夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

當前位置:考試網  > 試卷庫  > 學歷類  > 自考  > 自考專業(英語)  > 英語翻譯  >  The devastating floods and droughts that imposed a recurrent tax of suffering on the farmers no longer occur. Egyptian agriculture has been transformed, and industry is benefiting from power generated by the dam.()
試題預覽

The devastating floods and droughts that imposed a recurrent tax of suffering on the farmers no longer occur. Egyptian agriculture has been transformed, and industry is benefiting from power generated by the dam.()

A、過去不斷給農民帶來災難的旱澇兩災,現在不再發生了。埃及的農業得到了改造,工業也用上了水壩發的電。
B、過去不斷給農民帶來災難的不但有旱澇兩災,還有稅收。但是現在埃及的農業得到了改造,工業也用上了水壩發的電。
C、過去不斷給農民帶來災難的旱澇兩災,現在不再發生了。埃及的農業得到了改良,水壩發的電也用在了工業上。
D、過去不斷給農民帶來災難的不但有旱澇兩災,還有稅收。但是埃及的農業得到了改良,工業也給水壩發電帶來了很大的好處。
查看答案
收藏
糾錯
正確答案:

A

答案解析:

暫無解析

你可能感興趣的試題

英語翻譯:奧運會

鳳霞從1966年被迫離開舞臺,后來又因病不能登臺,至今已經14年之久。

英語翻譯:telecommunications

翻譯:Itisnousetellinggrown-upchildrennottomakemistakes,bothbecausetheywillnotbelieveyou,andbecausemistakesareanessentialpartofeducation.

翻譯: I believe Chinese economic authorities recognize the problem and the next Five-Year Plan will address it effectively.

熱門試題 更多>
試題分類: 基礎知識
練習次數:0次
試題分類: 專業實踐技能
練習次數:0次
試題分類: 基礎知識
練習次數:0次
試題分類: 專業實踐技能
練習次數:0次
試題分類: 專業實踐技能
練習次數:0次
試題分類: 基礎知識
練習次數:0次
掃一掃,手機做題