日語語態小結(一)
一、表示可能的方法及可能態
日語在表示主語有某種能力,有條件進行某種行為時,有以下幾種方式:
1,直接用「できる」。
「私は日本語ができます。」“我會日語。”
「李さんは料理ができます。」“小李會做菜。”
這里主語用「は」表示,會的內容用「が」表示。
2,用「ことができる」。
「私は日本語を話すことができます。」
「李さんは料理を作ることができます。」
這里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具體內容,用簡體,是「こと」的定語,「話す」和「作る」是連體形。與上面不同的是具體內容的賓語用「を」,而不用「が」。
用這個方式可以把事情說得更具體一些,如:
「日本語を話すことができます。」“能講日語。”
「日本語を書くことができません。」“不能寫日語”
把這兩句合在一起,用對比的形式表示,則為:
「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」
“日語能說但不能寫。”
這里因為采用了對比方式,所以「日本語」作為主題提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。
3,可能態
① 形式為: 五段動詞未然形+れる
其他動詞未然形+られる
句型為:——は——が可能態動詞。
「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生魚片。”
「明日は8時に來られます。」 “明天8點鐘能來。”
五段動詞的情況下,動詞發生音變:
a.「読む」的未然形「よま」+「れる」變成「読まれる」。
b.其中「ま」和「れ」約音變成「め」。
c.于是「読まれる」變成「読める」
d.因此,在五段動詞中動詞變成可能態,不必要通過復雜的變化,可以直接把詞尾的う段假名變成該行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
「書く」的可能動詞是「書ける」;
「遊ぶ」的可能動詞是「遊べる」;
「走る」的可能動詞是「走れる」等等。
「私は日本語の新聞が読めます。」“我能讀日語報紙。”
「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”
這里說明一下什么是約音:用第一個假名的輔音和第二個假名的元音結合成新的假名。如:「ま」的發音是“ma”,其輔音是“m”,「れ」的發音是“re”,其元音是“e”,把“m”和“e”結合在一起,就成為“me”即「め」。關于約音的概念,不只限于可能動詞,其他內容上提到的約音,都可以用此辦法處理。
②サ變動詞的可能態本來應該是「する」的未然形「し」加「られる」而構成。這時「し」和「ら」約音變成「さ」。因此,サ變動詞的可能態應該是詞干加「される」。但實際上基本不用這個形式,而用詞干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。
「図書館は靜かだから良く勉強できます。」
“圖書館很安靜,能好好學習。”
「私はまだ日本語で論文が発表できません。」
“我還不能用日語發表論文。”
二、被動態
當一個主體受到另外一個事物的動作時,就要用被動態。
形式為: 五段動詞未然形+れる
其他動詞未然形+られる
這個形式和可能態的基本形式相同,但五段動詞沒有約音變化。
サ變動詞的被動態是「する」的未然形「し」加「られる」而構成。這時「し」和「ら」約音變成「さ」。因此,サ變動詞的被動態是詞干加「される」。
一段動詞和カ變動詞的形式,和可能態完全一樣,因此必須從句子結構進行區別。[1][2][3]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 趣味日語:也說“洗手不干”
- 趣味日語:你叫什么名字來著
- 日本概況
- 趣味日語:癡人說夢
- 趣味日語:單只就夠了
- 趣味日語:第二個問題是什么?
- 日語閱讀:読解練習
- (中日對照)秋葉原
- 日語閱讀:縁
- 趣味日語:被您的同伴拿走了
- 趣味日語:銘牌
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語社會學論文三
- 日語閱讀:自動車戦爭(インタビュー)
- 趣味日語:東西南
- 趣味日語:是不是身體那兒不舒服了
- 趣味日語:代理人的故事
- 趣味日語:在你家,有什么不對
- 日語:贅沢消費論
- 趣味日語:庸醫
- 日語閱讀:寶くらべ
- CRM の本質
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 趣味日語:車被埋在垃圾堆里
- 趣味日語:我在收集大家說的話
- 初級日語模擬題
- 趣味日語:殃及旁人的背囊
- 趣味日語:雨傘
- 趣味日語:互遷
- ゴールデンゥイーク 黃金周
- 日語閱讀:広島
- 外國人労働者問題
- 趣味日語:SOS的起源
- 日語閱讀:日語介紹
- 趣味日語:確實是兩日元的表
- 趣味日語:放風箏
- 趣味日語:爸爸的眼
- 日語閱讀:浦島太郎
- 趣味日語:再來一杯—特價招待券
- 日語閱讀:日本の著物
- (中日對照)淺草
- 趣味日語:在九泉下的祝福
- 日語社會學論文五
- (中日對照)仕事探し
- 趣味日語:假貨中也有真貨
- 趣味日語:不在家
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- (中日對照)東京での生活費
- 趣味日語:中國人非常懂得幽默
- 日語論文:心的概念が意味しているもの
- 趣味日語:屁股不同
- 趣味日語:已經破爛不堪了
- 趣味日語:這不是你家
- 趣味日語:胃口更大
- 翻譯與日本文化
- 趣味日語:鄙嗇者
- 趣味日語:咳嗽
- 趣味日語:萬物一體
- (中日對照)たこ風箏
- 趣味日語:遺囑
- 日語社會學論文四
- (中日對照)これで満員電車も大丈夫!
- 成瀨巳喜男小傳
- 趣味日語:壇子
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 趣味日語:換個角度看看
- 日語閱讀:公の場のスピーチ
- 趣味日語:那是盤子上的圖案啊
- 趣味日語:貧乏
- 趣味日語:給了增加力氣的產品
- 趣味日語:我解放了日本的女性
- 趣味日語:偷柿子的賊
- 日語:飛鳥川の淵瀬
- 日語外來語の表記
- 趣味日語:頭頂生花
- 趣味日語:矯揉做作
- 趣味日語:請把拳頭分我一半吧
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:挨拶
- (中日對照)眠りたいのに 眠れぬ若者
- 趣味日語:那就全拜托您了
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課