夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>ように、ために用法如何區別?

ように、ために用法如何區別?

  ために

  例:李さんは自分の才能や能力を発揮するために働きます。/小李為了發揮自己的才能和能力而工作。

  王さんはお金を得るために働きます。/小王為了賺錢而工作。

  在以上兩個句子中,ために前接的都是“働き”的目的。此時,ために換成ため也可以。

  例:生きがいを見つけるため働く。/為了尋找生存的意義而工作。

  在這里,如果要對目的提問,我們可以說:何のために働きますか?/為了什么而工作呢?

  關于ために有三個注意點:

  (1)「ために」之前陳述目的,「ために」之后陳述做什么。

  (2)「ために」接在表示意志性的動詞之后。關于這一點可以看著兩個例子:

  【正】話をよく聞く(意志性動詞)ために、前の方にすわります。/為了能聽清楚講話,坐在前面。

  【誤】話が良く聞こえる(非意志性動詞)ために、前の方にすわります。

  (3)「ために」用在前后主語一致的句子中。

  【正】家で仕事をするために家を改築した。/為了能在家里工作,我改造了房子。

  【誤】息子が家で仕事ができるために父親は家を改築した。

  ように

  我們常說ように表目的,其實還有另一種說法,就是表期待。采用「~ように」的形式,意為“期待著能夠實現這一目標”。

  例:風邪が早く治るように注射を打ってもらいました。/想要趕緊治好感冒,讓醫生給我打針了。

  黒板の字がよく見えるように前の席に座りましょう。/為了看清黑板的字就坐在前面的座位。

  誰にも分からないようにそっと家を出たのだが、母に見つかってしまった。/想要不被任何人發現偷偷地溜出家,但是卻被媽媽看到了。

  たくさんの人がバザーに參加するように、広い會場を用意した。/希望能有很多人參加義賣會,準備了很大的會場。

  戀人の顔を忘れないように、寫真を財布に入れます。/為了不忘記戀人的臉,把照片放進錢包里。

  從以上的例子可以總結出:

  「ように」前面一般使用非意志性動詞或者可能動詞,或者是動詞否定形等表示狀態的表達方式。「ように」后面一般是表示說話人意向行為的動詞。

  使用「ように」,前后的主語可以相同也可以不同。「ように」前面的主語如果是第三人稱,也可以使用包含意志的動詞。如例句「たくさんの人がバザーに參加するように、広い會場を用意した。」中,「たくさんの人」是第三人稱,此處的「參加する」就是意志性動詞。

  再來看看「ように」的其他用法:

  「ように」表示內容的意志。在文件當中,先寫上「次のように」、「左記のように」等,再在其后寫明詳細的內容,這種形式非常多見。與「とおりに」あ的意義大致相同。

  例:旅行の日程は次のように決まりました。/旅行的日程決定如下。

  人間に感情があるように、人間以外の動物にも感情があるはずだ。/和人類有感情一樣,人類以外的動物也應該有感情。

  「ように」提示間接引用的內容,在間接引語中表示請求、指示、忠告等內容。后面常使用「言う?書く?頼む?お願いする?注意する?命令する」等動詞。

  例:先生は李さんに字をもっときれいに書くように言いました。/老師多小李說字要寫的更漂亮一點。

  父の手紙にはいつも早く國へ帰るようにと書いてあります。/父親常在信中寫道快點回國。

網友關注