淺析日語(yǔ)中的授受動(dòng)詞
我們不難發(fā)現(xiàn),漢語(yǔ)中表示給予者和接受者之間關(guān)系的動(dòng)詞有:“給、賦予、給予、交給、賜給”等,其中,一個(gè)動(dòng)詞“給”經(jīng)常被使用,而且用法相對(duì)簡(jiǎn)單。“給你、給我、我給、你給”,用一個(gè)“給”字完全可以表達(dá)得一清二楚。然而,用一個(gè)日語(yǔ)動(dòng)詞就很難表達(dá)上述的意思。首先,我們把表達(dá)授與和接受意義的動(dòng)詞視為授受動(dòng)詞。從文化的角度而言,對(duì)于日本人來(lái)說(shuō),別人為自己做事,自己便得到了他人的恩惠,反之,自己為別人做事便給了別人恩惠,但年長(zhǎng)的給年輕的做事和年輕的給年長(zhǎng)的做事,從等級(jí)觀念、社會(huì)秩序或規(guī)矩來(lái)看并不一樣,前者是施舍,后者則是奉獻(xiàn)。日本人說(shuō)話時(shí)講究這種規(guī)矩和禮節(jié),中要用一定的表達(dá)形式把上對(duì)下或下對(duì)上的社會(huì)人際關(guān)系既授受關(guān)系反映出來(lái)。
日語(yǔ)中,授受關(guān)系表達(dá)有三組:(1)くれる、くださる;(2)やる、あげる;(3)もらう、いただく。
1、授受動(dòng)詞くれる、くださる是一組表示別人給說(shuō)話人自己或是自己一方的人東西或者為自己做什么的動(dòng)詞,動(dòng)作的主體是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に來(lái)表示。
我們將給予者定為A接受者定為B,物為C,則此句型為:Aが Cを Bに くれる
例句:
(1)弟はわたしに映畫(huà)の切符をくれました。弟弟給我電影票了。
(2)弟は自分のかいた本をくれました。弟弟送了我自己著的書(shū)。
在此句型中,B若為與自己毫不相干的第三者時(shí),不能用這個(gè)句型,如“田中は山下に本をくれる”是錯(cuò)誤的;但是說(shuō)成“田中は弟に本をくれる”則完全是可以的。這是因?yàn)榈苁菍儆谖乙环降娜耍硗猓?)中明示“我”,而例(2)中雖然沒(méi)有明示“我”,但是實(shí)際上也是給我,也就是說(shuō)在實(shí)際運(yùn)用中“私は”可以省去。
くださる是“くれる”的尊敬語(yǔ),用于身份高的人或是尊敬對(duì)方時(shí)用,給予者為高于自己的上位的人物,或是自己不太熟悉的人。句型為:Aが Cを Bに くださる
例句:
(1)先生はぉ返事をくださいました。老師給了我回音。
(2)くださるのですか。うれしいです。給我嗎?謝謝。
2、授受動(dòng)詞やる、あげる是一組表示說(shuō)話人或自己一方的人給別人東西或者為別人做什么的動(dòng)詞,動(dòng)作的主體是授予者,所涉及的事物用を,授予的對(duì)象(或收益者)用に表示。句型為:Aが Bに Cをやる例句:
(1)古いじしょを弟にやりました。把舊的詞典給了弟弟。
(2)每日花に水をやっています。我每天給花澆水。
(3)犬に水をやって。你給狗倒點(diǎn)水。
可見(jiàn)やる表示給比自己級(jí)別低、年紀(jì)小的或給動(dòng)物東西是用,而あげる是ゃる的客氣表達(dá),表示給平輩或平輩以下的人東西時(shí)用。句型為:Aが BにCを あげる
例句:
(1)このじしょをあげるからどうぞ使ってください。給你這本詞典,請(qǐng)用吧!
(2)あなたも田中にプレゼソトをあげましたか。你也給田中禮物了嗎?
其中,A是給予者,可以是第一、二、三人稱(chēng),一般為說(shuō)話人或說(shuō)話者一方的人,B是接受者,可以是第二人稱(chēng)、第三人稱(chēng)或者是聽(tīng)話者,但決不能是第一人稱(chēng)或說(shuō)話人,即決不會(huì)有“私はあげる”。如果以上的情況確定后,說(shuō)話時(shí),即使人稱(chēng)代詞省略也可以把相互的關(guān)系表達(dá)清楚。
3、授受動(dòng)詞もらう、いただく是一組表示說(shuō)話人自己或自己一方的人接受別人給的東西或者為自己做什么的動(dòng)詞,所涉及的事物用を,涉及的對(duì)象用から或に來(lái)表示滿(mǎn)意接受者為主體,其句型為:BがAに(から)Cをもらう
例句:
(1)妹から電話をもらいます。我接到妹妹打來(lái)的電話。
(2)田中からじしょをもらいます。我收到田中寄來(lái)的辭典。
當(dāng)給予者是高于自己處于上位的人物,或者雖為同位的人,但要表示客氣,則用“いただく”,句型為:BがAに(から)Cをいただく
例句:
(1)いただきました。ごちそさまでした。我吃飽了,謝謝你們的盛情款待。
(2)父から いただいたジォです。從父親那里得到的收音機(jī)。
簡(jiǎn)言之,くれる、くださる表示向里給,別人給予自己;やる、あげる表示向外給別人;もらぅ、いただく表示“領(lǐng)受、接受”的意思,用“あげる”時(shí),說(shuō)話者站在給予者的一方;而用“くれる”時(shí),說(shuō)話者站在接受者的立場(chǎng)上。而漢語(yǔ)中沒(méi)有“くれる/あげる”這樣的區(qū)別,都是“給”,因而要特別注意。另外,從語(yǔ)法的角度來(lái)看日語(yǔ)中的授受動(dòng)詞。每種語(yǔ)言都有明顯的民族特色。這不僅表現(xiàn)在語(yǔ)音和詞匯上,而且表現(xiàn)在語(yǔ)法上。不同語(yǔ)言的語(yǔ)法有共性也有個(gè)性,個(gè)性是特點(diǎn)只所在。例如在印歐語(yǔ)用詞形變化(形態(tài))表示詞的句法功能,語(yǔ)序就比較自由,而漢語(yǔ)里的詞沒(méi)有表示句法功能的形態(tài),詞在句子里充當(dāng)什么成分,主要靠詞序(和虛詞)來(lái)表示。正如日語(yǔ)中的授受供詞,其本身的含義比較豐富,同時(shí),日語(yǔ)中的主次具有較強(qiáng)的句法功能,這些因素的綜合作用就造成了日語(yǔ)中授受動(dòng)詞的特殊性。
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(chē)(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日本作家-秋月 達(dá)郎
- 日本作家-彩坂 美月
- 【日本昔ばなし】浦島太郎
- 【日本昔ばなし】買(mǎi)夢(mèng)
- 日本作家-阿部 牧郎
- 【日本昔ばなし】かぐや姫
- 日本作家-淺田 次郎
- 日本作家-新井 素子
- 【JX童話賞】加油,加油
- 日本作家-安部 公房
- 【JX童話賞】暖暖冬風(fēng)
- 日本作家-朝倉(cāng) かすみ
- 日本作家-阿久 悠
- 【JX童話賞】胡蘿卜的尾巴
- 日本作家-天城 一
- 日本作家-蘆原 すなお
- 【JX童話賞】雨天
- 【日本昔ばなし】貍の札
- 【日語(yǔ)版童話】獨(dú)立行走的奶酪
- 【JX童話賞】詩(shī)音的紫色手套
- 【日本昔ばなし】しっぽの釣り
- 日本作家-阿川 弘之
- 【日本昔ばなし】雪おんな
- 【JX童話賞】小貍君與游泳教室
- 【日本昔ばなし】かちかち山
- 【日語(yǔ)版童話】怪人阿凡提系列1
- 【日本昔ばなし】たにし長(zhǎng)者(田螺富翁)
- 【日本昔ばなし】笠地蔵
- 日本作家-東 直己
- 日本作家-安能 務(wù)
- 日本作家-朝井 リョウ
- 【日本昔ばなし】山の背比べ
- 【JX童話賞】奶奶的番茄
- 【日語(yǔ)版童話】怪人阿凡提系列3
- 【日語(yǔ)版童話】為不存在的綿羊發(fā)生的爭(zhēng)吵
- 【日本昔ばなし】藁しべ長(zhǎng)者
- 日本作家-我孫子 武丸
- 日本作家-淺暮 三文
- 日本作家-赤羽 建美
- 日本作家-淺黃斑
- 【JX童話賞】討厭黑暗的桃子
- 日本作家-秋元 康
- 日本作家-芥川 龍之介
- 日本作家-新井 紀(jì)一
- 日本作家-赤瀬川 隼
- 【日本昔ばなし】天に昇った男
- 【日本昔ばなし】狢
- 日本作家-阿部 和重
- 日本作家-梓 林太郎
- 日本作家-荒山 徹
- 日本作家-蘆辺 拓
- 日本作家-朝山 蜻一
- 【JX童話賞】豬豬時(shí)鐘
- 【日本民間故事】狐貍化作的假橋
- 日本作家-荒俁 宏
- 【JX童話賞】神奇的剪刀
- 日本作家-荒巻 義雄
- 日本作家-阿部 夏丸
- 日本作家-飛鳥(niǎo)部 勝則
- 【日本昔ばなし】屁こき爺
- 【日語(yǔ)版童話】施了咒語(yǔ)的青蛙王子
- 【JX童話賞】爺爺?shù)脑竿?/a>
- 【日本昔ばなし】火男
- 日本作家-鮎川 哲也
- 【日本昔ばなし】瘤取りじいさん
- 日本作家-阿武 天風(fēng)
- 日本作家-朝松 健
- 日本作家-阿部 知二
- 日本作家-綾辻 行人
- 日本作家-安部 龍?zhí)?/a>
- 【日本昔ばなし】山鳩
- 日本作家-姉小路 祐
- 【日本昔ばなし】猿カニ合戦
- 日本作家-天野作市
- 【日語(yǔ)版童話】怪人阿凡提系列2
- 日本作家-阿木慎太郎
- 【JX童話賞】加奈的布偶
- 【日本昔ばなし】舌きり雀
- 【日本昔ばなし】雀と啄木鳥(niǎo)
- 【日本昔ばなし】三年寢太郎
- 日本作家-淺倉(cāng) 卓彌
精品推薦
- 2022生活滿(mǎn)是遺憾心酸的語(yǔ)錄 滿(mǎn)是遺憾的心酸句子短句精選
- 最新五糧液加盟條件和費(fèi)用是多少
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡(jiǎn)短
- 2022收到鮮花感動(dòng)的句子 收到鮮花朋友圈表示感謝的話
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺(jué)很暖心的句子2022
- 山西應(yīng)用科技學(xué)院二本還是三本 山西應(yīng)用科技學(xué)院是幾本
- 2022高山清渠經(jīng)典臺(tái)詞語(yǔ)錄 電視劇高山清渠臺(tái)詞文案
- 對(duì)象對(duì)自己很沒(méi)有耐心的句子 對(duì)象對(duì)自己不理睬的文案2022
- 矯正牙齒要花多少錢(qián)和時(shí)間 矯正牙齒價(jià)格一般多少
- 鉑金回收多少錢(qián)一克2024年價(jià)格表
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/9℃
分類(lèi)導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專(zhuān)用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專(zhuān)題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課