夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語(yǔ)和漢語(yǔ)的奇妙聯(lián)想

日語(yǔ)和漢語(yǔ)的奇妙聯(lián)想

  說實(shí)話,我的日語(yǔ)水平菜得不行,所以只能說說掌握了的《初上》……。各位專業(yè)人士不要笑話阿……

  不過在我有限的知識(shí)里,已經(jīng)可以看出日語(yǔ)和漢語(yǔ)的聯(lián)系是多么地大了。據(jù)我猜測(cè),魯迅先生是在日本留學(xué)期間,看到日本語(yǔ)言文化和中國(guó)非常相似,有濃重的抄襲嫌疑,于是產(chǎn)生了無(wú)限感慨,才寫出了《拿來(lái)主義》,アー、とても面白い。

  下面就說說我的奇怪聯(lián)想吧。

  1.~は~だ。這個(gè)句型似乎在現(xiàn)代漢語(yǔ)里找不到對(duì)應(yīng)的,但在古漢語(yǔ)里有哦,就是“~者~也”,例如“望之蔚然而深秀者,瑯玡也。”看來(lái)學(xué)好日語(yǔ)有利于提高古文水平呢。

  2.~ない 這種未然+ない的否定形式和漢語(yǔ)差不多哦。我們說話都說“我沒有吃飯”日語(yǔ)就是“わたしはご飯を食べない”ない是ありません的簡(jiǎn)體,就是“沒有”的意思吧,所以“食べない”就是“沒有吃”。真的很接近呢。

  3.~には~がある/いる和~は~がある/いる。這個(gè)句型也和漢語(yǔ)類似。我記得以前英語(yǔ)老師講了N遍There be 和 have 的區(qū)別但是還是有N個(gè)人不懂,如果換成日語(yǔ)的話就簡(jiǎn)單得多了,“哪里有什么”和“誰(shuí)有什么”都用一個(gè)詞ある/いる,非常符合漢語(yǔ)習(xí)慣。

  4.~たことがある。這在港腔普通話里最為常用,經(jīng)常可以聽到“我有看過那個(gè)電影”之類,日語(yǔ)就是“わたしはあの映畫を見たことがあります”。“ ある”寫成漢字就是“有る”,當(dāng)然就是“有”的意思了。雖然英語(yǔ)里也是“have + done”,但這是過去分詞,似乎漢語(yǔ)沒有對(duì)應(yīng)。不過“た”似乎可以和“了”、“過”等同起來(lái),所以大概這種港腔普通話是受了日語(yǔ)影響吧。

  5.~は~が~。這個(gè)句型《標(biāo)日》上似乎沒有提及,但是一個(gè)很常用的結(jié)構(gòu),似乎是“主從復(fù)合句作謂語(yǔ)”吧。這在漢語(yǔ)里也很常見。比如“今日は天気がいい”漢語(yǔ)就是“今天天氣好”,這句話拿來(lái)分析可以把“今天天氣”看作是一個(gè)偏正短語(yǔ)即“今天的天氣”做主語(yǔ),然后形容詞“好”作謂語(yǔ)。也可以看成是“今天”作主語(yǔ),“天氣好”這個(gè)句子作謂語(yǔ)。順便想到,形容詞的用法也是相同的。英語(yǔ)形容詞作謂語(yǔ)非要加be動(dòng)詞構(gòu)成系表結(jié)構(gòu)來(lái)作謂語(yǔ),但日語(yǔ)和漢語(yǔ)可以直接作謂語(yǔ)。

  6.ほう ~より~のほうが~ ~たほうがいい ほう這個(gè)詞好像和漢語(yǔ)里“還是…”對(duì)應(yīng)呢。~より~のほうが~可以譯為“和…相比還是…怎么樣”。~たほうがいい也可以譯為“還是…好”。至于這里用過去時(shí)也許是抄襲英語(yǔ)的虛擬語(yǔ)氣,推前一個(gè)時(shí)態(tài)?

  日語(yǔ)里似乎還有很多都是脫胎于漢語(yǔ),只是我水平太低,只能找找《初上》里的。不過也許這些聯(lián)想早已被哪位專業(yè)人士研究發(fā)現(xiàn),只是我才疏學(xué)淺不知道而已。大家不要笑話阿。不管怎么說,這些聯(lián)系確實(shí)很奇妙。アー、面白い、面白い。

網(wǎng)友關(guān)注