日語常用副詞總匯(二)
極めて 極其、很、非常(一般多用于文章語言)
〇今年度內(nèi)に景気が回復(fù)するのは、極めて難しい。估計(jì)在本年度之內(nèi)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇是極其困難的。
〇この計(jì)畫に対しては反対するものが多く、賛成したものは極めて少數(shù)であった。對于這一計(jì)劃,表示反對的人占多數(shù),表示贊成的人只有極少數(shù)。
ごく極、非常、最、頂(在如下兩組意義相反的形容詞當(dāng)中,“ごく”只用來修飾 A組的詞,而不用于修飾B組的詞。
A“小さい、安い(便宜)、近い、短い、軽い、少ない”;
B“大きい、高い(貴)、遠(yuǎn)い、長い、重い、多い”)
〇売り上げ高の減少は、ごくわずかにすぎない。銷售的減少只不過是很少的一點(diǎn)點(diǎn)。
〇これはごくありふれたものです。這只是最普通的東西。
実に (表示佩服、驚訝的心情)實(shí)在是、的確是、真、確實(shí)。
〇さっきまで賛成していた野坂さんが、突然反対するなんて実に不思議だ。直到剛才為止還一直表示贊成的野坂,突然表示反對,實(shí)在是不可思議。
〇実に、この絵はよく書けている。這張畫兒畫得確實(shí)不錯。
ずいぶん
a (程度)相當(dāng)厲害、非常、特別(多用于口語,用于關(guān)系親近的人之間)
〇朝からずいぶん寒いと思っていたが、とうとう雪になった。早上起來就覺得特別冷,最后終于下雪了。
〇クリスマスイブの町はずいぶんの人出であった。圣誕節(jié)前夜的晚上,街上的行人相當(dāng)多。
b (表示相當(dāng)長的時間)
〇ずいぶん會ってないですね。咱們好就不見了啊。
〇今日ずいぶん働いた。今天干活干得時間夠長的。
たいそう 很、甚、非常 (年輕人很少使用)
〇あの先生の授業(yè)は、學(xué)生の間でたいそう評判が悪かったそうだ。據(jù)說那個老師的課在學(xué)生中評價(jià)非常不好。
〇おじいさんは八十二におなりになってもたいそうお元?dú)荬扦工汀D銧敔敹?0了,還是那么健康啊。
大変 非常、很、太。
〇毎日大変寒い日が続いておりますが、お元?dú)荬扦い椁盲筏悚い蓼工_B日來天氣非常寒冷,您身體好嗎?
〇部屋が大変ちらばっていますが、どうぞお上がりください。我屋里很亂,請進(jìn)。
とても 太、極、非常。
〇銀座でステーキを食べようと思ったが、とても高いのでやめた。本想在銀座吃烤牛排,因?yàn)樘F就作罷了。
〇貸していただいた小説はとてもおもしろかった。您借給我的那本小說非常有意思。
非常に 非常、特別、很。
〇このお寺は飛鳥時代に建てられた、非常に貴重な建物で、國寶に指定されている。這座寺廟是飛鳥時代建造的,是非常珍貴的建筑物,被指定為國寶。
〇あの山は非常に高く、険しいので、登るのが難しい。那座山特別高,爬起來很困難。
ずっと (表示比別的東西)……得多、……得很(在口語中,為加強(qiáng)語氣,常常可以說成“ずうっと”)。
〇半年前、一株二百五十円で買ったその會社の株は、今ではずっと高くなっている。半年前,以每股250日元買的那家公司的股票,現(xiàn)在比那時漲了許多。
〇遊びの好きな生徒は勉強(qiáng)のすきな生徒よりもずっと多い。喜歡玩兒的學(xué)生比喜歡學(xué)習(xí)的學(xué)生要多得多。
ぐっと (表示比以往)更加,……得多。
〇田中さんはこの仕事を始めてから収入がぐっと増えたと言って喜んでいる。田中高興地說,自從開始做這項(xiàng)工作以后,收入比以前增加了許多。
〇クラスの中には5人だけ英語の上手な人がいます。あとはぐっと落ちます。班里只有5個人英語講得不錯,其他的人就差得遠(yuǎn)了。
さんざん 非常嚴(yán)厲地、狠狠地、徹底地(一般不用于褒義)
〇オートバイを運(yùn)転する時、ヘルメットをかぶるように、交通巡査にさんざん注意された。 “開摩托車時要戴頭盔!”我被交通警嚴(yán)厲的警告了一下。
〇さんざん働かせて、あとになってお金を払わないとは、我慢できない。干的時候狠狠地用我們,完了又不給錢,實(shí)在叫人無法忍耐。
はなはだ 很、甚、極其、非常(多用來表示不滿心情)
〇夜、この辺は暴走族が集まるので、住民ははなはだ迷惑している。晚上,暴走族常在這一帶集結(jié),附近居民的生活受到極大的騷擾。
〇はなはだ恐縮ですが、お金を貸していただきたいのです。實(shí)在不好意思,我想跟您借一點(diǎn)錢。
やたら 胡亂、隨便、過分、大量
〇**家は選挙前はやたらに公約ばかり出すが、実行する人はどのくらいいるだろうか。在選舉前,**家都胡亂地許諾,但有幾個人的**許諾能真正兌現(xiàn)哪?
〇やたらにはいたら、その靴はだめになる。瞎穿]的話那雙鞋就要完了。
五、表示程度有所發(fā)展的副詞
いっそう 越發(fā),更加。
〇新しい薬を人に進(jìn)められて飲んだはかりに、いっそう頭痛がひどくなった。就因聽別人勸告吃了一種新藥,結(jié)果頭痛更加厲害了。
〇この公園は雪が降るといっそう美しいです。這座公園下雪以后就更加美麗。
更に 更,更加,更進(jìn)一步。
〇貿(mào)易収支の黒字とともに、アメリカ人の対日感情は以前より更に悪化した。隨著日本貿(mào)易收支黑子的增加,美國人的對日感情比以前更進(jìn)一步惡化了。
〇お金も大事だが、更に大切なものは時間である。金錢固然重要,但更值得珍惜的是時間。[1][2][3]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- ラムズフェルド米國防長官
- 日語閱讀:結(jié)婚と仕事
- 日語閱讀素材:舞臺即戰(zhàn)場
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 中日對照閱讀:天城之雪
- 日語閱讀素材:吉村昭
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日語閱讀素材:潮汐
- 日語閱讀素材:所謂政治
- 日語閱讀素材:火警鐘世論調(diào)査
- 日語閱讀素材:ジャコメッティ
- 三権分立が日本の政治の基本
- 日語閱讀素材:警察習(xí)氣
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 中日對照閱讀:淺草
- 日語閱讀素材:栗林慧
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 【早安日語】第328講
- 【早安日語】第315講
- 日語閱讀素材:機(jī)身著陸
- 日語閱讀素材:二月盡
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材15
- 日語閱讀素材:日本日歷
- 日語閱讀素材:狐群狗黨的義氣
- 中日對照閱讀:お祭り
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材17
- 天皇家には姓がありません
- 日語閱讀素材:若為自由故
- 日語閱讀素材:《安妮日記》
- 【早安日語】第331講
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材07
- 工作和做菜共通的進(jìn)步秘訣
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 日語閱讀素材:中日歌星超級演唱會閃亮登場
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 日語閱讀素材:誤算花期
- 日語閱讀素材:嬰兒郵箱
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材08
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材25
- 日語閱讀素材:巴別和泡沫
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材02
- 日語閱讀素材:火警鐘
- 【早安日語】第330講
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材01
- 【早安日語】第327講
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 中日對照閱讀:風(fēng)箏
- 日語閱讀素材:報(bào)銷丑聞
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材22
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材16
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材12
- 日語閱讀素材:神圣舞臺
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材10
- 日語閱讀素材:勞動問題
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材21
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材23
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材11
- 日語閱讀素材:國立の戦爭博物館
- 日語閱讀素材:朝日戰(zhàn)爭
- 中日對照閱讀:在東京的生活費(fèi)
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材09
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材06
- 日語閱讀輔導(dǎo)素材:紙
- 日語閱讀素材:美丑金錢
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材04
- 【早安日語】第322講
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材05
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材13
- 日語閱讀素材:火星探測
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材03
- 【早安日語】第329講
- 日語閱讀輔導(dǎo)素材:誤爆
- 日本は島國だったんですね
- 情人節(jié)快樂用日語怎么說?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材14
- 日語閱讀素材:(土曜日)付死刑
- 日語閱讀素材:暖冬騷亂
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材24
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課