夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語「に」,「へ」,「で」的用法

日語「に」,「へ」,「で」的用法

  關于格助詞"に","へ","で"的用法,"に"和"へ"都可表示方向和場所,但"に"更強調場所,"へ" 更強調方向,而"で"則表示范圍.它們有時可以互換,有時又不能互換,有時互換的話就改變了語義.繁雜瑣碎,讓人眩暈.初學者難以區別其中的差別.

  我們大概都驚嘆過孩子是學語言的天才吧.那么讓我們自己也回到孩提的水平,形象地來看以上"に","へ","で"用法,也許能有收獲.

  我覺得如果用符號來形象化地去理解的話,即使是初學者,也是可以容易地理解并掌握好"に","へ","で"的. 大體上可以說,"に"表示的是一個小點點,"へ"表示的是一個帶著箭桿的箭號,"で"表示的是一個大圈圈.

  先比較一下"に"和"へ"的區別,如:

  例1.○ 彼女が運動場に走った——她跑到了體育場

  例2.○ 東京に行く列車——去體育場的汽車

  例3.○ 東京に著いた列車——到達了體育場的列車

  例4.○ 彼女が運動場へ走った——她跑向了體育場

  例5.○ 東京へ行く列車——去體育場的汽車

  例6.× 東京へ著いた列車——到達體育場的列車

  "に"和"へ",即點和箭號都可以表示目標和方向,但"に"著重于目標的一個點,因此并不強調動詞的動作發生點和目標點之間的距離.而"へ"的作用畢竟是一個帶著箭桿的箭號,因此在動詞的動作發生點和目標點之間必須有放得下一根箭桿的距離.由此不難看出例6 為什么不能用"へ",因為在動詞"著く"和目標點"東京"之間沒有一個箭桿的距離.

網友關注