韓國女排外援實力美貌兼備(1)
용병들, 실력<얼굴
여자 배구선수 중엔 유난히 미녀가 많다.
올해 초 세계 각국의 주요 인터넷 포털 사이트 검색어 상위에 랭크된 2007 미스 유니버스 푸에르토리코 대표 윌라 블라시니는 3년 전만 해도 푸에르토리코 여자 배구 대표팀 주전으로 활약했다.
국내에도 배구선수 출신 미녀 스타가 있다. 청소년 국가대표를 거쳐 이화여대에서 선수생활을 한 한지연(24)은 국내 포털 사이트 검색어 1위를 차지할 정도로 폭발적 인기를 얻어 연예계에 입문했다.
이번 시즌 한국 여자프로배구 무대에 첫선을 보인 외국인 선수들도 모두 한 몸매를 뽐내 배구 흥행몰이의 촉매 역할을 해 줄 것으로 기대했다.
하지만 시즌 중반을 향해 가는 3라운드 현재 외국인 선수들에 대한 평가는 미모는 수준급이지만 실력은 글쎄라는 것이 대부분이다.
두 시즌째 외국인 선수가 뛰는 남자 배구에서는 용병 도입 원년 정규리그와 챔피언결정전 최우수선수(MVP)를 거머쥔 루니(현대캐피탈)가 건재한 데다 세계랭킹 1위인 브라질의 국가대표 출신 보비(대한항공)와 브라질 리그 득점왕인 레안드로(삼성화재)가 가세하며 성적 각 부문 상위 자리를 석권하고 있다. 득점에서 보비(284점), 레안드로(273점), 루니(220점) 순으로 용병들이 13위를 차지하고 있다.
하지만 여자부는 사정이 다르다.
지난 시즌 전무후무한 공격 7개 부문에서 1위를 차지한 김연경(흥국생명)이 공격종합(44.28%), 득점(274점), 오픈(40.16%), 이동(56.66%), 시간차(52.43%) 등 5개 부문에서 선두를 달리고 있다.
그렇다면 외국에서 건너온 미녀들의 성적은? 흥국생명 윌킨스가 서브득점(세트당 0.309개), 레이첼(한국도로공사)이 후위공격(109점)에서 1위에 올랐을 뿐 대부분 기대에 못 미치고 있다. KT&G의 얼짱 루시아나는 7일 경기 중 무릎을 다쳐 짐을 싸 브라질로 돌아갔다. 온몸이 부상 병동인 선수를 브라질 대표라는 명성만 보고 모셔왔다(?)는 비난이 이어졌다.
남자 용병선수에 비해 여자 용병들의 활약이 부진한 것에 대해 KBS 이세호 배구해설위원은 세계랭킹 9위인 한국 여자배구 무대에서 연봉 상한선 15만 달러(약 1억4000만 원)짜리 선수들이 큰 활약을 펼칠 것이라고 기대하는 것이 무리라고 말했다. [1][2]
其他有趣的翻譯
- 阻擋紫外線可年輕10歲(1)
- 阻擋紫外線可年輕10歲(2)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(1)
- 解讀熒屏中塑造各種形象的金惠玉(2)
- 趙寅成:我也是有性格的人(1)
- 趙寅成:我也是有性格的人(2)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(1)
- 《戰爭鎮魂曲》讓6月更精彩(2)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(1)
- 吃面包玩火車頭游戲……這是展示場嗎?(2)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(1)
- 不要使眼睛和耳朵過分疲勞(2)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(1)
- 用一杯茶培養氣概 用二杯茶洗滌心靈(2)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(1)
- 《5×2》:愛情為何如此凄涼(2)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(1)
- 徐智秀用《阿里郎》民歌打開美國音樂市場(2)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(1)
- 天才?壞女人?她的人生是神話!(2)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(1)
- 兩顆心的欲望:《親密的陌生人》(2)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(1)
- 講述愛情和權力斗爭的《朱蒙》創下最高收視率(2)
- 媽媽,我也想玩水(1)
- 媽媽,我也想玩水(2)
網友關注
- 《韓國語兒童對話學習》26
- 韓語口語:야, 너 희수 맞지 喂, 你是熙洙吧
- 韓語口語:은지 말에 상민이가 맞장구를 쳤어요
- 《韓國語兒童對話學習》1
- 《韓國語兒童對話學習》12
- 韓英對照常用語句--學校
- 韓英對照常用語句--銀行
- 韓語口語:저는 어제 열 시간이나 잤어요
- 韓語口語:어머나, 벌써 점심 시간이네요 呀,到午餐時間了
- 韓英對照常用語句--購物
- 中國的各省對應的韓語名稱
- 韓語語法:가시지요 走吧
- 韓語口語:좀 매울 거에요 會有些辣
- 韓語導游詞:明十三陵
- 《韓國語兒童對話學習》28
- 韓語口語:되돌아가야 해요 我得回去
- 《韓國語兒童對話學習》13
- 韓語導游歷史知識
- 韓語口語:친구한테 바람맞았어요
- 《韓國語兒童對話學習》20
- 小小韓語菜譜
- 韓語語法:바빠서 정신이 없어요
- 《韓國語兒童對話學習》22
- 韓語口語:홍실씨는 한국 사람이지요?
- 韓國語03KPT2級考試題目
- 韓語口語:饕餮大事
- 《韓國語兒童對話學習》11
- 《韓國語兒童對話學習》18
- 再別康橋(韓)
- 韓英對照常用語句--飯店
- 韓語語法:정말 다행이에요
- 中韓文韓國諺語80條
- 韓英對照常用語句--運動
- 《韓國語兒童對話學習》10
- 韓語口語:매달 돈이 얼마나 듭니까?
- 《韓國語兒童對話學習》8
- 《韓國語兒童對話學習》3
- 韓語語法:어젯밤에 벼락 공부했어
- 韓語語法:내 말이 바로 그 말이에요
- 韓語語法:갔다 (走)過去式例句
- 韓英對照常用語句--郵局
- 韓英對照常用語句--問題
- 韓語口語:토요일에 영화 볼래요?
- 《韓國語兒童對話學習》5
- 《韓國語兒童對話學習》25
- 《韓國語兒童對話學習》14
- 《韓國語兒童對話學習》2
- 《韓國語兒童對話學習》7
- 韓語口語:어디서 지하철을 갈아타죠 在哪里換地鐵
- 韓語學習資料
- 《韓國語兒童對話學習》24
- 《韓國語兒童對話學習》29
- 韓語口語:電腦及修理
- 《韓國語兒童對話學習》6
- 韓英對照常用語句--主張
- 韓語語法:몇 년 후에 그것이 사실임이 밝혀졌어요.
- 《韓國語兒童對話學習》15
- 韓語口語:정말 안 됐네요. 真遺憾
- 韓語口語:제 말문이 막혀버렸어요 我無話可說了
- 韓語導游詞:故宮
- 《韓國語兒童對話學習》16
- 韓英對照常用語句--醫院
- 韓語語法:그거야 당연하죠.
- 《韓國語兒童對話學習》27
- 韓語語法:한국 사람들은 머리가 새까맣습니다
- 《韓國語兒童對話學習》17
- 韓語語法:수영이는 공부벌레예요
- 韓語語法:이것은 나의 책입니다.
- 韓語導游詞:天壇
- 《韓國語兒童對話學習》23
- 韓語生活用語
- 韓語口語:영수는 탐보다 키가 더 큽니다.
- 韓英對照常用語句--工作
- 《韓國語兒童對話學習》30
- 韓英對照常用語句--集會
- 韓語語法:한국어는 배우기가 힘들어요
- 韓語語法:어제 식당에서 바가지 썼어요
- 韓語口語:김 선생님은 댁에 안 계실걸요 金老師可能不在家
- 《韓國語兒童對話學習》4
- 韓語口語:너무 하시는군요 太過分了
- 《韓國語兒童對話學習》21
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 韓語課程從基礎到中級(六)
- 韓語語法學習資料:實用韓語詞類概論(2)
- 韓語字母中輔音的構成、發音及書寫(16)
- 瘋狂記韓語單詞 第二十六課
- 韓國語語法:動詞(他動詞/自動詞/中性詞)
- 表示包含-??
- 韓國語能力考試高級詞匯每日積累:第37講
- 韓國語語法:動詞
- 【說韓語】婦產科
- 韓語年、月、日表示法
- 韓語專業詞匯:通訊類-電子郵件
- 雨果:我從未寫過比這更好的小說(韓)
- TOPIK初級韓語單詞輔導系列(第3篇)
- 韓語會話:교통[기차2] 交通(火車2)
- 韓語詞匯:眼睛相關
- 雙語閱讀:你的生日有多常見?
- 跟我說韓語:請給我們照張相
- 韓語詞匯學習素材:瘋狂韓語單詞35
- 簡單易學語法講堂:58 -(?)??
- 韓語美句:為了成為成熟的人
- 韓國語中級學習-聚會
- 無師自通韓語:句型+語法02
- 韓語實用慣用語(七)
- 韓語語法學習:詳解韓語副詞的用法
- 韓語常用外來詞匯輔導38
- 韓語考試輔導資料之常用詞匯(第53篇)