夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>詳解日語N2語法:…どころか

詳解日語N2語法:…どころか

  導語:本文由外語教育網匯編的日語N2語法輔導資料,希望對您有所幫助。更多免費日語精彩內容,敬請關注本站。

  接續:

  名詞とナ形容詞の辭書形+である+どころか、~も~ない

  ナ形容詞(ナ形)+どころか、~も~ない

  イ形容詞と動詞の辭書形+どころか、~も~ない

  意思:

  (1)前項就別提了,就連有可能出現的或者認為是最起碼的、最低標準的后項也沒有出現。“別說是......就連.....也不...... ”。

  例子:

  1、A:今度の試験はどうだった?きっと高い點數を取っただろう。/這次考得怎么樣?肯定拿了高分了吧。

  B:高い點數どころか、60點も取れなかった。/別說是高分了,連60分都沒達到。

  A:えっ?不合格だったの?/什么?不及格?

  2、A:今晩お暇ですか。/今晚你有空閑時間嗎?

  B:暇どころか、仕事が多くていつ帰れるかも分らない。/哪來的空閑時間呀,由于工作太多,今晚什么時候能回家都不知道呢。

  3、彼女の家に行ったが、聲をかけてくれるどころか、姿も見せてくれなかった。/我去了她家。別說跟我打聲招呼了,連出來跟我打個照面都沒有。

  意思:

  (2)跟本就不是前項,而恰恰是相反的后項。用于從根本上推翻說話人的預想或問話人的期待。“哪里是......相反...... ”。

  例子:

  1、A:今日、田中さんは病気で休暇を取って會社を休んだそうだ。/聽說田中今天請病假沒來上班。

  B:病気どころか、元気いっぱいで株式取引所で株の売買をしているのを見かけたよ。/生什么病呀,我看見他精神拌擻地在證券交易所炒股票呢。

  2、A:どう?先週見に行ったあの川は水がきれいだったろう。/怎么樣?上周你去看的那條河流,河水很干凈吧。

  B:きれいなどころか/きれいどころか、臭い匂いが漂っていたよ。/拉倒吧,還干凈呢,周圍散發著陣陣臭味兒。

網友關注