是“5時ころ”還是“5時ごろ”
導語:外語教育網小編整理了最新日語語法資料,希望對你有所幫助,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
Q:「頃」という漢字は字幕スーパーでは使わないことになっていますが、ではひらがなで「ころ」と書けばよいのでしょうか。
Q:在疊加字幕中,規(guī)定不能使用“頃”這一漢字。那么可以直接按照平假名標成“ころ”嗎?
A:「その頃」は「そのころ」と書きますが、「5時頃」は「5時ごろ」と濁點を付けることになっています。その部分を[コロ]と発音するのか、[ゴロ]と発音するのかによって、きちんと書き分けるようにしてください。
A:雖然“その頃”可以標成“そのころ”,但是“5時頃”要加上濁點,標成“5時ごろ”。究竟這部分是讀作“コロ”還是“ゴロ”,請在書寫時區(qū)分開來。
あることばとことばが複合したときに、一部が濁った音(濁音)に変わることがあります。これを「連濁」と言います。たとえば次のようなものです。
單詞與單詞復合時,一部分的發(fā)音要變成濁音。這種語法現象叫作“連濁”。比如以下單詞。
ヒナン(避難)+ハシゴ(梯子)=ヒナンバシゴタチ(裁ち) +ハサミ(鋏) =タチバサミカイテン(回転)+スシ(壽司)=カイテンズシナマ(生) +カキ(牡蠣) =ナマカ?キ
そしてこれらを文字で書く場合には、放送では「梯子」「鋏」「壽司」「牡蠣」という漢字は使わないことになっているので、而且,按照規(guī)定,以上單詞在廣播行業(yè)的書面文字不用“梯子”、“鋏”、“壽司”和“牡蠣”的漢字來表示。
避難ばしご裁ちばさみ回転ずし生がき
となります。発音に従って書き表すのが基本です。
以上為恰當的書面文字。基本原則是依據發(fā)音來描述這些單詞。
『NHK新用字用語辭典(第3版)』で「ハシゴ」「ハサミ(鋏)」「スシ」「カキ(牡蠣)」を引くと、漢字ではなくひらがなで「はしご」「はさみ」「すし」「かき」と書くように示されています。これはあくまでこれらのことばを単獨で使う場合のことであって、複合語で「避難はしご」「裁ちはさみ」「回転すし」「生かき」のように書くのは、好ましくありません。
用《NHK新用字用語辭典(第3版)》來查“ハシゴ”、“ハサミ(鋏)”、“スシ”和“カキ(牡蠣)”這些單詞時,可以看到辭典的解釋是不要用漢字,要用平假名來書寫這些單詞,寫作“はしご”、“はさみ”、“すし”和“かき”。但這只是單獨使用的情況,在復合語中寫作“避難はしご”、“裁ちはさみ”、“回転すし”和“生かき”就不太妙了。
「頃」については、『NHK新用字用語辭典』に「ころ」と「ごろ」の両方の項目を立ててあります。「5時頃」を[ゴジコロ]と発音する人もいるようですが、少なくとも現時點では[ゴジコ?ロ]という発音が最も一般的なものと考えられるので、字幕スーパーで書く場合にも「5時ごろ」と書くことをおすすめします。「5日(いつか)ごろ」「5月ごろ」「平成5年ごろ」なども同じです。
關于“頃”也是這樣,《NHK新用字用語辭典》中同時列出了“ころ”和“ごろ”兩個詞條。雖然也有人把“5時頃”讀作“ゴジコロ”,但是至少在當代讀成“ゴジゴロ”是最常見的。在疊加字幕中,也建議寫作“5時ごろ”。“5日(いつか)ごろ”、“5月ごろ”和“平成5年ごろ”也是同理。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版匯總
- 聯想記單詞: 山(やま)
- 日語食品名稱匯總之果實類
- 日語詞匯:痛苦
- 日語食品名稱匯總之キノコ類、海藻類、豆類
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(七)
- 日語中描寫性格的單詞
- 日本流行語
- 賞花之旅美食篇
- 同字不同音的詞匯整理
- 「駄菓子」
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(二)
- 実家はどこか?
- 日語食品名稱匯總之蔬菜類
- 羅馬字略語為何流行
- 日語詞匯:陳述副詞
- 日語詞匯:醫(yī)學用語之眼科
- 流行語日譯
- 日語二級能力考試單詞記憶方法
- 日語計算機中的重復、提交怎么說?
- 日語網絡囧詞
- 常見中日100個易混淆單詞
- 聯想記單詞:雞蛋 たまご
- 日語表示人的性格和態(tài)度的副詞
- 聯想記單詞:脖子 くび
- 10大流行語発表
- 切るのになぜ“刺す"か
- 賞花之旅環(huán)保篇
- 「萬引き」
- 聯想記單詞: 氷(こおり)冰
- 日語詞匯「委譲」與「移譲」的區(qū)別?
- 日語食品名稱匯總
- 聯想記單詞:電車(でんしゃ)
- 日語網絡詞匯:打醬油、YY、阿姨洗鐵路
- 日語專用財務詞匯
- 聯想記單詞: 薬(くすり)
- 日語食品名稱匯總之イモ類 穀類
- 職場日語120句
- 聯想記單詞:友達(ともだち)
- 日語詞匯之計算機術語詞匯
- 日語順口溜單詞記憶法
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(三)
- 日語食品名稱匯總之魚類
- 日語慣用語大全
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(四)
- “足”和“腳”的不同用法
- あっさり
- 女人必會日語
- 地震相關詞匯
- 日語能力考試4級單詞
- 日語食品名稱匯總之禽類
- 「口説く」
- 計算機詞匯之更新、保存
- 日語詞匯之常用財務詞匯
- “お袋”
- 聯想記單詞:手切れ(てぎれ)
- 日語詞匯:醫(yī)學用語之皮膚科
- 北京地名
- 學日語、記單詞是有規(guī)律的
- 日語詞匯:蔬菜類
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(一)
- 聯想記單詞:不要啊(やめで)
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(六)
- 日語詞匯:人體特征的副詞
- 聯想記單詞:書 ほん
- 機電類日語詞匯
- 服裝日語詞匯匯總
- 日語學習方法入門大全專題
- 聯想記單詞:耳朵(みみ)
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(八)
- 用日語表達十二生肖
- 日語食品名稱匯總之其他水産類 貝類
- 流行語“~族”的認知解釋及文化背景
- 日語詞匯:N1文字詞匯強化訓練
- 新鮮熱詞:大奧篇
- 聯想記單詞:大丈夫(だいじょうぶ)
- 小編教你書寫日語五十音圖之圖片版(五)
- 日語詞匯之網絡熱詞
- 日語詞匯:常用副詞
- 「泥棒」
- 日語詞匯:程度副詞
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課