夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>韓國語中級學習-介紹

韓國語中級學習-介紹

  對話1 

  선희:안녕하세요?저는 김선희예요.

  善姬:你好?我叫金善姬。

  윈메이:안녕하세요?저는 윈메이예요.

  韻梅:你好?我叫韻梅。

  그리고,이쪽은 리홍,자오웨이입니다.제 친구들이에요.

  還有,這邊是李紅,趙偉。是我的朋友。

  선희:아 ,그러세요?그러면 저희 가족을 소개하겠습니다.

  善姬:啊,是嗎?那么我來介紹一下我的家人。

  저희 할아버지,할머니,아버지,어머니이십니다.

  我的祖父,祖母,父親,母親。

  그리고 그 옆이 제 동생 만호입니다.인사하세요.

  在旁邊的人是我的弟弟萬鎬。你們認識一下吧。

  윈메이:안녕하세요?반갑습니다.모두 같이 사십니까?

  韻梅:你們好?很高興見到你們。都在一起生活嗎?

  선희:네 우리는 모두 함께 삽니다.

  善姬:是,我們都在一起生活。

  對話2:

  선희:저는 수학을 전공합니다.수학은 정말 재미있습니다.

  善姬:我的專業是數學。數學非常有意思。

  리홍:저도 수학을 공부했습니다.그래서 은행에서 일합니다.

  李紅:我也學過數學,所以在銀行工作。

  존호:저는 수학이 재미없습니다.국어가 재미있습니다.

  俊浩:我對數學沒有興趣,國語有意思。

  아직 전공은 없어요.

  現在還沒有選擇專業。

  왕옌:저는 회사원입니다.무역회사에 다닙니다.

  王燕:我是公司職員,在外貿公司上班。

  전공은 경제학이었습니다.

  專業是經濟學。

  자오웨이:저는 은행원입니다.중화은행에서 일합니다.

  趙偉:我是銀行職員。在中華銀行工作。

  제 전공은 역사학이었습니다.

  我的專業是歷史學。

  生詞:친구:朋友 소개:介紹

  전공:專業 경제학:經濟學

  가족:家族 수학:數學

  은행:銀行 역사학:歷史學

  옆:旁邊 회사원:公司職員

  함께:一起 

    發音:다닙니다 

  語法:1.人稱代詞

 ?。?)‘너’[你]用于稱呼中的非正式形式。너[你]常與表示對照的助詞‘-는’連用,而‘네’[你]應與主語顯示詞‘-가’連用。被稱作‘너’的人或是好朋友或話者的下級。

 ?。?)‘자네’[你]是叫男生的稱呼,是長輩對年輕人用的。有時用于親近的朋友之間,來表示幽默感。有時也用于叫下級或社會地位低的人。也可和‘-가’或‘는’共用。 

網友關注