日語語法:新標日初級上冊第26課
導語:日語語法學習是日語學習的重要內容,外語教育網小編整理了日語語法:新標日初級上冊第26課,希望能夠對您有所幫助。更多免費學習資料盡在外語教育網!
一、動詞小句(簡體形)+ の + は + 形容詞/形容動詞 + です
「の」是作為形式體言使用,把前面的動詞小句名詞化。表示“做某動作,做某事”的意思。
①謂語是表示性質狀態的形容詞,形容動詞的時候,主語(即動詞小句+の)要用「は」來提示。類似的性質狀態形容詞有「楽しい、危ない、嬉しい、いい」等。
例:二人で遊園地へ行くのは楽しいです。(兩個人一起去游樂園是很開心的。)
子供が一人でプールへ行くのは危ないです。(孩子一個人去游泳池是很危險的。)
②謂語是表示好惡,擅長不擅長的形容詞,比如「好きだ」「嫌いだ」「上だ」「下手だ」「得意だ」「苦手だ」等時,主語(即動詞小句+の)要用 が 來提示。(我們前面有學過表示喜歡擅長與否的句型 ~は~が~です。和這里的情況是一樣的。)
例:私は絵を描くのが好きです。(我喜歡畫畫。)
森さんは泳ぐのが嫌いです。(森討厭游泳。)
二、動詞小句(簡體形)+ の + を + 動詞
動詞小句(簡體形)+ の 還可以做賓語。
例:試験を受けるのを忘れました。(忘記參加考試了)
森さんは李さんにケーキを作るのを勉強しています。(森在向小李學習做蛋糕。)
* 注意:形式體言「の」和「こと」的區別。
① 只能用「こと」,不能用「の」的情況。句尾動詞是「知らせる」「伝える」「話す」等表示語言行為的動詞時。
例:鈴木さんが病気で休むことを李さんに伝えました。(告訴小李鈴木因為生病請假的事情。)
② 只能用「の」,不能用「こと」的情況。當句尾動詞是「見る」「聞く」等表示感知的動詞,或者「手伝う」「やめる」「防ぐ」這些直接作用與動作對象的動詞時。
例:花が咲いているのを見ました。(看見花開了。)
今先生の仕事を手伝っているのは李さんです。(現在在幫老師做事情的是小李。)
③ 「の」可以用于人、事、物。「こと」多用于具體的事情。
④ 「こと」可以合成謂語,但是 「の」不可以。
例:私の趣味は絵を書くことです。(我的愛好是畫畫。)
像這個句子中一定只能使用 「こと」。和前面的趣味呼應,“……是……”。
三、動詞小句 + でしょう 表示推測
表示說話人對自己和聽話人都不能確定的事情進行推測。簡體是「だろう」,常和「たぶん」「きっと」等副詞連用。語調是降調。
接續:
名詞/形容動詞(詞干) + でしょう/だろう
動詞小句/形容詞(簡體) + でしょう/だろう
例:あしたもきっといい天気でしょう(だろう)。(明天也一定是好天氣吧。)
この辺は木も多いし、たぶん晝間も靜かでしょう(だろう)。(這附近樹木也很多,白天一定很安靜吧。)
北海道では、今はもう寒いでしょう(だろう)。(北海道現在已經很冷了吧。)
彼はもう學校に著いたでしょう(だろう)。(他已經到學校了吧。)
四、動詞小句 + かもしれません
表示說話人說話當時的一種推測,有可能……。
接續:
動詞小句/形容詞(簡體) + かもしれません
名詞/形容動詞(詞干) + かもしれません
例:ここよりあっちのほうが靜かかもしれません。行ってみましょうか。(比起這邊,那邊也許更安靜一些。咱們到那邊去看看吧。)
雨が降るかもしれないから、かさを持っていったほうがいいよ。(可能要下雨,最好還是帶著傘去吧。)
* 注意:「でしょう」和「かもしれない」在表示推測可能時的區別。
「でしょう」的可能性比「かもしれない」要高。「かもしれない」含有可能是這樣,也可能不是這樣的意思。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀:社會の窓が開いてらあ!
- 日語閱讀:角を変えて
- 日語:原稿執筆依頼
- 日語閱讀:「油を売る」と「サボる」
- 日語考級讀解突破題目
- 日語閱讀:足を洗う
- 日語:欠席屆け
- 日語:商品代金の督促狀
- 換個角度看問題(中日對照)
- 日語:新しい化粧品の推薦
- 日語閱讀:あたま山
- 日語閱讀:名刺交換
- 日語:商品破損についての釈明狀
- 日語:病中の友人へ
- 日語:事務用品ご注文取り消しについてのお詫びの件
- 日語:不良品入荷についての抗議狀
- 日語:擔當社員交替の案內
- 日語:名産品をもらっときのお禮
- 日語閱讀:名前のほうはなんだったっけ
- 日語:納期遅延の問い合わせ
- 日語閱讀:セキバライ
- 日語:失職した友人へ
- 日語閱讀:「柑橘」を「缶橘」と勘違い
- 日語:恩師の古希を祝う
- 日語閱讀:ちいさい鐘もほんのちょっぴり
- 日語閱讀:心配の反対は
- 日語閱讀:小さな出來事(魯迅)
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(中)
- プ日語:リントデザインのサイズ知りたし
- 日語閱讀:籠釣瓶3
- 日語:融資申込書
- 日語閱讀:はた迷惑なリュック
- 日語:通信販売による購入打診
- 感受真正的幸福(中日對照)
- 日語:保証人の承諾
- 日語閱讀:狂女
- 日語:受け入れの承諾
- 日語:店舗診斷に専門家を招く
- 日語:前歴の照會
- 日語閱讀:寫真
- 日語閱讀:いつも弁當箱をきれいにしている
- 日語閱讀:手話
- 日語:契約取消
- 日語:土地の使用
- 日語:友人の子どもの誕生日を祝う
- 日語閱讀:立っているの、しんどいもん
- 日語:時候見舞い狀
- 日中互譯《生と死》
- 日語:病気見舞いのお禮
- 日語:便箋
- 日語同傳資料:胡耀邦講話(日)
- 日語:旅行に誘う
- 日語閱讀:あなたに全部お任せします
- 日語:旅先から品物を送るときの添え狀
- 日語:アルバイトへの忠告
- 日語:結婚を祝う
- 日語閱讀:籠釣瓶2
- 日語:契約履行の督促
- 日語:送別會のお禮
- 日語閱讀:これが空き巣の犯人ですか
- 出師表漢日對照版
- 日語閱讀:気の済むまで入ってなさい
- 日語:音楽會に誘う
- 日語:業務內容変更の挨拶
- 日語閱讀:籠釣瓶1
- 日語閱讀:よろしかったらどうぞ!
- 日語:クリスマスパーティーに招待する
- 日語:計算間違いに対する
- 日語:取材申し込みの承諾
- 日語:新製品の発表展示會の案內狀
- 日語:寒中(余寒)見舞い
- 日語閱讀:ユーモア
- 日語閱讀:ひどい目に會ってしまった
- 魯迅經典小說:薬(日語)
- 日語:日常書信寫作要領
- 日語閱讀:商売うまい店らしい
- 日語閱讀:黃色い安全帽子を忘れちゃだめよ
- 日語閱讀:ある自殺者の手記
- 日語閱讀:借金とりとキツツキ
- 日語:婚約を解消した友人へ
- 日語:借金返済の不可能をわびる
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課