夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日本人稱習慣用法——“我”篇

日本人稱習慣用法——“我”篇

  わたし(私)(wa da xi)[男女通用]

  教科書上用的‘我’ 其實日本人用的不多 用于較正式場合 一般熟人間使用的話 給人的感覺比較斯文

  わたくし(私)(a da ku xi) [男女通用]

  根據(jù)大家指正 修正 為: わたし的敬語版 一般女性用比較多 只有在極正式場合 男性才會使用

  あたし(私)(a da xi)[女性專用]

  年輕女性大多都使用這個 使用平凡的女性自稱

  あたくし(私)(a da ku xi)[女性專用]

  あたし的敬語版 更加正式一點

  ぼく(僕)(bo ku)[多用與男]

  謙虛的自稱 年齡較小的男性用的比較多 如果大一點用這個稱呼給人的感覺就是 比較孩子氣 挺可愛的那種 少數(shù)男性向的女孩也用這個

  おれ(俺)(o lei)[男性專用]

  東京和日本大部分地區(qū) 成年男子 幾乎都是用這個自稱的 用的最多的 是比較隨便的自稱 與長輩等說話時用就顯的不禮貌

  われ(我)(wa lei)[男女通用]

  比較正式 比較書面的自稱 多用于演講、開會或者一本正經(jīng)討論問題的時候,我們最多聽到的:我々は……(wa le wa le wa……)

  わし (wa xi)[老頭專用]

  也不廢話了 大多老頭都這么叫自己的……

  じぶん(自分) (ji ben) [男女通用]

  本來的意思是‘自己’ 用在自稱的時候 差不多相當于‘在下、鄙人’的意思 有點自謙的意思 比如在軍隊里面 對軍銜比較自己高的人 報告的時候用 稱對方為閣下的時候 自稱就能用這個

網(wǎng)友關注