夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語轉折的表達

日語轉折的表達

 ?。保【?が,小句2相當于漢語的“但是”,“可是”。

  例句:三か月 パソコンを 勉強しましたが、まだ あまり できません。

  翻譯:我學了3個月電腦,但還不太會用。

  例句:このレストランは おいしですが、ちょっと 高いです。

  翻譯:這家餐廳的飯菜好吃,但是有點貴。

  例句:寒いですが、換気のために 窓を 開けてください。

  翻譯:雖然寒冷,不過為了換換空氣,請打開窗戶。

 ?。玻【?けど,小句2用于口語。

  例句:昨日の試験は ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。

  翻譯:昨天的考試有點難,不過都做出來了。

 ?。常【?のに,小句2表示在小句1的情況下,發生的小句2的情況不符合常識常理。

  小句1為二類形容詞和名詞小句時,變為“なのに”。

  注意:

  前兩個句型中,前后兩個小句的獨立性強,小句1句尾可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2可以為命令句。

  第三個句型中,前后兩個小句的獨立性弱,小句1句尾不可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2不可以是祈使,請求的句式。

  例句:目覚ましを かけておいたのに、今朝は 起きられませんでした。

  翻譯:盡管上了鬧鐘,今天早上還是沒起來。

  例句:今日は こんなに 寒いのに、森さんは 寒くない と言いました。

  翻譯:今天盡管很冷,森先生卻說不冷。

  例句:この家は 駅から 近くて便利なのに、買う人が いません。

  翻譯:這個房子離車站近而方便,卻沒有人購買。

  例句:田中さんは 作家なのに、読書が 嫌いです。

  翻譯:田中先生盡管是作家卻討厭讀書。

  例句:森さんは 昨日 病気だったのに、出勤しました。

  翻譯:森先生昨天生著病卻去上班了。

  4.しかし可用來接續與前句完全相反的內容。

  例句:このプールは 女性は 利用する ことができます。しかし、男性はだめです。

  翻譯:這個游泳池女性可以利用,但是男性不可以。

 ?。担郡坤分荒苡脕肀硎緦η熬鋬热莸牟糠窒拗苹蜓a充。

  例句:このスポーツセンターは、だれでも 利用する ことができます。ただし、有料ですが。

  翻譯:誰都可以利用這個體育中心,不過是收費的。

網友關注