其實見面一了解,比同業男性掙得并不多。”比如,她們懶得聽家人催促嫁人的嘮叨離家獨立,可是要住寫字樓或其他住宅每月得支出100萬韓元以上的租賃費或償還住宅貸款利息,而應該減少這類消費為將來打算。”
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語語法:表示時間-적
- 韓語語法:부
- 韓語語法:表示時間-경
- 韓語語法:主格가(이)
- 韓語語法:詞尾的種類
- 韓語語法:表示僅只-따름
- 韓語基數詞的讀法
- 數詞和量詞和名詞的結合
- 韓語語法:表示方式樣態-채
- 韓語語法:表示時間-지
- 韓語語法:位格-한테서
- 韓語語法:位格-에게서
- 韓語數詞和量詞結合的幾種情況
- 韓語語法:表示職務、活動-노릇
- 韓語語法:表示方式樣態-양
- 韓語語法:나름
- 韓語語法:表示人物-분
- 韓語量詞
- 韓語屬格
- 韓語語法:겸
- 韓語語法:名詞(명사)
- 韓語數詞和量詞結合時的音變
- 韓語語法:ㅅ特殊音變
- 韓語語法:表示方位-측
- 韓語語法:表示時間-즈음
- 韓語語法:對格-를(을)
- 韓語語法:與格-한테
- 韓語語法:表示概括-따위
- 韓語語法:차
- 韓語語法:러特殊音變
- 韓語語法:으特殊音變
- 韓語語法:固有序數詞
- 韓語語法:表示時間-만
- 韓語語法:表示處所-데
- 韓語語法:表示方式樣態-족족
- 韓語語法:與格-께
- 韓語語法:表示人物-축
- 韓語語法:表示時間-제
- 韓語語法:表示人物-또래
- 韓語語法:與格-에게
- 韓語漢字基數詞
- 韓語語法:概數表示法
- 韓語數詞概說
- 韓語貨幣表示法
- 韓語語法:행
- 韓語語法:表示方式樣態-듯이(듯)
- 韓語語法:ㅂ特殊音變
- 韓語語法:르特殊音變
- 韓語語法:바
- 韓語語法:것
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語語法:表示概括-등
- 韓語語法:表示方式樣態-바람
- 韓語語法:表示人物-이
- 韓語語法:ㅎ特殊音變
- 韓語語法:與格-더러
- 韓語語法:表示僅只-뿐
- 韓國語詞尾的性質
- 韓語語法:不完全名詞
- 韓語語法:表示方式樣態-대로
- 韓語語法:중
- 韓語漢字序數詞
- 韓語語法:表示時間-무렵
- 韓語詞尾的連接順序
- 韓語語法:表示時間-녘
- 韓語語法:位格-께서
- 韓語語法:表示因果- 때문
- 韓語倍數增加表示法
- 韓語語法:與格-에
- 韓語語法:表示人物-자
- 韓語語法:발
- 韓語時間表示法
- 韓語語法:表示方位-쪽
- 韓語語法:表示概數-쯤
- 韓語語法:位格-에서
- 韓語語法:表示方位-편
- 韓語語法:表示程度-만큼(만치)
- 韓語固有基數詞
- 韓語語法:表示程度-만
- 韓語語法:참
- 韓語小數和分數
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)