夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>能力考語法系列:…も…ば…も/も…なら…も

能力考語法系列:…も…ば…も/も…なら…も

  導(dǎo)語:外語教育網(wǎng)小編精心為大家整理了能力考語法系列:…も…ば…も/も…なら…も,希望對您日語學(xué)習(xí)有所幫助,更多日語復(fù)習(xí)資料盡在外語教育網(wǎng),敬請關(guān)注。

  本期語法:……も…ば…も/も…なら…も

  接續(xù):

  (1)名詞+も+各品詞の(ば形)名詞+も

  意思:

  把類似的或具有對照性的事情并列起來,表示既有這種情況,又有另一種情況,并暗示還有其他很多種情況。相當(dāng)于4級語法(~し、~し)的用法。

  例子:

  1、その女子社員は手先も器用なら/器用であれば、創(chuàng)造性も備わっている。/那個女職工,不僅心靈手巧,而且富有創(chuàng)造性。

  2、結(jié)婚する前は、行動も自由なら、心配ことも少なかった。/結(jié)婚之前,不僅行動自由,而且操心的事也少。

  3、給料も多ければ、休みも多いって。そんな仕事、どこにあるの?/你說什么?工資又多,休假又多的工作?這樣的美差哪兒有?!

  接續(xù):

  (2)AもAなら、BもBだ(いずれも悪い)

  意思:

  A不像話,B也不像話(沒有一個好東西)。這個句型不能用于對人對物進(jìn)行積極評價的方面。

  例子:

  1、社長も社長なら、社員も社員だ。偽物のプランド品を作って客を騙ますとはひどすぎる。/社長是個奸商,他的職工是騙子(社長和職工狼狽為奸)。他們合伙假造名牌產(chǎn)品欺騙顧客,真是喪盡天良。

  2、その夫婦はよくけんかする。夫も夫なら妻も妻で相手にケチばかりつける。/他們夫婦倆經(jīng)常吵架。夫妻倆針鋒相對,互相挑對方的毛病。

  3、AクラスもAクラスなら、BクラスもBクラスです。どちらも負(fù)けず劣らずのひどいレポートを書いていますよ。/A班不理想,B班也不怎么樣,這兩個班寫的報告是半斤八兩。

  作業(yè):

  翻譯:趣味もいろいろある。洗濯の好きな人もいれば、料理が趣味という人もいる。

  答案:人的興趣五花八門。有人喜歡一天到晚洗這洗那,而有的人就喜歡做菜。

網(wǎng)友關(guān)注