日語單詞記憶法之卡片記憶1
61、你家住哪里?
お宅はどこですか。
62、往西走。
西のほうへ行きなさい。
63、趕快,我們快遲到了。
急ぎましょう,すぐ遅れるよ。
64、好的,多少錢?
いいですよ,いくらですか。
65、要價很公道。
値段がごうりです。
66、請問,這是什么地方。
すみませんが,ここはどこですか。
67、還要別的嗎?
ほかに何かほしいのですか。
68、這種貨我們賣完了。
この品物は売り切れました。
69、這個怎么樣?
これはどうでしょう。
70、請拿那個看看。
あれを見せてください。
71、這種比那種好。
これがあれより上等です。
72、我給你送去。
私が送って行きます。
73、請問,您幾位?這邊來。
何人様ですか,こちらへどうぞ。
74、你要點什么?
何にしますか。
75、你學了多長時間日語?
日本語はどのぐらい勉強しましたか。
76、你要喝點什么?
何を飲みますか。
77、行——不行
けっこうです——だめです
78、在哪一家公司工作。
會社はどちらですか。
79、什么時候回國?
いつ國へ帰りますか。
80、日語學的怎么樣了?
日本語の勉強はどうですか。
81、請把辭典借給我。
辭書を貸してください。
82、沒時間了,請快走。
時間がありませんから,急いでください。
83、你的工作是什么?
お仕事は何ですか。
84、你覺得大連怎么樣?
大連についてどう思いますか。
85、我也那么認為。
私もそう思います。
86、請保重身體。
お體に気をつけてください。
87、不愿做這種工作。
この仕事をするのは気がすすみません。
88、來中國之前,學過漢語嗎?
中國へ來る前に中國語を勉強したことがありますか。
89、以后,我想自學。
これから,自分で勉強したいと思います。
90、也許會那樣啊。
そうかもしれませんね。
91、我來幫忙吧。
私がお手伝いしましょう。
92、里面放著些什么呢?
何が入っていますか。
93、什么也沒定。
まだ何も決めていません。
94、那里寫著什么?
あれは何と書いてありますか。
95、要是有困難,隨時給我打電話。
困ったことがあったら,いつでも電話をかけて下さい。
96、是什么意思?
どういういみですか。
97、別慌,慢慢做。
慌てないで,ゆっくりして下さい。
98、那個我來干,就那樣放著吧。
それは私がやりますから,そのままにしておいて下さい。
99、對不起,這樣行嗎?
すみません,これでいいですか。
100、干的好極了。
うまく行きましたね。
[1][2][3]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 首鼠両端
- 巧言令色鮮なし仁
- 水魚の交わり
- 恒産なき者は恒心なし
- 過ぎたるは及ばざるがごとし
- 左 袒
- 後世畏るべし
- 酒池肉林
- 大道廃れて仁義あり
- 小人閒居して不善を為す
- 春眠暁を覚えず
- 九仞の功を一簣に虧く
- 金城湯池
- 三十六計逃ぐるにしかず
- 國士無雙
- 虎穴に入らずんば虎子を得ず
- 呉越同舟
- 宋襄の仁
- 鹿を逐う
- 死せる諸葛生ける仲達を走らす
- 戦々兢々
- 先んずれば人を制す
- 乾坤一擲
- 創業は易し守成は難し
- 月下氷人
- 狡兔死して良狗烹らる
- 牛耳を執る
- 鶏 肋
- 食指動く
- 前車の覆轍は後車の戒
- 喪家の狗
- 春宵一刻直千金
- 愚公山を移す
- 五里霧中
- 大義親を滅す
- 捲土重來
- 月 旦
- 人生意気に感ず
- 楚人弓を遺れて楚人これを得
- 清 談
- 掣 肘
- 國破れて山河在り
- 三人市虎をなす
- 泰山北斗
- 胡蝶の夢
- 三寸の舌を以て百萬の師より彊し
- 去る者は日に以て疎し
- 浩然の気
- 酒は百薬の長
- 玉石混淆
- 自家薬籠中のもの
- 杞 憂
- 歯牙に懸くるに足らず
- 季布の一諾
- 五十歩百歩
- 糟糠の妻
- 折 檻
- 大器晩成
- 助 長
- 古 稀
- 豎子與に謀るに足らず
- 漁夫の利
- 逆 鱗
- 鹿をさして馬と為す
- 九牛の一毛
- 鼓腹撃壌
- 敬 遠
- 鶏群の一鶴
- 曲學阿世
- 跼 蹐
- 采薇の歌
- 紅一點
- 細 君
- 唇歯輔車
- 樽俎折衝
- 傾 國
- 琴瑟相和す
- 小心翼々
- 自暴自棄
- 推 敲
- 肯綮に中る
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課