日語詞匯:中醫藥用語(三)
薬用植物
日本語 → 中國語
アーモンド,扁桃
アオダモ,白臘樹
アカメガシワ,野悟桐
アシタバ,明日葉
アスパラサスリネアリス,抗酸茶
アセンヤク,児藥
アボガド,牛油果
アマチャ,甘茶
アマチャヅル,絞股藍
アラビアチャノキ,阿拉伯茶樹
アラビアモツヤク,沒藥樹
アルテア,蜀葵
アルニカ,山金車花
アロエ,蘆薈
アンズ,杏子
アンソッコウ,安息香
イチイ,一位葉擒
イチゴ,草莓
イチョウ,白果
イヌサフラン,秋水仙
イラクサ,蕁草
イリス,菖蒲
イレイセン,威靈仙
インチンコウ,茵陳蒿
インドジャボク屬,印度蛇木
インドボダイジュ,菩提樹
インヨウカク,淫羊(艸/霍)
ウイキョウ,小茴香
ウーロンチャ,烏龍茶
ウコン,姜黃
ウマノスズクサ屬,馬兜鈴
ウメ,烏梅
ウヤク,烏藥
ウワウルシ,熊果
エイジツ,營實
エゴマ,紫蘇梗
エゾウコギ,刺五加
エチナシ,狹葉紫錐花
エニシダ,花竹柏
エンゴサク,延胡索
エンジュ,(木鬼)位
エンジュ,(木鬼)花
オウカシ,櫟樹,(木角斗)樹
オウカボ,金午時花
オウギ,黃耆
オウゴン,黃岑
オウバク,黃柏
オウヒ,桜皮
オウレン,黃連
オオバナサルスベリ,紫薇
オオムギ,大麥
オクラ,秋葵
オシダ,粗莖鱗毛蕨
オトギリソウ,小連翹連
オドリコソウ,光柄野芝麻
オノニス,刺芒柄花
オノニス,針苜蓿
オモト,萬年青
オランダカラシ,水芥子
オレンジ,橙
オンジ,遠志
カイソウ,褐藻
カイソウ〈海蔥〉屬,海蔥
カイトウヒ,海棹皮
ガイヨウ,艾葉
カガミグサ,白斂
カゴソウ,夏枯草
カシ,訶子
カシュウ,何首烏
ガジュツ,莪術
カスカラサグラダ,鼠李
カッコウ,(艸/霍)香
カッコン,葛根
カノコソウ,纈草根
カバ根,(上/卜)瓦(上/卜)瓦
カミツレ,黃花菊
カミツレ,羅馬甘菊
カラスムギ,燕麥
カラバル豆,(上/卜)拉瓦豆
カリン花,(木門<呂),花梨
カロコン,瓜呂根
カロライナジャスミン,素馨
カワラタケ,云芝菌
カンショウコウ,甘蔗
カンゾウ,甘草
カントウカ,款冬花
カンボウイ,漢防已
カンラン,(木敢)欒
キイチゴ,樹莓
キウイ,(狂彌-王)猴桃
キキョウ,桔梗
キササゲ,梓實
キジツ,枳實
キッピ,橘皮
キナ,金鷄納樹皮
キュウリ,胡瓜
キョウカツ,(羊/元-二)活
キョウニン,苦杏仁
キンリュウカ,羊角藤
クインスシド,木瓜子
ククイナッツ,木立蘆薈油
クジン,苦參
クスノハガシワ,粗糠柴
クマザサ,山白竹
クミン,小茴香
クルミ,核桃楸
グレープフルーツ,葡萄柚
クレマチス,鉄線蓮
クロレラ,緑藻
ケイガイ,荊芥穂
ケイケットウ,白花油麻藤[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語:デパート業界やスーパー業界など流通業界の現狀分析
- 日語閱讀:うらしまたろう
- 日語閱讀:死者からの手紙4+1の告発(日語小說)
- 梅雨の花嫁
- 「回し飲み」(中日對照)
- 日語閱讀:人生の青春
- 日語閱讀:對酒當歌,人生幾何?曹操《短歌行》日文版
- 日語閱讀:小さな出來事
- 日語閱讀:桜の種類
- 日語閱讀:つるのおんがえし
- 酒の害物語(英文)
- 日語閱讀:商品先物取引とは
- 日語閱讀:日本現代詩欣賞—①
- 強い志を持つ朋に會えた(中日對照)
- 若者の間に広がるルームシェア
- 弱くなった子供
- 日語閱讀:舌切りすずめ
- 數量不足のご連絡
- 經典日本文學有聲故事集:新美南吉- 螃蟹的買賣
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-白い鳥
- 日語閱讀:お金を持たずに出國
- 松下電器産業
- 日語閱讀:日本文學史レポート
- タイタニック號現象
- マッサージ
- 牡丹と桜の縁(中日對照)
- 「ワリカン文化」(中日對照)
- 日語閱讀:ビジネス基礎知識
- 日語閱讀:『おはよう』は何時まで?
- 日語閱讀:かちかちやま
- 經典日本文學有聲故事集-夢野久作-白椿
- 日語閱讀:夢十夜 (上)
- 日語閱讀:あんみつ姫
- 代理店契約書
- 農村の嫁不足
- 日語:著荷のお知らせ
- 日語小說連載:地獄変2
- 日語小說連載:地獄変
- (中日對照)
- 資格でステップアップ
- 日語閱讀:赤いチャイナドレス
- 經典日本文學有聲故事集-有島武郎-一房の葡萄
- 交通違反はつらいよ
- 日語閱讀:掃除と成長
- 日語:申込書/申請書
- 日語閱讀:薬
- 經典日本文學有聲故事集:新美南吉- 去年的樹
- 日語:著荷のご通知
- 有關醫藥的日文小故事(日語)
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-浦島太郎
- 酒の害物語(日語)
- 桜に思う(中日對照)
- 日語閱讀:緑茶の苦さ
- 桜と牡丹(中日對照)
- 和服(わふく)とは(日語)
- 富士山
- 日語閱讀:故郷へ
- 日本的和服(漢語)
- 日語閱讀:現代化とその代価
- デビットカード
- 經典日本文學有聲故事集:夢野久作-雨ふり坊主
- 日語閱讀:夢十夜 (下)
- 日語閱讀:ももたろう
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-猿かに合戦
- 日本語アクセントとイントネーションの特徴について
- 厳しい満員電車
- つまらないもの
- 日語閱讀:かぐやひめ
- 古くて新しい木造住宅
- 經典日本文學有聲故事集:楠山正雄-ねずみの嫁入り
- 日語小說連載:地獄変3
- 食べ物は最高の友好親善大使(中日對照)
- 日語小說連載:地獄変1
- 有關醫藥的日文小故事(英文)
- 日語閱讀:キーワードで探る日本人の心
- 日語:受領書の返送
- 日語閱讀:赤い蝋燭
- 「ほのぼのローン」(中日對照)
- 日語:著荷についてのご通知
- 日語小說連載:地獄変4
- 外では友だちが頼り(中日對照)
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課