《新標準日本語》初級下冊語法總結及練習(8)
導語:日語學習輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
受身形
被動,在日語中叫「受身(うけみ)」,
1 被動形(受身形)的變化方法
A 五段動詞
把結尾的假名變成相應的あ段假名,然后+れる
B 一段動詞
把結尾的る去掉,然后+られる
要注意,一段動詞的被動變法和可能形變法是相同的,比如,
被吃,是「たべられる」,能吃也是「たべられる」,這就要根據具體的環境開區分到底是什么意思。
C 特殊動詞
する變被動是「される」,來る是「こられる」。來る的被動形和可能形是相同的。
被動文的用法
「被動文1」
第一種被動文是把肯定句的目的語(賓語)做為主語使用時的用法。
在被動句中,發出動作的人的后面必須用助詞「に」,這是固定用法,必須牢記。
我自己起來就是「わたしは7じにおきる」, 自動詞,沒有目的語,事物自身的動作。
而說「我早上把小貓叫起來」就是「わたしはあさねこをおこす」,「おこす」是他動詞,前面有目的語「ねこ」,目的語的后面用助詞「を」
在日語中所說的「目的語」就是我們所說的「賓語」。
他動詞前面的賓語后,用助詞「を」
而自動詞有時也有目的語,這個目的語后面要用「に」。比如自動詞"去"(行く),
說"去買東西",那么買東西就是"去"的目的語,但是不能用「を」而必須用「に」。是「かいものに行く」
「被動文2」
第二中被動文中,多了一個"物"
「被動文3」
當沒有必要指出動作是誰發出的時候,用第三種用法。
在這種情況下、沒有必要指出動作的發出人、所以句子里沒有「人に」。
但是在某種情況下、想特殊情調這件事情是「某人」做的,要用另外一種表達方式。
例句4,強調的是每天來送報紙的是打工的留學生,這時的表達方法是「人によって」
在被動句中,發出動作的「事物或人」的后面必須用「に」,特殊強調這個「事物或人」的時候要用「によって」
「被動文4」
在日語中,有一種特殊的表達人的感情的方法,就是用被動來表示「不愿意,不高興」的心情。
例句1,實際上說「被雨下了」,是不通順的,但是這句話不是一般的陳述語氣,而是表達一種很麻煩、焦急的心情。
翻譯這樣的句子的時候、就不能硬翻譯意思了
例句1可以翻譯成「下雨了、真麻煩。」
一些動詞沒有被動形,要注意。
在這里補充一下「使役被動形」的變化方法和用法。
使役被動,就是「被要求做~」
當說「使役被動形」的時候也許很不容易理解什么時候用
說「本來唱歌就難聽,在卡啦ok上被逼著唱了兩首」
記住,所有的使役被動形就是把「せる」的「る」去掉,再加上「られる」
比如,「歌う」變為使役是「歌わせる」,變為使役被動就是「歌わせられる」
五段動詞的使役被動形可以直接變成「~される」
如,行かせられる=行かされる
「我被逼著吃藥」就是「くすりをのまされる。」
但是以「す」結尾的五段動詞不可以這樣變化。
如「はなさせられる」不能變成「はなささられる」
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 【日本民間故事】愛喝酒的小猴子
- 日本作家-夏目漱石
- 日本作家-坪內 逍遙
- 日本作家-太宰 治
- 日本作家-江國 香織
- 日本作家-木下 杢太郎
- 日本作家-梶井 基次郎
- 【日本民間故事】大力士一家
- 日本作家-東野圭吾
- 【日本民間故事】熊妻
- 【日本民間故事】不可思議的賣魚人
- 日本作家-田山 花袋
- 日本作家-林真理子
- 【日本民間故事】戰爭中的金色老鷹
- 日本作家-國木田 獨歩
- 【日本民間故事】發了財,最終卻遭滿門抄斬
- 日本作家-永井 荷風
- 日本作家-內田 魯庵
- 日本作家-野坂昭如
- 【日本民間故事】嫉妒觀音美貌的后果
- 【日本民間故事】重生后的嬰兒
- 日本作家-徳田 秋聲
- 【日本民間故事】青蛙的報恩
- 【日本民間故事】用老虎油,吃竹子
- 日本作家-久米 正雄
- 日本作家-川端 康成
- 日本作家-宮本百合子
- 日本作家-司馬 遼太郎
- 【日本民間故事】觀音的預言
- 【日本民間故事】巧捉麻雀,卻是一場空
- 日本作家-中島 敦
- 日本作家-大江 健三郎
- 【日本民間故事】情深姐妹,狠心繼母
- 日本作家-幸田 文
- 日本作家-徳冨 蘆花
- 【日本民間故事】懲戒貪心富翁的仁王
- 日本作家-志賀 直哉
- 日本作家-広津柳浪
- 日本作家-大岡昇平
- 日本作家-小池 真理子
- 【日本民間故事】出逃的金幣
- 【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 【日本民間故事】烏龜和野豬間的戰爭
- 日本作家-江戸川 亂歩
- 日本作家-島崎 藤村
- 【日本民間故事】睡太郎在想什么呢
- 【日本民間故事】會發出三味弦聲的樹
- 日本作家-葉山嘉樹
- 【日本民間故事】哭泣的海濱
- 日本作家-原民喜
- 【日本民間故事】會表演雜技的小猴子
- 【日本民間故事】升天的烏龜
- 【日本民間故事】河童大捕殺
- 【日本民間故事】下棋老人贈送的人魚料理
- 【日本民間故事】出走的大黑菩薩
- 【日本民間故事】性格別扭的老鷹之子
- 【日本民間故事】吃完會變牛的饅頭
- 日本作家-丹羽文雄
- 【日本民間故事】珍貴的三寶鳥
- 日本作家-京極 夏彥
- 日本作家-小林 多喜二
- 日本作家-谷崎 潤一郎
- 【日本民間故事】鲇魚作惡,引來殺身之禍
- 【日本民間故事】一份只是睡著的工作
- 【日本民間故事】鬼留下的鐵棒
- 日本作家-角田 光代
- 日本作家-舟橋聖一
- 【日本民間故事】好心救鬼,實現心愿
- 日本作家-菊池 寛
- 日本作家-坂口 安吾
- 【日本民間故事】救了蜆貝,亦是救了自己的兒子
- 日本作家-筒井康隆
- 日本作家-尾崎 紅葉
- 日本作家-野間宏
- 【日本民間故事】來自草葉影子下的問候
- 【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢
- 日本作家-岸田 國士
- 日本作家-小熊 秀雄
- 日本作家-幸田 露伴
- 【日本民間故事】白龍湖的琴音
- 【日本民間故事】不聽話的神
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課