夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>韓語(yǔ)語(yǔ)法:表示方式樣態(tài)-듯이(듯)

韓語(yǔ)語(yǔ)法:表示方式樣態(tài)-듯이(듯)

  듯이()

  “듯이”常省略為“듯”。

  1) 用在謂詞定語(yǔ)形后(這時(shí)保有定語(yǔ)時(shí)制原有的時(shí)制意義),或直接用在謂詞的末尾(這時(shí)超越了時(shí)制意義),表示不肯定語(yǔ)氣,相當(dāng)于“好像……似地”、“似乎”的意思。作狀語(yǔ)。如:

  그는 노한() 주먹을 불끈 쥐었다. 他好像發(fā)怒似地捏緊了拳頭。

  오늘은 비가 올 눈이 올 구름의 변화가 많다.

  今天云彩變化很大,似乎要下雨,又好像要下雪。

  表示比喻,相當(dāng)于“好像……似地”、“似乎”的意思。

  비가 물퍼붓() 쏟아진다. 下起了瓢潑(似的)大雨。

  탄환이 비발치() 쏟아진다. 子彈像雨點(diǎn)似地傾瀉著。

  1) 3)表示實(shí)際并非如此而自以為如此或裝成如此的樣子,相當(dāng)于“好像……似地”、“似乎”的意思。

  여우는 친한 벗인() 웃으면서 살금살금 수탉에게로 다가갔다.

  狐貍裝著是好朋友的樣子,笑著悄悄地接近了公雞。

  還能以“련듯”“런듯”的形態(tài)直接附于名詞后。如:

  친구들은 한집안식구련듯 웃음꽃을 피우면서 이야기를 나누고 있다.

  朋友們像一家人似地邊笑邊談。

  為了加強(qiáng)語(yǔ)氣,有時(shí)還和添意詞尾“나(이나)”搭配使用。意為“就像……似地”。如:

  그는 마치 연설이나 발표하듯이 그 이야기를 한시간을 하였다.

  他就像發(fā)表演說(shuō)似地講那個(gè)故事講了一個(gè)鐘點(diǎn)。

  아이들은 명절이나 맞는듯이 새옷을 입고 하루를 즐겁게 놀았다.

  孩子們就像過(guò)節(jié)似地穿上新衣,高高興興地玩了一天。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯