夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語常用副詞總匯(二)

日語常用副詞總匯(二)

  極めて 極其、很、非常(一般多用于文章語言)

  〇今年度內(nèi)に景気が回復(fù)するのは、極めて難しい。估計(jì)在本年度之內(nèi)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇是極其困難的。

  〇この計(jì)畫に対しては反対するものが多く、賛成したものは極めて少數(shù)であった。對于這一計(jì)劃,表示反對的人占多數(shù),表示贊成的人只有極少數(shù)。

  ごく極、非常、最、頂(在如下兩組意義相反的形容詞當(dāng)中,“ごく”只用來修飾 A組的詞,而不用于修飾B組的詞。

  A“小さい、安い(便宜)、近い、短い、軽い、少ない”;

  B“大きい、高い(貴)、遠(yuǎn)い、長い、重い、多い”)

  〇売り上げ高の減少は、ごくわずかにすぎない。銷售的減少只不過是很少的一點(diǎn)點(diǎn)。

  〇これはごくありふれたものです。這只是最普通的東西。

  実に (表示佩服、驚訝的心情)實(shí)在是、的確是、真、確實(shí)。

  〇さっきまで賛成していた野坂さんが、突然反対するなんて実に不思議だ。直到剛才為止還一直表示贊成的野坂,突然表示反對,實(shí)在是不可思議。

  〇実に、この絵はよく書けている。這張畫兒畫得確實(shí)不錯。

  ずいぶん

  a (程度)相當(dāng)厲害、非常、特別(多用于口語,用于關(guān)系親近的人之間)

  〇朝からずいぶん寒いと思っていたが、とうとう雪になった。早上起來就覺得特別冷,最后終于下雪了。

  〇クリスマスイブの町はずいぶんの人出であった。圣誕節(jié)前夜的晚上,街上的行人相當(dāng)多。

  b (表示相當(dāng)長的時間)

  〇ずいぶん會ってないですね。咱們好就不見了啊。

  〇今日ずいぶん働いた。今天干活干得時間夠長的。

  たいそう 很、甚、非常 (年輕人很少使用)

  〇あの先生の授業(yè)は、學(xué)生の間でたいそう評判が悪かったそうだ。據(jù)說那個老師的課在學(xué)生中評價(jià)非常不好。

  〇おじいさんは八十二におなりになってもたいそうお元?dú)荬扦工汀D銧敔敹?0了,還是那么健康啊。

  大変 非常、很、太。

  〇毎日大変寒い日が続いておりますが、お元?dú)荬扦い椁盲筏悚い蓼工_B日來天氣非常寒冷,您身體好嗎?

  〇部屋が大変ちらばっていますが、どうぞお上がりください。我屋里很亂,請進(jìn)。

  とても 太、極、非常。

  〇銀座でステーキを食べようと思ったが、とても高いのでやめた。本想在銀座吃烤牛排,因?yàn)樘F就作罷了。

  〇貸していただいた小説はとてもおもしろかった。您借給我的那本小說非常有意思。

  非常に 非常、特別、很。

  〇このお寺は飛鳥時代に建てられた、非常に貴重な建物で、國寶に指定されている。這座寺廟是飛鳥時代建造的,是非常珍貴的建筑物,被指定為國寶。

  〇あの山は非常に高く、険しいので、登るのが難しい。那座山特別高,爬起來很困難。

  ずっと (表示比別的東西)……得多、……得很(在口語中,為加強(qiáng)語氣,常常可以說成“ずうっと”)。

  〇半年前、一株二百五十円で買ったその會社の株は、今ではずっと高くなっている。半年前,以每股250日元買的那家公司的股票,現(xiàn)在比那時漲了許多。

  〇遊びの好きな生徒は勉強(qiáng)のすきな生徒よりもずっと多い。喜歡玩兒的學(xué)生比喜歡學(xué)習(xí)的學(xué)生要多得多。

  ぐっと (表示比以往)更加,……得多。

  〇田中さんはこの仕事を始めてから収入がぐっと増えたと言って喜んでいる。田中高興地說,自從開始做這項(xiàng)工作以后,收入比以前增加了許多。

  〇クラスの中には5人だけ英語の上手な人がいます。あとはぐっと落ちます。班里只有5個人英語講得不錯,其他的人就差得遠(yuǎn)了。

  さんざん 非常嚴(yán)厲地、狠狠地、徹底地(一般不用于褒義)

  〇オートバイを運(yùn)転する時、ヘルメットをかぶるように、交通巡査にさんざん注意された。 “開摩托車時要戴頭盔!”我被交通警嚴(yán)厲的警告了一下。

  〇さんざん働かせて、あとになってお金を払わないとは、我慢できない。干的時候狠狠地用我們,完了又不給錢,實(shí)在叫人無法忍耐。

  はなはだ 很、甚、極其、非常(多用來表示不滿心情)

  〇夜、この辺は暴走族が集まるので、住民ははなはだ迷惑している。晚上,暴走族常在這一帶集結(jié),附近居民的生活受到極大的騷擾。

  〇はなはだ恐縮ですが、お金を貸していただきたいのです。實(shí)在不好意思,我想跟您借一點(diǎn)錢。

  やたら 胡亂、隨便、過分、大量

  〇**家は選挙前はやたらに公約ばかり出すが、実行する人はどのくらいいるだろうか。在選舉前,**家都胡亂地許諾,但有幾個人的**許諾能真正兌現(xiàn)哪?

  〇やたらにはいたら、その靴はだめになる。瞎穿]的話那雙鞋就要完了。

  五、表示程度有所發(fā)展的副詞

  いっそう  越發(fā),更加。

  〇新しい薬を人に進(jìn)められて飲んだはかりに、いっそう頭痛がひどくなった。就因聽別人勸告吃了一種新藥,結(jié)果頭痛更加厲害了。

  〇この公園は雪が降るといっそう美しいです。這座公園下雪以后就更加美麗。

  更に 更,更加,更進(jìn)一步。 

  〇貿(mào)易収支の黒字とともに、アメリカ人の対日感情は以前より更に悪化した。隨著日本貿(mào)易收支黑子的增加,美國人的對日感情比以前更進(jìn)一步惡化了。

  〇お金も大事だが、更に大切なものは時間である。金錢固然重要,但更值得珍惜的是時間。[1][2][3]

網(wǎng)友關(guān)注