標日中級筆記:第19課
◆◇標日中級19課◇◆
詞匯部分
1)漏らす「もらす」他動詞
eg.不満を漏らす 表示對別人談起自己不滿足的心情,發牢騷
漏れる「もれる」自動詞
eg.情報が漏れた 泄露情報
2)ひとこと 一句話,三言兩語
eg. ひとことも言わない。 一言不發。
eg. 最後にひとこと。 最后講幾句話。
3)いつも 主觀的(有時間限制,也可以沒有時間限制)
常に 客觀的(沒有時間限制,一年四季都是)
eg.この辺りは午後になると、雨が降ります。(有時間限制) 這一帶一到下午就下雨。
eg.彼はいつも変な格好をしている。(沒有時間限制) 他總是打扮得怪怪的。
eg.松は常に緑を保っている。(沒有時間限制)松樹冬夏常青。
4)はるかに = ずっと 遠,遙遠 / ……得多
eg. この店のほうが~安い。 這個店的東西便宜得多
5)~間(は) 表示在這個期間里一直繼續的動作或狀態。
~間に 表示在這個期間內完成的動作。
eg.私は夏休みの間、都會の喧噪を離れ、ずっとふるさとの実家で過ごした。
暑假期間,我離開都市的嘈雜,一直在故鄉的父母家過的。
eg.夏休みの間に、この原稿を書き上げたいと思っている。
我想在暑假期間,寫完這個原稿。
語法部分
1)…ほど…ない/いない 再也沒有比……更……
eg.君ほど頭のいい人はいない。 再也沒有象你腦子這么好的人了。
eg.これほど面白いことはない。 再也沒有比這更有趣的事情了。
2)…かねない 也許會…… / 說不定…… / 恐怕……
接續:動詞連用形(ます形)+ ~
eg.あんなにスピードを出したら、事故を起こしかねない。 以那種速度開車難免不出事故。
☆ 下面四個都表示“難讀”,但語感略有不同:
読みかねる 不好意思讀
読みづらい 克服痛苦,比如喉嚨發炎了,很痛,這種情況的“難讀”
読みにくい 文章難度大,比如生詞多,這種情況的“難讀”
読みがたい 形容一種感覺,不太容易忘記的心理感受
3)決して…ない 確定性否定,“決不……”。
eg.決して宿題を忘れないでください。 決不要忘記做作業。
必ずしも…ない 不確定性否定,“未必……”。
eg.彼は必ずしも今日來るとは限りません。 他今天未必會來。
4)…ようでは,(それこそ) 如果像……的話,(才) 一般用于消極的,不好的結果
接續:動詞連體形、ない形 + ~/形容詞連體形、ない形 + ~/形容動詞詞干+な + ~
eg. これぐらいの問題が解けないようでは,それこそ子供たちに笑われてしまいます。 如果象這樣的問題都解答不出來的話,才會被孩子們笑話了。
5)…にもかかわらず 雖然……但是…… / 盡管……還是……
接續:動詞連體形/名詞+ ~
eg.臺風にもかかわらず出航した。雖有臺風還是出航了。
eg.彼は熱があるにもかかわらず、サッカーの試合に出場した。 盡管他正在發燒,還是上場參加了足球比賽。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:雪女
- 日語簡歷的寫法(范文)
- 日語閱讀:片戀
- 日語閱讀:阿Q正傳(六)
- 日語閱讀:名言
- 日語閱讀:愛と死
- 日語閱讀:日本の昔話-- 安姫
- 日語閱讀:笑い話(五)
- 日語閱讀:平家物語
- 挪威的森林(中日對照)(三)
- 日語閱讀:故郷(三)
- 日語閱讀:畳について
- 日語閱讀:枕草子
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(二)
- 日語閱讀:神道
- 日語閱讀:追憶(二)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(二)
- 日語閱讀:陰陽師たち
- 挪威的森林(中日對照)(二)
- 日語閱讀:デンマーク、オルセン監督の標ぼうする攻撃的サッカーを展開
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(一)
- 日語閱讀:友情と戀愛
- 日語閱讀:怪僧
- 挪威的森林(中日對照)(五)
- 日語閱讀:追憶(四)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(四)
- 日語閱讀:笑い話(八)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(二)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(一)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(一)
- 日語閱讀:論語 學而篇
- 乞食と福の神(中日對照)
- 日語閱讀:古文の読み方
- 日語閱讀:追憶(三)
- 渡辺溫:戀(日語)
- 日語閱讀:父の手紙
- 十六夜咲夜(中日對照)
- 日語閱讀:狂人日記(一)
- 日語閱讀:秋葉原という町
- 曹操短歌行(中日對照)
- 銀行貸款請求函(中日對照)
- 日語閱讀:阿Q正傳(四)
- 日語閱讀:萬葉集
- 日語閱讀:幸せな時間
- 日語閱讀:笑い話(六)
- 日語閱讀:追憶(一)
- 日語閱讀:笑い話(七)
- 挪威的森林(中日對照)(四)
- 日語閱讀:故郷
- 日語閱讀:阿Q正傳(三)
- 挪威的森林(中日對照)(一)
- 日語閱讀:青春の雲海
- 日語閱讀:短めなので気軽に読んでみてね
- 日語閱讀:はだかの王さま(一)
- 日語閱讀:阿Q正傳(二)
- 日語閱讀:故郷(一)
- 日語閱讀:読書法さまざま
- 日語閱讀:被竊的文件
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(三)
- 日語閱讀:狂人日記(二)
- 日語閱讀:はだかの王さま(二)
- 日語閱讀:阿Q正傳(五)
- 日語閱讀:故郷(二)
- 日本版:將進酒(中日對照)
- 日語閱讀:笑い話(十)
- 日語閱讀:失楽園(二)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(五)
- 日語閱讀:通勤ラッシュと疲労回復
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(六)
- 日語閱讀:花木蘭 ホアムーラン(三)
- 日語閱讀:笑い話(四)
- 日語閱讀:人造美人
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(三)
- 源氏物語:桐壺 (中日對照)(二)
- 出師表(中日對照)
- 日語閱讀:孟姜女
- 日語閱讀:失楽園(一)
- 日語閱讀:夏祭りの夜は何か起こりやすい(一)
- 日語閱讀:笑い話(九)
- 日語閱讀:英雄の器
- 日語閱讀:阿Q正傳(一)
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課