日語一、二級語法逐個練-266
★★★日語一、二級語法逐個練匯總★★★
文法:
~もの
意味:
~から/ 因為…;由于
<理由の説明や言いわけの表現.>
<說明理由或辯解時的表達方式。>
接続:
[動·い形·な形·名]の普通形 +もの
<「です」「ます」に接続する場合もある。>
<有時候也接在「です」「ます」之后。>
例文:
「一人で行ける。」「うん、大丈夫、地図を持っているもの。」/“你一個人能去?”“嗯,沒有關系,我帶著地圖呢。”
練習:
翻譯:明天打電話不好嗎?已經太晚了。
答案:電話はあしたにしたほうがいいんじゃない。もう遅いもの。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語小說連載:地獄変3
- 新米(中日對照)
- 經典日本文學有聲故事集-有島武郎-一房の葡萄
- 「多子多福」を願う伝統(中日對照)
- 日語小說連載:地獄変
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-浦島太郎
- 牡丹と桜の縁(中日對照)
- 弱くなった子供
- 「回し飲み」(中日對照)
- 外では友だちが頼り(中日對照)
- 厳しい満員電車
- 日語:受領書の返送
- 日語:著荷のお知らせ
- 日語閱讀:薬
- 經典日本文學有聲故事集:新美南吉- 螃蟹的買賣
- 日語閱讀:赤い蝋燭
- デビットカード
- 日語小說連載:地獄変2
- 日本語アクセントとイントネーションの特徴について
- 日語閱讀:かぐやひめ
- 桜の季節(中日對照)
- 日語閱讀:ももたろう
- 日語閱讀:『おはよう』は何時まで?
- 日語閱讀:かちかちやま
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-猿かに合戦
- 日語閱讀:小さな出來事
- 桜に思う(中日對照)
- 日語:デパート業界やスーパー業界など流通業界の現狀分析
- だめなパパ(中日對照)
- 日語閱讀:お金を持たずに出國
- 「ワリカン文化」(中日對照)
- 日語:著荷についてのご通知
- タイタニック號現象
- 日語閱讀:日本の「建前」と「本音」
- 蟬の聲(中日對照)
- 富士山
- 日語小說連載:地獄変4
- 梅雨の花嫁
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-白い鳥
- 日語閱讀:赤いチャイナドレス
- 日本的和服(漢語)
- 「ほのぼのローン」(中日對照)
- 經典日本文學有聲故事集:夢野久作-雨ふり坊主
- 日語閱讀:うらしまたろう
- 日語閱讀:商品先物取引とは
- つまらないもの
- 代理店契約書
- 日語:著荷のご通知
- (中日對照)
- 日語閱讀:あんみつ姫
- 日語閱讀:料理小話(中國料理と日本料理)
- 桜と牡丹(中日對照)
- 日語閱讀:桜の種類
- 「なまもの」好きの日本人(中日對照)
- 日語閱讀:ビジネス基礎知識
- 日語閱讀:つるのおんがえし
- 經典日本文學有聲故事集-夢野久作-白椿
- 赤壁賦(蘇軾)中日對照學習
- 自分の力を伸ばしたい(中日對照)
- 風景としての日本語(中日對照)
- 和服(わふく)とは(日語)
- 交通違反はつらいよ
- 日語小說連載:地獄変1
- 日語閱讀:舌切りすずめ
- 農村の嫁不足
- 松下電器産業
- 日語:申込書/申請書
- 日語閱讀:潘老人
- 經典日本文學有聲故事集:新美南吉- 去年的樹
- 食べ物は最高の友好親善大使(中日對照)
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-ねずみの嫁入り
- 日語閱讀:日本文學史レポート
- 古くて新しい木造住宅
- 資格でステップアップ
- マッサージ
- 數量不足のご連絡
- 若者の間に広がるルームシェア
- 強い志を持つ朋に會えた(中日對照)
- 日語閱讀:夢十夜 (下)
- 日語閱讀:夢十夜 (上)
- 日語閱讀:現代化とその代価
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課