夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語一級語法補充資料

日語一級語法補充資料

  

    導(dǎo)語:日語考試特別輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  最新日語一級語法補充

  ● ~や

  前接動詞基本形,表示前一動作進行的同時,后一動作隨之進行,兩動作幾乎在同一時間內(nèi)產(chǎn)生。其后項時態(tài)一般為過去時,與"~や否や"類似。可譯為"剛一……就……".日語一級語法

  例:教室に駆け込むや、わっと泣き出した。/ 剛一跑進教室就哇地一聲哭起來了。

  ● ~なり

  1、前接動詞基本形,表示緊接著(幾乎同時)發(fā)生的兩個事項。可譯為"剛一……就……".例:目を閉じるなり、寢入った。/ 剛一閉眼就睡著了。日語一級語法

  2、前接"動詞連用形+た",以"~たなり"的形式表示"以……為最后"的狀態(tài),與"~たまま"的用法相似。可譯為"一直……".

  例:あの本は買ったなり、まだ読んでいない。/ 那本書買回來后一直沒看。日語一級語法

  ● ~ことだし

  前接用言連體形,其前項多為引發(fā)后項內(nèi)容的主要原因,同時暗示還有其他的原因。可譯為"……又……所以……".

  例:みんな知っていることだし、何も隠す必要はないだろう。/ 大家又都知道,所以就沒有必要隱瞞了吧。

  ● ~こともあって

  前接用言連體形,表示出其他原因外也有前述原因,帶有列舉的語氣。可譯為"也是由于……的原因,所以……".

  例:體も弱いし、そのうえ仕事が多いこともあって、疲れてしようがない。/ 身體虛弱,再加上工作多,所以累得不行。

  ● ~てこそ

  前接動詞連用形,強調(diào)有了前項的條件,才能有后項的結(jié)果,并可與"はじめて"組合,以"~てこそはじめて"的形式出現(xiàn)。可譯為"只有……才能……".

  例:そうしてこそ一人前の男だ。/ 只有那樣才算是個成熟的男人。

  體が健康であってこそ始めて立派な弁護士と言える。/ 身體好才能學(xué)習(xí)好。

  ● ~(た)手前

  前接"動詞連用形+た",并多與"……なければならない"、"……わけにはいかない"等呼應(yīng)。可譯為"因為考慮到……所以……".

  例:一緒に行くと約束した手前、行かなければならない。/ 由于已經(jīng)約好一起去,所以不去不行。

  ● ~はずみ(に)

  1、前接"動詞連用形+た",表示在前項動作偶然發(fā)生的瞬間,引發(fā)了后項。其后項多為意料之外的事情。可譯為"在……一剎那間……".

  例:急に立ち上がったはずみに、いすを倒してしまった。/ 在突然起身的時候把椅子弄倒了。

  2、以"ちょっとしたはずみに"、"何かのはずみに"、"ふとしたはずみに"的形式,表示由于偶然或說不清的原因而引發(fā)了后項。

  例:何かのはずみに、學(xué)生時代のことを思い出した。/ 忽然間,想起了學(xué)生時代。

  3、以"~はずみか"的形式,表示由于某種原因而產(chǎn)生某種結(jié)果。可譯為"不知什么原因".例:どうしたはずみか、ドアが閉じらなくなった。/ 不知為什么,門關(guān)不上了。

  ● ~(ず)じまい

  前接"動詞未然性+ず",表示未實現(xiàn)而結(jié)束等。可譯為"終于沒……".例:予算がないので、買わずじまいだった。/ 因為沒有準備那筆錢,所以終于沒有買。

  ● ~(に)は~が~

  連接同一個詞,多用于對前述事項認可并在后項提出相反意見的場合。

  例:行くには行くが、今日は行きたくない。/ 去是去,但是今天不想去。

  ● ~(なら)まだしも

  多與"なら"結(jié)合,表示前項情況尚可認可,后項情況太過分,帶有較強的批評、指責(zé)語氣。可譯為"……的話,還可以……".

  例:子供ならまだしも、もう20何歳の大人だから、絶対に許せない。/ 如果是個小孩的話還說得過去,但已經(jīng)是20來歲的大人了,絕不能允許。

  ● ~たら~たで

  以"AたらBたで"的形式,A與B為同一動詞且均以連用形連接后項。1、表示雖然實現(xiàn)了較理想的A,但隨之又會產(chǎn)生或已產(chǎn)生了問題B.

  例:結(jié)婚したらしたで、自由時間も少なくなった。/ 婚是結(jié)了,可自由時間少了。2、表示雖然不希望A發(fā)生,但既然發(fā)生了,便采取措施B.

  例:落ちたら落ちたで、來年もっと頑張ればいい。/ 落榜就落榜吧,明年努力就是了。

  ● ~そうかと言って~ない

  表示對前述內(nèi)容予以承認并在后項提出與其相反的內(nèi)容。可譯為"雖說如此……但……".

  例:背が高くないが、そうかと言って低くもない。/ 個子不高,但也不矮。

  ● ~ものとして

  前接用言連體形,前項假定或認定某一情況,后項表示據(jù)此采取的態(tài)度、行動等。可譯為"當(dāng)作……".

  例:このけんかはなかったものとして、仲良くしていきましょう。/ 就當(dāng)沒吵架這回事,好好交往吧。

  ● ~ともなると ~ともなれば

網(wǎng)友關(guān)注