日語語法辨析:によって/をもって
導語:外語教育網小編整理了日語語法辨析:によって/をもって,希望對你有所幫助,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。
1、~ながら / ~かたわら
分析:
兩詞用法相似,都表示“一邊……一邊……”。
區別在于,兩詞接續法不同。而且~ながら 主要用于對眼前具體動作的敘述,~かたわら 多涉及相對抽象的行為。
例句:
○勤めのかたわら(×ながら)、夜間大學で日本語を勉強する。 工作之余在夜大學習日語。
○彼女が向こうから笑いながら(×かたわら)やってきた。 她從對面一邊笑著一邊走過來。
2、~こととて / ~とあって
分析:
~こととて 屬書面用語,口語中多用于鄭重的場合, 且后項謂語可用于命令等表示個人意志的形式結句。
~とあって帶有“據說是因為……”的語感,屬客觀陳述,后項謂語不能使用命令等表現形式。
例句:
○一人暮らしのこととて(×とあって)、特別のおもてなしも出來ませんが、お許し下さい。 因為是一個人生活,沒什么能夠招待您的,請原諒。
3、~によって / ~をもって
分析:
兩者都可以表示手段、方法、材料等。 但與~によって相比,~をもって的語感更為鄭重,故多用于鄭重的文體,不宜用于口語。另外,在表示原因、理由時,~をもって不用于非意志性的現象、情況,也不能前接由形式體言こと夠成的名詞短語。
例句:
○ボタンを糸で(×をもって)縫い付ける。 用線把紐扣縫起來。
○ボタンを糸でもって(×によって)縫い付ける。 使用線把紐扣綴上。
○水害によって(×をもって)、家が倒れた。 房屋因水災而倒塌。
4、~から~に至るまで / ~から~にかけて
分析:
都可以表示時間或空間的起點和終點。
但~にかけて表示的終點只是大致的目標。且~に至るまで所表示的時空范圍是連續性的。
而~にかけて表示的時空范圍則不一定是連續的,有時是斷續的。
例句:
○1984年から現在に至るまで、私はずっとこの學校に勤めてる。 從1984年起,我一直在這所學校里工作。
○夏から秋にかけて、雨が多い。夏秋期間雨水多。
5、~はもちろん / ~さることながら
分析:
用法相近,可譯成“那是當然……”。
但~はもちろん的前接詞多為普通名詞,而~さることながら的前接詞多為動名詞,形容詞性名詞。
例句:
○北京語はもちろん、湖南語も話せる。北京話自不恃言,還會說湖南話。
○このドレスは、見た目の美しさもさることながら、著心地も抜群だ。 這件女禮服的外觀之美自不恃言,穿在身上的感覺也是棒極了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本作家-徳冨 蘆花
- 【日本民間故事】眨眼間的回家體驗
- 日本作家-山崎豊子
- 【日本民間故事】弘法清水的來源
- 【日本民間故事】鯨魚輸給海參的比賽
- 【日本民間故事】不可思議的賣魚人
- 日本作家-山田美妙
- 【日本民間故事】蛇吃青蛙的起源
- 【日本民間故事】兩種鳥,孝與不孝
- 【日本民間故事】會表演雜技的小猴子
- 日本作家-村上龍
- 日本作家-葉山嘉樹
- 【日本民間故事】重生后的嬰兒
- 【日本民間故事】青蛙的報恩
- 【日本民間故事】發了財,最終卻遭滿門抄斬
- 日本作家-吉本ばなな
- 日本作家-正宗白鳥
- 日本作家-林真理子
- 日本作家-永井 荷風
- 日本作家-宮沢賢治
- 日本作家-中島 敦
- 【日本民間故事】用來洗臉的東西居然被吃了
- 日本作家-原民喜
- 日本作家-筒井康隆
- 【日本民間故事】被當成稀世珍寶的大頭菜
- 【日本民間故事】數青菜干的小僧
- 日本作家-司馬 遼太郎
- 日本童話: 一休逸話(一)
- 【中日對照】人生勵志名言集(56)
- 【日本民間故事】山藥蔓上的金砂
- 【日本民間故事】邂逅美味瀑布
- 日本作家-坪內 逍遙
- 【日本民間故事】升天的烏龜
- 日本作家-野坂昭如
- 日本作家-森鴎外
- 【日本民間故事】為爭勝負,拔劍相對
- 【日本民間故事】倔強的綠蛙
- 【日本民間故事】關于お的用法
- 日本作家-宮本百合子
- 日本作家-志賀 直哉
- 【日本民間故事】不敢再吃人的鬼
- 【日本民間故事】善意之舉,解決木柴荒
- 【日本民間故事】珍貴的三寶鳥
- 日本作家-田山 花袋
- 【日本民間故事】綠蛙叫聲來源
- 【日本民間故事】狐貍教貓跳舞
- 日本作家-徳田 秋聲
- 【日本民間故事】下棋老人贈送的人魚料理
- 【日本民間故事】章魚變成了經書
- 日本作家-坂口 安吾
- 日本作家-向田邦子
- 【日本民間故事】性格別扭的老鷹之子
- 【日本民間故事】老鼠跟青蛙學游泳
- 日本作家-安岡章太郎
- 日本作家-水上勉
- 日本作家-山本文緒
- 日本作家-室生犀星
- 日本作家-村上春樹
- 【日本民間故事】被熊救了卻恩將仇報
- 日本作家-渡辺淳一
- 日本作家-谷崎 潤一郎
- 日本作家-舟橋聖一
- 日本作家-三島由紀夫
- 日本作家-広津柳浪
- 【日本民間故事】斧落瀑布潭,斬螃蟹腿
- 日本作家-夏目漱石
- 日本作家-野間宏
- 【日本民間故事】鴨子間的夫妻情義
- 【日本民間故事】來自草葉影子下的問候
- 日本作家-武者小路実篤
- 日本作家-堀辰雄
- 【日本民間故事】愛犬的神通力
- 日本作家-太宰 治
- 日本作家-松本清張
- 日本作家-吉川英治
- 日本作家-星新一
- 日本作家-吉村昭
- 【日本民間故事】出走的大黑菩薩
- 日本作家-橫光利一
- 【日本民間故事】神仙眷侶
- 日本作家-東野圭吾
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課