中韓對照:影子
추운 지방에서 살던 학자가 더운 지방으로 여행을 갔어요.
有一個住在寒冷地區的學者旅行來到了一個嚴熱的地方。
학자는 밖이너무너무 더워서 종일 집에만 있었어요.
他覺得外面太熱了,整天只呆在家里。
휴. 이곳은 너무 더워.
“呀,這個地方太熱了。
밖에 나갈 수도 없겠는걸."
根本就沒法出去。”
밤이 되면 사람들이 모두 나와서 신선한 공기를 마셨어요.
到了晚上,人們都出來呼吸新鮮空氣了。
학자도 밖으로 나와 이곳 저곳을 구경했어요.
學者也到外面去到處游覽。
정말 많은 사람들이 있네.
“人真多啊。
이제야 살 것 같아.
現在才像是活過來了。
근데 건너편 집만 조용하네?
但是,對面那一家為什么這安靜呢?
저 집에선 음악도 흘러나오고 예쁜 꽃도 있는 것으로 봐서, 예쁜 여인이 살고 있지 않을까?"_
從那間房子里不但有音樂聲傳出來,還有漂亮的花。這么看來應該會是一個美人住在那兒吧?”
어느 날 저녁이었어요.
某一天的晚上。
"역시도 건너편 집은 조용하네.
“對面那家還真是安靜。
움직이는 건 비치는 내 그림자 뿐이네."
在動著的只有我的影子而已。”
학자는 그림자와 얘기하는 건처럼행동했어요.
學者仿佛在跟影子說著話似的。
그런데 갑자기 건너편 집에 비치던 그림자가 그 집 안으로 들어가 버리는 게 아니겠어요."
但是,突然間映在對面房子上的影子竟然跑到屋子里去了。
학자는 너무 놀랐어요.
學者大吃一驚。
다음 날이 되었어요.
到了第二天。
그림자를 잃어버렸으니, 사람들이 얼마나 날 놀릴까?
連影子都丟了,人們該會怎么嘲笑我啊?"
휴, 어쩌지? 너무 속상해. 어쩌지?"
唉,怎么辦?太傷心了。怎么辦啊?”
따뜻한 나라에서는 모든 것이 빨리 자란대요.
在溫暖的國家,所有的東西都長得飛快。
다행히도 학자의 그림자는 일주일 만에 많이 자라 버렸어요.
慶幸的是,學者的影子一個星期就長大了不少。
어느 날 저녁이었어요.
又是一天夜里。
누군가 학자를 찾아온 것이었어요.
有人來找學者了。
"누구세요? 들어오세요."
“誰啊?請進。”
옷을 잘 차려 입은 신사가 들어오는 것이었어요.
這時,一位衣著很考究的紳士走了進來。
"누구시죠?"
“你是哪位?”
신사가 말했어요.
紳士說道:
날 모르나요?
“你不認識我了嗎?
내가 이런 모습으로 나타나리라곤 생각을 못했나 보군요.
你想像不到我會以這副樣子出現在你面前吧。
난 당신을 떠난 후로 정말 잘 지내고 있답니다."
自從離開你以后,我真的過得很好。”
"아니, 그럼 당신은?"
“什么,難道你是?”
"네, 맞아요. 당신의 그림자예요."
“是的。我就是你的影子。”
"정말 희한한 일이야.
“這是稀奇。
어떻게 된 거지?
怎么會這樣呢?
어떻게 지냈니?"
你都是怎么過的?”,
"네, 다 말씀 드릴게요.
“我都會告訴你的。
대신 약속해요.
但是,我們說定了。
내가 당신의 그림자였다는 사실을 절대로 말해선 안돼요."
你絕對不能跟別人說我曾經是你的影子。”
"그래. 약속할게!"
“好。說定了!”
우리 건너편 집에가 나는 여신을 만났어요.
“在我們對面的那個屋子里我碰到了女神。
그 여신과 함께 그곳에서 많은 것을 배웠어요.
在那里,我跟那個女神學了很多東西。
그리고 그 여신이 제가 혼자 살 수 있게 해주었어요.
然后,那個女神讓我獨自一個人生活。
난 나쁜 짓을 한 사람들을 혼내줬어요.
我專門教訓那些做壞事的人。
내가 가는 곳마다 사람들이 날 반겨줬어요.
我所到之處都受到人們的熱烈歡迎。
모두들 날 사랑해줬어요."
他們都愛我。”
"정말? 신기한 일이야.
“真的?真是神奇。
이런 일이 생길 수 있는 거야?"
還會有這種事發生?”
"그럼 전 이만 가봐야겠어요. 다음에 봐요."
那我先告辭了。再見。”
그 후 몇 년이 지나서 그림자가 다시 학자를 찾아왔어요.
過了幾年以后,影子又來拜訪學者了。
학자는 글을 쓰고 있었는데 아무도 읽지 않아 너무 슬펐어요.
學者一直在不停地寫文章,但是誰也不讀他寫的文章,所以他很傷心。
그래서너무 힘이 들었어요.
너무나 힘들어 보이네요."
“你看起來真憔悴。”
사람들이 내 글을 이해하지 못해."
“人們都理解不了我寫的文章。”
휴식을 취해야겠어요.
“應該休息休息了。
나와 함께 온천으로 여행가요.
跟我一起去溫泉旅行吧。
경비는 내가 낼게요
我來給你出路費。,
대신 당신은 나의 그림자가 되어줘요."
但是有一個條件,你要做我的影子。”
휴, 꼭 그래야 해?"
“啊,非得這樣嗎?”
학자는 한참 생각한 후에 여행을 가기로 했어요.
學者想了好半天以后,決定去旅行。
온천에는 많은 사람들이 왔어요.
很多人來到溫泉。
중에는 공주도 있었어요.
其中還有一位公主。
공주는 그림자를 보고 생각했어요.
公主見到影子以后想:
"너무 멋진 사람이야. 만나보고 싶어.
“他真帥啊。我想跟他見面。”
공주는 그림자를 만났어요.
公主見了影子。
아는 것이 너무 많은 그림자를 공주는 너무 좋아하게 되었어요.
她喜歡上了見多識廣,無所不知的影子。
그림자는 말했어요.
影子一邊回答
학자를 가리키면서요."
一邊指著學者。
"저 사람은 나의 그림자예요.
“那個人是我的影子
모르는 것이 있으면 나의 그림자에게 물어봐요.
如果有什么不知道的事情,你可以問我的影子。”
"당신은 너무 똑똑한 것 같아요."
你真是很聰明啊。”
공주는 그림자와 결혼을 하기로 했어요.
于是,公主決定跟影子結婚。
림자는 학자를 만나서 말했어요.
影子見到學者以后說
"난 이제 공주와 결혼을 해.
“我現在要跟公主結婚了。
넌 날 따라와서 궁전에서 살면 돼.
你跟著我一起到宮殿里去生活吧。
그래서 넌 나의 그림자가 되어 줘야겠어.
可是,你得成為我的影子才行。
넌 내 발 아래 누워 있어야 해."
你要躺在我的腳下。”
안돼. 말도 안돼. 넌 내 그림자야."-
“不行。說什么也不行。你是我的影子。”
그림자는 학자를 감옥에 가두었어요.
影子把學者送進了監獄。
그리고 공주를 만나서 말했어요.
然后他跟公主說:! ^.
"나의 그림자가 미쳤어요.
“我的影子瘋了。
그래서 나 보고 그림자래요.
i所以他才會看見我,叫我是影子。
회복될 수 없을 것 같아요.
好像沒得治了。
'조용히 사라지게 해줘야겠어요."
只能讓他安靜的消失了。”
"그래야겠어요."
“看來只有這樣了。”
공주와 그림자는 드디어 결혼을 하겠 되었답니다.
最終,公主和影子結了婚。
그러나 학자는 감옥에서 죽겠 되었어요.
學者卻死在了監獄里。
아무리 힘들고, 지쳐도 자기 자신을 지킬줄 알아야겠지요?
一個人不管再苦再累也要懂得悍衛自己。
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語的各種時態
- 韓語口語學習:就那么回事兒
- 韓語詞匯學習:瘋狂記單詞說韓語第九課 a
- 韓語詞匯:“閃電約會”怎么說
- 韓語語法素材:主語助詞
- 韓語語法:表示資格的慣用型
- 韓語:臨時急需一句話2
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴02
- 韓語語法學習:助詞“?”
- 韓語語法素材:否定形表現
- 韓語語法素材:場所助辭
- 實用韓語吃飯用語60句 1
- 韓語語法素材:?特殊音變
- 韓語:實用韓語吃飯用語60句 2
- 韓語口語學習:這叫什么事兒呀
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴07
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴09
- 韓語詞匯:心有靈犀
- 韓語語法學習:使動句的構成及句子結構 4
- 韓語詞匯:燒烤類韓語單詞 1
- 韓語詞匯學習:韓語構詞法常用詞綴01
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴14
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴10
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(2)
- 韓語語法素材:過去形表現
- 韓語:實用韓語吃飯用語60句 3
- 2009年韓語考試TOPIK單詞整理初級(九)
- 韓語:實用韓語吃飯用語60句 6
- 實用韓語-居家生活做家務 5
- 韓語語法學習:韓國語語音總結
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴11
- 韓語語法素材:賓語助詞
- 韓語語法:“??”、“??”、“??”
- 韓語口語學習:我不同意這種說法
- 實用韓語之 那個人好像有很多秘密
- 韓語語法素材:請托詞尾
- 實用韓語-居家生活做家務 3
- 韓語語法素材:接助辭
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴15
- 與用餐相關的常用韓語詞匯
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(6)
- 實用韓語-居家生活做家務 4
- 韓語:實用韓語吃飯用語60句 4
- 韓語詞匯學習:瘋狂記單詞說韓語第七課 b
- 韓語語法學習:實用韓語詞類概論(13)a
- 最常用的韓語單詞 4
- 韓語語法輔導素材:數詞
- 韓語詞匯學習:瘋狂記單詞說韓語第八課 b
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(8)
- 韓語語法素材:特殊音變
- 韓語:實用韓語吃飯用語60句 5
- 韓語語法輔導素材:但是
- 韓語語法素材:特殊音變
- 韓語詞匯學習:瘋狂記單詞說韓語第七課 a
- 韓語:臨時急需一句話1
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴01
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴06
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(3)
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴03
- 實用韓語-居家生活做家務 2
- 韓語語法素材:場所助辭2
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴04
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴05
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴12
- 實用韓語之怎么會沒想到呢
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴13
- 實用韓語-居家生活做家務 1
- 韓語語法學習:使動句的構成及句子結構 3
- 韓語詞匯小結
- 韓語對話練習:你什么時候來韓國的?
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(5)
- 韓語詞匯學習:瘋狂記單詞說韓語第八課 a
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(4)
- 韓語口語學習:拉倒吧
- 韓語語法學習:韓國語共動式的表達方法
- 韓語語法素材:特殊音變
- 韓語詞匯學習素材:韓語構詞法常用詞綴08
- 韓語語法素材:終結詞尾
- 韓語詞匯:辦公用品
- 韓語對話練習:好久不見
- 韓國語能力考試(TOPIK)必備素材:高級語法詳解(7)
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)