凄涼的旋律表達出民族的悲傷(1)
민족의 아픔 처절한 선율에 담다
북 최고의 바이올리니스트, 고 백고산 앨범 국내 발매
625전쟁 와중인 1951년 러시아 모스크바 차이콥스키 음악원에서 열린 교내 연주회. 머리카락이 검은 한 동양인 연구생의 낯설고도 격정적인 연주가 끝나자 당시 차이콥스키 음악원 교수였던 세계적인 바이올리니스트 다비트 오이스트라흐(19081974)는 직접 그를 가르치겠다고 나섰다. 그는 북한에서 특별 연구생으로 초청받아 온 바이올리니스트 백고산(19301997). 그가 연주한 곡은 아리랑 아리랑 아라리요로 시작되는 본조아리랑을 변주한 무반주 아리랑 변주곡이었다.
사후에도 북한 최고의 바이올리니스트로 꼽히는 백고산의 독주 앨범(신나라)이 발매됐다. 특히 오이스트라흐를 감동시켰던 무반주 아리랑 변주곡은 이 음반 첫머리에 실렸다. 나라 잃은 설움이 가시기도 전에 다시 분단과 동족전쟁으로 고통 받는 민족의 슬픔을 처절한 선율에 담은 이 곡은 지금도 백고산만이 제대로 연주해낼 수 있다는 평을 듣는 그의 대표작이다.
백고산은 오이스트라흐의 제자로서 꾸준히 실력을 키워 1957년 러시아 모스크바에서 열린 제1회 차이콥스키 국제음악 콩쿠르에서 입상했으며, 1978년 차이콥스키 콩쿠르의 바이올린 부문 심사위원으로 위촉돼 종신 심사위원을 지냈다. 평양음악무용대학 등에 재직하며 북한은 물론 중국, 몽골 등에서 온 유학생들을 길러냈다.
본격적인 작곡가 활동을 한 것은 아니지만 백고산은 서양 악기인 바이올린을 이용해 민족적 선율이 담긴 곡을 창작해 연주하는 것도 즐겼다. 아리랑 변주곡 외에 민요를 바탕으로 한 민요를 주제로 한 소품이 그것. 이번 음반에는 이 밖에 고향길 환희 용광로가 보이는 바닷가에서 등 창작곡이 수록됐고 그의 친필이 담긴 악보사진도 음반 표지에 실렸다. 이 음반은 일본 신세계 레코드사에서 오픈 릴(오디오 테이프가 밖으로 노출돼 감겨진 릴) 형태로 보유하고 있던 북한의 음악 중 백고산의 연주 음원만을 재정리해서 만든 것이다. 031-266-7191
[1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 韓語口語:전자상가에ፏ(在電子街)
- 韓語語法:關于韻尾變換
- 初級韓語20課第二十課
- 韓語閱讀:웃기는 부부
- 韓語語法:십니다/으십니다, 使用方法
- 韓語語法:主語和賓語
- 初級韓語20課第三課
- 韓國語的他動詞、自動詞及中性詞
- 韓國語非敬稱用法
- 中韓日常詞匯(1)
- 初級韓語20課第一課
- [韓語語法]第三章 送氣化
- 韓語小說《空房間》閱讀
- 韓語五大難發音技巧講解
- 韓語語法:ㅂ니다/습니다/계시+ㅂ니다=계십니-
- 初級韓語20課第二課
- 怎樣寫韓文信
- 韓語口語:환전하기(換錢)
- 初級韓語20課第十九課
- 初級韓語20課第十六課
- 機場有關詞匯(韓英)
- 韓語繞口令
- 初級韓語20課第五課
- [韓語語法]第一章 連音
- 韓語口語:호텔에서(在酒店)
- 韓語口語:피씨방에서(在網吧)
- 韓語語法:元音ㅔ,ㅚ, ㅟ 的發音理解
- 第四章 韻尾脫落
- 初級韓語20課第十二課
- 韓語語法:-것 같아요表示不確實的情況
- 韓語閱讀:(罰站)벌로 서다
- [韓語語法]第七章 輔音字母名稱的特殊發音
- 初級韓語20課第十五課
- [韓語語法]第六章 添加音現象
- 初級韓語20課第八課
- 中韓雙語100句
- 韓語口語:꽃집에서(在花店)
- 韓語語法:形容詞與動詞的區別
- 韓語閱讀:杞人憂天
- 初級韓語20課第十課
- 初級韓語20課第十四課
- 韓語口語:인사하기(問候)
- 韓國人最實用的流行語
- 電腦如何安裝韓文輸入法
- 韓語語法:使動句的句子結構
- 韓語語法:表示條件的詞尾:V.S.+ -(으)면:
- 韓語口語:상점에서(在商店)
- 韓語語法:는/은 가/이 區別
- 初級韓語20課第四課
- 初級韓語20課第十八課
- 韓語口語:택시타기(坐出租車)
- 韓國網絡聊天用語大全
- 初級韓語20課第六課
- 韓語終結語尾的種類
- [韓語語法]第五章 緊音化
- 韓語語法:間接引語 '-고 하다'
- 韓語公共汽車詞匯
- 韓語口語:공항에서(在機場)
- 中韓日常詞匯(3)
- 韓語口語:詢問時間和描述天氣的表達
- 韓國語變音規則
- 韓語音變總結
- 韓語語法:名詞+라고 합니다 叫的使用方法
- 101部最值得看的韓國電影
- 韓語口語:커피숍에서(在咖啡廳)
- 初級韓語20課第七課
- 韓語語法:動詞詞尾-아/어요
- 初級韓語20課第十七課
- 中韓日常詞匯(2)
- 韓語閱讀:《空房間》PART 3
- 韓語語法:數詞的概念及其類別
- [韓語語法]第二章 輔音同化
- 初級韓語20課第九課
- 初級韓語20課第十三課
- 韓中房地產與建筑工程詞典
- 韓語閱讀:《空房間》PART 5
- 韓語閱讀:《空房間》PART 4
- 韓語閱讀:《空房間》PART 2
- 初級韓語20課第十一課
- 韓語閱讀:《空房間》PART 1
- 跆拳道基本術語
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)