夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語口語精講:第58期

日語口語精講:第58期

  ●對于當地的客人,改變思考問題的態度是必要的。

  【原句】地元のお客様に対する、姿勢を考え直す必要がある。

  【讀音】じもとのおおきゃくさまにたいする、しせいをかんがえなおすひつようがある。

  【解說】地元【じもと】:當地;本地。例如我們常見到的:地元民/當地人。地元新聞/本地報紙。

  に対【たい】する:一級語法,前接名詞,表示對方或對象。実績【じっせき】のある人に対しては、ボーナスを與える。/對有實際業績的人給予獎勵。

  ●對不起,只有這種工作我不能接受。

  【原句】ごめん。私そういう仕事だけは請けられない。

  【讀音】ごめん。わたしそういうしごとだけはうけられない。

  【解說】請ける【うける】:表示承包、贖的意思,在這寫作“受ける”可能會更合適一些,是接受、答應的意思。

  ●如果你真的想要幸福的話,只能咬緊牙關拼命努力。

  【原句】本當に幸せになりたかったら、歯を食いしばって努力するしかない。

  【讀音】ほんとうにしあわせになりたかったら、はをくいしばってどりょくするしかない。

  【解說】歯【は】を食【く】いしばる:指咬緊牙關,拼命忍耐的意思。如:どんなつらいことがあっても歯を食いしばって我慢する。/不論怎么苦也咬著牙忍耐。

網友關注