夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>懷舊日語表達:お國はどちらですか

懷舊日語表達:お國はどちらですか

  お國はどちらですか??なんのこっちゃ~

  お國はどちらですか??這是什么意思呢?

  若い人なら、聞き慣れない言葉だろう。聞き慣れないどころか、聞いた事もないかも?明治?大正?昭和の初期の人、が使うぐらいかもしれない。勿論、昭和生まれなら言葉は分かるだろう。

  這句話年輕人可能聽不太慣吧,何止聽不慣,估計連聽都沒聽過?可能也就明治•大正•昭和初期的人會使用。當然,如果是昭和年代出生的話,意思應(yīng)該能明白吧。

  お國はどちらですか?そんな問いかけに、ふるさとを答えるだろう。

  お國はどちらですか?對于這個問題,應(yīng)該回答你的家鄉(xiāng)啊。

  しかし昭和の終わり頃、平成生まれになれば~チョット難しいかもしれない。

  但這話對于昭和末期、平成年代出生的人來說,或許有些難了。

  おっさん、おばさん、何を聞いているんだ~俺~私~~日本人に、決まっているだろう。歳とって、目まで悪くなったのか??な~~んて思うかもしれない。

  也許他們會這么想——大叔大媽,你們問的這是啥啊~哥們兒我是日本人,這還用說嗎?年紀大了連眼睛都不好使了嗎??

  お國と言えば~日本としか、浮かばないだろう。

  說到“お國”,也許大家只會想到“日本”吧。

  まあ~それでも???読書好きな人なら、當然分かるでしょうネ。お國はどちらですか?

  唔~可如果你是喜歡讀書的人,自然就能明白咯。你的故鄉(xiāng)在哪里?

  川畑康成の名作?雪國」。

  川端康成著作《雪國》。

  「國境の長いトンネルを抜けると雪國であった」と始まる。これでも分かるように、くにと言う使われ方をしている。

  它從這樣一句話開始:“穿過縣界長長的隧道,便是雪國。”正如大家所知,川端康成用了“くに”這個詞。

  お國はどちらですか?小説好きなら~聞き覚えがある言葉だろう。

  你的故鄉(xiāng)在哪里?如果你喜歡小說,那一定聽過這話了。

  ずいぶんと、昔の話になります。私が就職で、都會に出て來た頃は???喫茶店などで、お店の人と話をすると~よく聞かれました。相當な田舎者、どれだけ恰好付けても~匂うのだ。田舎の匂いがする。勿論、身體が匂う訳ではない。一番は、言葉だ。

  說來是很久很久前的事情了。那時我因為工作剛來到城里……在咖啡店這些地方和店里的人聊天時,經(jīng)常會被人這樣問。我這個徹頭徹尾的鄉(xiāng)下人,無論如何打扮自己,都散發(fā)著一股氣息,是那鄉(xiāng)土氣。當然,這并非是來自身體,而是最直接的“語言”。

  お國なまり???言葉のなまりが~匂わせてしまう。お客さん、お國はどちらですか??まあ~決まり文句のようなものだった。

  是鄉(xiāng)音……說話口音的問題。這位客人,你家是哪兒的啊??唔~如同口頭禪一般。

  しかし、この言葉には、何とも言えない味があるのだ。お國はどちらですか、と聲を掛けられた瞬間???何とも言えない、郷愁を感じてしまう。ふっ~~~と、田舎を思い出させる力がある。思わず、其の人に対しても、親近感まで覚えてしまうのだ。私だけだろうか?

  不過,這話里有種說不出的味道。當被別人問起故鄉(xiāng)在何處時,那一瞬間……會泛起一股說不出的鄉(xiāng)愁。唔……那是種力量,能讓人想起自己的家,也讓人不由得對問的人產(chǎn)生種親切感。這樣想的只有我么?

  誰でも、ふるさとが有る。田舎、同郷で無くても、故郷の匂いを感じさせる人を見ると~ついつい、かけてみたくなる言葉のような気がします。

  誰都有故鄉(xiāng),即使不在鄉(xiāng)下,即使對方不是同鄉(xiāng),只要從對方身上感受到故鄉(xiāng)的味道,便會不知不覺中將這話問出口。

  お國はどちらですか?もしかしたら~聲をかけた自分も、田舎を思い出しているのだろう。

  你的故鄉(xiāng)在何處?或許,在問的時候,你也想起了自己的故鄉(xiāng)吧。

  お國はどちらですか

  故郷とか田舎と言った意味がある。

  這話有家鄉(xiāng)、鄉(xiāng)下之意。

  たとえば、?お國なまり」とか「國の母」?國の土産」と言った言葉を聞いた事があるだろう。自分の出身地を短く「國」というのだ。

  比如,“鄉(xiāng)音”、“故鄉(xiāng)的母親”、“故鄉(xiāng)土產(chǎn)”,這些詞大家應(yīng)該都聽過吧。說話時用簡單的一個“國”字來代替自己的出生地。

  お國はどちらですか、年配者との會話に出てくるかも?殆ど耳にしなくなったような気がするが???知らないより、知っている方が良い。あなたがもしも???年配者に??お國はどちらですかと聞かれたなら、故郷を答えて下さいネ!

  お國はどちらですか。當你和年紀大的人聊天時,也許會出現(xiàn)這句話。雖然最近好像都沒怎么聽到了……不過知道總是好的。如果你被年長者問到這個問題,請回答你的故鄉(xiāng)喲!

網(wǎng)友關(guān)注