韓語語法:表示方式程度-더니
더니
前面不加未來時(shí)制詞尾“겠”。
1)表示回想過去某一時(shí)候發(fā)生或進(jìn)行的事實(shí),這一事實(shí)又是后面事實(shí)的原因、理由、根據(jù)。如:
한 3년동안 한국어를 비우더니 이젠 조선말을 곧잘 한다.
學(xué)了大約三年韓國語,現(xiàn)在說得很發(fā)了。
그는 너무 빨리 뛰더니 다리가 좀 아프다고 한다.
他跑得太快了,說腿還有點(diǎn)疼。
바람이 불더니 나무가 꺾어졌다.刮了一陣子風(fēng),樹被刮斷了。
用于第一人稱則必須在它前面加過去時(shí)詞尾“았(었,였)”。如:
저녁에 밥을 좀 많이 먹었더니 소화가 잘 되지 않습니다.
我晚上吃飯吃多了些,消化不好。
계속 서서 보았더니 다리가 꽤 아픈데. 我一直站著看,腿痛了。
2)表示回想過去某一行動(dòng)或狀態(tài),該行動(dòng)或狀態(tài)結(jié)束后,跟著發(fā)生另一個(gè)行動(dòng)或狀態(tài)。相當(dāng)于漢語的“…了,接著…”它前面不加時(shí)制詞尾。如:
날씨가 흐리더니 비가 오기 시작했다.天陰了,接著就下起了雨了。
그는 한참 생각하고나더니 나직이 물어보았다.
他想了一會(huì)兒,接著就低聲問起來。
갑자기 먹장구름이 덮이더니 번개가 번쩍번쩍 치고 우뢰가 우르릉거린다. 突然烏云密布,接著電光閃閃,雷聲隆隆。
3)表示回想過去發(fā)生的事實(shí),該事實(shí)與后一事實(shí)含有兩相對(duì)照的轉(zhuǎn)折關(guān)系(它往往同時(shí)具有一先一后的連貫意義)。這時(shí),它前面也不加時(shí)制詞尾。如:
어제는 바람이 몹시 불더니 오늘은 불지 않는구나.
昨天風(fēng)刮得很厲害,今天卻不刮了。
어려서는 몹시도 울더니 이젠 바로 어른이 되었어.
小時(shí)候可愛哭了,現(xiàn)在卻成了大人了。
작년엔 우량이 적더니 금년에는 비가 많이 온다.
去掉雨量還很少,今年卻下了很多雨。
4)表示過去回想的中斷,即回想過去某一動(dòng)作正在進(jìn)行,在進(jìn)行過程中中斷,轉(zhuǎn)向另一動(dòng)作。意義與表示中斷的“다가”相似,但比“다가”多了一層回想的意思。如:
그는 길을 걸어가더니 무엇을 생각하고 발걸음을 멈추었다.
他走著走著,想起了什么,停止了腳步。
어머니는 약사발을 받아 잠시 들여다보더니 꿀꺽꿀꺽 단숨에 마셨다.媽媽接過藥碗,朝碗里看了一會(huì)兒,就咕嘟咕嘟地一口氣喝下去了。
5)表示回想過去某動(dòng)作,進(jìn)行了該動(dòng)作后,結(jié)果知道了后面這一事實(shí)。多用“았(었,였)더니”這一形式,主體又都是第一人稱。如:
내가 잘 캐어물었더니 그는 어제 벌써 여기에 와 있었다는 것이다.
我再三追問,才知道他昨天已經(jīng)來到這里。
여기가 어디인가 물었더니 바로 소문난 남대문이랍니다.
問了一下這是哪兒,才知這兒正是聞名的南大門。
내가 밤에 집에 돌아왔더니 금석이가 와서 기다리는 것이었다.
我晚上回家,金石已來家等著了。
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰(zhàn)爭(zhēng)鎮(zhèn)魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰(zhàn)爭(zhēng)鎮(zhèn)魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場(chǎng)嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場(chǎng)嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養(yǎng)氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養(yǎng)氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(chǎng)(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(chǎng)(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權(quán)力斗爭(zhēng)的《朱蒙》創(chuàng)下最高收視率(1)
- 講述愛情和權(quán)力斗爭(zhēng)的《朱蒙》創(chuàng)下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網(wǎng)友關(guān)注
- 簡(jiǎn)單的韓國語會(huì)話
- 韓語口語:지금 자리에 안 계십니다. 他現(xiàn)在不在
- 韓語詞匯:KPT考試詞匯表5-6
- [韓語詞匯]第十章 嘆詞、數(shù)詞等
- 韓語口語:메모 남기시겠습니까? 需要留言嗎?
- 韓語口語:지금 통화 중 이십니다.現(xiàn)在正在接電話。
- [韓語詞匯]第六章 飲食、蔬菜、水果
- "圣誕快樂"用韓語怎么說?
- 韓語口語:바꿔 드리겠습니다. (把電話)給您轉(zhuǎn)過去
- 韓語口語:我是從韓國來的,我叫老虎
- 韓語口語:今天是我的生日,我請(qǐng)客!
- 《即學(xué)即用韓國語120句》(81-98)
- 韓語閱讀:三生有幸 삼생유행
- 韓語閱讀:班門弄斧 반문농부
- 韓語詞匯:表示行動(dòng)或者性質(zhì)的程度
- 韓語閱讀:江郎才盡 강랑재진
- [韓語詞匯]第十二章 形容詞及副詞
- 韓語口語:同志,我問一下, 附近有廁所嗎?
- 韓語閱讀:찬밥 = 受冷落
- 韓國語的階稱
- 韓語口語:不合情理啊말이 않되잖아
- 韓語詞匯:KPT考試詞匯表11
- 韓語口語:他們倆好肉麻呀!
- 韓語口語:더 작은 치수 있나요? 沒有更小號(hào)嗎?
- 《即學(xué)即用韓國語120句》(1-20)
- 06年韓語能力考試報(bào)名
- 韓語閱讀:熊貓?jiān)谏痰?/a>
- 《即學(xué)即用韓國語120句》(61-80)
- 韓語閱讀:老虎在商店
- 《即學(xué)即用韓國語120句》(21-40)
- 韓語日常交流常用短句160句
- 韓語口語:영업부로 연결해 주시겠습니까?請(qǐng)轉(zhuǎn)一下營業(yè)部。
- [韓語詞匯]第一章 常用名詞
- 智者語錄(中韓對(duì)照)
- 《即學(xué)即用韓國語120句》(41-60)
- 韓語口語:전화 번호가 어떻게 되시죠? 電話號(hào)碼是多少?
- 《我愛你》用韓語怎么說?
- 國際貿(mào)易有關(guān)的韓語詞匯
- 韓語口語:강 선생님 계세요? 姜先生在嗎?
- 韓語詞匯:KPT考試詞匯表3-4
- 韓語詞匯:指出某種行動(dòng)或狀態(tài)詞
- [韓語詞匯]第三章 人體器官
- [韓語詞匯]第九章 時(shí)間、表示方位的詞
- 韓語口語:영어하시는 분과 통화할 수 있을, 可以和懂英文的人通電話嗎?
- 韓語口語:허리 품을 줄여 주세요請(qǐng)把腰圍縮小一些
- 韓語口語:죄송하지만 잘 안 들리는데요. 很抱歉, 聽得不太清楚。
- 韓語閱讀:我大喜的日子,我們一醉方休
- 韓語口語:제가 다시 전화 드리겠습니다. 我再給您打電話。
- 韓國俗語的中文解釋
- 新年快樂韓語怎么說?
- [韓語詞匯]第二章 家庭成員
- [韓語詞匯]第八章 問
- 韓語口語:뭐 드시겠습니까?想吃點(diǎn)什么?
- 韓語詞匯:表示范圍的詞
- 韓語詞匯:KPT考試詞匯表1-2
- 韓語詞匯:KPT考試詞匯表7-8
- 韓語日常交流常用短句160句
- 韓語閱讀:你笑壞了肚子,我可不管啊
- 韓語日常交流常用短句160句
- 韓語口語:수선할 수 있나요? 可以修改嗎?
- [韓語詞匯]第十一章 常用動(dòng)詞
- 韓語中的十二月份如何表達(dá)
- 韓語口語:누구신지 여쭤봐도 되겠습니까? 可以問一下您的尊姓大名嗎?
- 韓語閱讀:四面楚歌 사면초가
- [韓語詞匯]第七章 代詞
- 韓語口語:生日快樂、我想你、我想你、請(qǐng)稍等
- 新年韓國人送給朋友的禮物(선물)
- 韓語珠寶類詞匯
- 最實(shí)用的韓語會(huì)話Flash(共45集)
- 韓國歇后語俗語大集合,中韓對(duì)照
- 韓國語的冠詞
- 韓語閱讀:你有男朋友嗎?
- 韓語語法:表態(tài)副詞
- [韓語詞匯]第四章 動(dòng)物
- 韓語口語:저에게 전화하셨다면서요. 聽說你給我打過電話
- 韓語詞匯:KPT考試詞匯表9-10
- 韓語閱讀:친구
- 韓語閱讀:舉案齊眉 거안제미
- 韓語口語:[접속사/接續(xù)詞]…와 …과.(和...和...–랑/助詞 )
- 韓語法律類詞匯
- [韓語詞匯]第五章 交通
精品推薦
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022去看天安門升國旗的心情說說 升國旗激動(dòng)的心情說說
- 茅臺(tái)酒回收價(jià)格表一覽2022 回收茅臺(tái)酒什么價(jià)格
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語簡(jiǎn)短 中秋節(jié)的暖心寄語短句最新
- 蘭州信息工程學(xué)院是幾本 蘭州信息科技學(xué)院是二本還是三本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 煙臺(tái)科技學(xué)院是幾本院校 煙臺(tái)科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎(chǔ)到中級(jí)(六)
- 韓語語法學(xué)習(xí)資料:實(shí)用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構(gòu)成、發(fā)音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動(dòng)詞(他動(dòng)詞/自動(dòng)詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級(jí)詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動(dòng)詞
- 【說韓語】婦產(chǎn)科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業(yè)詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級(jí)韓語單詞輔導(dǎo)系列(第3篇)
- 韓語會(huì)話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關(guān)
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請(qǐng)給我們照張相
- 韓語詞匯學(xué)習(xí)素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡(jiǎn)單易學(xué)語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級(jí)學(xué)習(xí)-聚會(huì)
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實(shí)用慣用語(七)
- 韓語語法學(xué)習(xí):詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導(dǎo)38
- 韓語考試輔導(dǎo)資料之常用詞匯(第53篇)