夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>能力考語法系列:…わりに(は)

能力考語法系列:…わりに(は)

  導語:外語教育網小編精心為大家整理了能力考語法系列:…わりに(は),希望對您日語學習有所幫助,更多日語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。

  本期語法:……わりに(は)

  接續:

  名詞(の形)+わりに(は)

  ナ形容詞+わりに(は)

  イ形容詞と動詞の辭書形+わりに(は)

  各名詞の(た形)+わりに(は)

  意思:

  除了接續上有所不同外,意思(~にしては)和大同小異。即表示如果從前項的人物或事情來推測,通常是不會出現后項這種情況的,可是事實上卻出現了。表示后項的結果同前項的事實不對稱。多用于批評或高度評價某人某事。

  例子:

  1、A:あの人は日本人ですか。/他是日本人嗎?

  B:ええ、日本生まれ日本育ちの、本場の日本人ですよ。どうしたのですか。/是啊。他可是個土生土長的正宗日本人。出什么事了?

  A:へえ、日本人のわりに、日本の事情をあまり知らないですね。さっき、橫浜はどの県にありますかと聞いたら、さあ、分かりませんと言っていましたよ。信じられませんね。/他雖然是個日本人,但是卻對本國的事情知之甚少啊。剛才我問他橫濱屬于哪個縣,他竟然回答說不知道。這真令人難以置信。

  2、A:キムさんの日本語をどう思いますか。彼は日本で3年間暮らしていたですよ。/你認為小金的日語說得怎么樣?聽說他在日本待了3年噢。

  B:そうですか。3年間日本でくらしていたわりには、日本語がうまくないと思いますよ。/是嗎?不過,與3年的日本生活經驗相比,他的日語水平不怎么樣啊。

  3、A:隣の奧さんは豊かに暮らしていますね。羨ましいわ。/隔壁鄰居家的夫人生活過得真富裕啊,讓我好羨慕。

  B:でも、生活がかなり豊かなわりには、お金に細かいね。今でも被災地などに寄付するようなことは一回もないらしいよ。/她的生活雖然過得富裕,可對金錢十分吝嗇。據說至今為止她沒有向受災地區捐過一分錢。

  注意:

  (~にしては)一般都不能用在第一人稱的事情上,也就是說,不能用于評價自己的特長或行為等。

  作業:

  翻譯:他の従業員の倍の仕事をさせられているわりには、給料が低い。

  答案:所干的工作量比其他的職工要多出一倍,可工資卻很低。

網友關注