日本語慣用語辭典【あし】
·明日は明日の風が吹く(あしたはあしたのかぜがふく)
明日はまた、今日とは別の成り行きになる(筈だ)。時の成り行きに任せようということ。くよくよするなと、元気付けるときに使う。
類:●Tomorrow is another day.(あしたという日もある)<「英·日」対照·名言ことわざ辭典>●Tomorrow will take care of itself.
·足玉手玉に取る(あしだまてだまにとる)
人や物事を、手足で軽々と取り扱う。自由自在に弄(もてあそ)ぶ。
類:●手玉に取る
·足駄を履く(あしだをはく)
買い物などのとき、本當の値より高く言って、上前を撥(は)ねる。
類:●下駄を履かせる。
·足手反様に(あしてかいさまに)
足と手を逆さまにするように、慌ただしく駆けずり回る。また、慌てて落ち著かない様子。
·足手纏い(あしてまとい?あしでまとい)
1.手や足に纏わり付いて、邪魔になること。また、その物。例:「コートが足手まといだ」
2.物事をする時に付き纏って、思い切ったことをできなくさせるなど、障害となること。また、その者。例:「女(子供)が足手まといになる」 類:●厄介もの。●足手がらみ。
·足手を引く(あしてをひく)
足や手を引っ張るようにして、物事に努める。
類:●奔走(ほんそう)する。
·味な事をやる(あじなことをやる)
巧いことをする。巧く取り捌(さば)く。気の利いたことをする。また、生意気なことをする。
類:●乙な事をやる。
·足に傷持てば笹原が走れぬ(あしにきずもてばささはらがはしれぬ)
「足(脛)に傷を持つ」は、疾(やま)しいところがある人のことを指す。身に疾しいことのある人は、見付かるのを恐れて、音のする笹原などを行くことができない。
·足の向く侭(あしのむくまま)
宛てもなく気侭に歩き回る。
類:●足の向く方(かた?ほう)。
·葦原の千五百秋の瑞穂の國(あしはらのちいほあきのみずほのくに)
「日本國」の美稱。
★(葦が生い茂って、千年も萬年も穀物が豊かにみのる國の意)
·味も素っ気も無い(あじもそっけもない)[=塩っけも?しゃしゃりも?しゃくりも~]
味がしない、少しの味わいもないということから、つまらないことを表す。
·足下から鳥が立つ(あしもとからとりがたつ)[=竜が上がる]
突然、身近に意外なことが起こること。また、急に思い付いたように、慌てて物事を始めることをいう。
類:●周章狼狽(しゅうしょうろうばい)。●泡(あわ)を食う。●It is the unexpected that always happens.
·足下に火が點く(あしもとにひがつく)
危険が身辺に近付くこと。危険が直ぐそこまで迫っていること。
類:●尻に火が付く。●焦眉(しょうび)の急。●然眉(ねんび)の急。
·足下の明るい中(あしもとのあかるいうち)
足元が良く見える晝間のうちに、から転じて、自分の弱點や悪事が見付け出されたりして不利な狀態にならないうちに。多く、「帰れ」「失せろ」を伴う。
類:●怪我のないうち。
·足下へも寄り付けない(あしもとへもよりつけない)
相手があまりにも優れていて、おいそれとは近付けない。比較にならない。比較するのもおこがましい。
類:●足下にも及ばない。●月と鼈(すっぽん)。●雲泥の差。
·足下を見る(あしもとをみる)
相手の弱みに付け込む。弱點に乗じる。
類:●足下を見立てる。●足下へ付け込む。●弱點に乗じる。●弱點を突く。●泣き所を押す。
★駕籠舁(かごか)きや旅籠(はたご)が、お客の足下(=足の疲れ具合いや履き物の狀態)を見て、駕籠賃?旅籠銭を吹っ掛けたところからきたという。
·足を上げる(あしをあげる)
職を失わせる。失業させる。首にする。足上がりにする。
·足を洗う(あしをあらう)
悪事や、卑しい職業の世界から抜け出す。一般に、好ましくない行為を止(や)める。職業や仕事を辭(や)める。特に、娼妓や蕓人などが、勤めを辭めて堅気(かたぎ)になることを指した。
類:●手を切る。●手を引く。反:●手を染める。
★仏教語から 昔インドの僧は、終日、裸足で街中を托鉢(たくはつ)して歩かねばならなかった。寺に帰るときには、足は泥や汚物に汚れており、それを洗い清め、心身共に清浄になることが一日の終わりであった。巷(ちまた)を「迷いの世界」とし、寺の中を「救いの世界」とみたてた。この、宗教的行為が、どういうわけか、悪事から抜け出すという意味に転化したとされる。
·足を濯う(あしをあらう)
1.川の水が澄んでいれば冠の紐を洗い、濁っていれば足を洗うものである。ものごとは己の心掛けの善し悪しによって、善くもなり悪くもなるということ。類:●濯纓濯足(たくえいたくそく)。
2.治世でも亂世でも、そのときの狀況によって己の進退を判斷しなければならないということ。また、世俗から抜け出すこと。
3.長旅から帰った者を招くこと。
·足を重ねて立ち目を欹てて見る(あしをかさねてたちめをそばだてる) 非常に恐れる様子。
·味を占める(あじをしめる)
一度味わったその良い味が忘れられないで、次にもそれを期待する。やったことが巧くいって、再び同じことをしようと思う。
類:●柳の下の泥鰌(どじょう)。例:「一度味を占めたらやめられない」
·足を掬う(あしをすくう)
相手の隙に付け入って、相手を打ち負かす。思い掛けない手段で相手を失敗させる、負かす。
·足を出す(あしをだす)
1.相場で、損失し、完済できなくなること。
2.予算、または収入を越える金額を使う。赤字になる。
3.予定外の結果になる。
4.隠し事をして襤褸(ぼろ)を出す。5.逆児(さかご)を出産する。
·足を溜める(あしをためる)
足を地面に付けること、転じて?踏みとどまること。
類:●足をとどめる。
·足を爪立てて待つ(あしをつまだててたつ)[=立てて~]
足を爪立てて、今か今かと待つ。転じて、機會が間もなくやってくることを表わす。
·足を取られる(あしをとられる)
1.金銭が不足して動けなくなる。
2.酒量が過ぎて歩けなくなる。
3.交通機関を利用できず、立ち往生する。
4.障害物などに邪魔されて、歩行が亂れる。例:「泥に足を取られる」
·足を延ばす(あしをのばす)[=延べる?伸ばす]
1.正座に対して、足を放り出した座り方をする。寛(くつろ)いだ姿勢になる。類:●膝を崩す。
2.更に遠くまで行く。
·足を引っ張る(あしをひっぱる)
1.他人の前進や成功を妨げる。
2.集団で物事をするとき、全體に反するような行動を取る。
·足を棒にする(あしをぼうにする)
足が酷く疲れるほど、歩きまわること。
類:●足を擂(す)り粉木(こぎ)にする。●奔走する。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語生活交際會話97:おタバコはご遠慮いただけますか
- 日語口語:外出旅游對話
- 日語口語全突破談話技巧篇:忠告與提醒
- 日語口語:工作中交流容易犯的錯誤
- 地道日語——睡覺
- 日語生活交際會話107:有楽町線じゃだめ?
- 日語口語全突破談話技巧篇:模棱兩可
- 日語生活交際會話102:いったいこんな時間までどこ行ってたの?
- 日語生活交際會話100:お前の部屋はあれはなんだ
- 地道日語——收拾屋子
- 旅游日語會話:観光
- 在線學日語:旅行日本語単語(7)
- 日語生活交際會話89:いいえ、おはずかしい作品で
- 旅游日語會話:事故篇
- 旅游日語會話:銀行、郵便局で
- 地道日語——金榜題名
- 地道日語——祝福
- 旅游日語會話:機內飲食篇
- 日本老師vs外國學生:你在說啥
- 地道日語——決心意志
- 旅游日語會話:購物篇
- 商務日語用語:外來語“シュリンク”
- 日語生活交際會話90:すばらしい息子さんじゃありませんか
- 日語商務口語:面試常見問題
- 日語口語全突破談話技巧篇:轉換話題
- 地道日語——いいなあー!VSとても良い!
- 旅游日語會話:生病
- 旅游日語會話:日本人宅を訪問する
- 旅游日語會話:交通篇
- 日語生活交際會話104:近頃の若い者ときたら
- 旅游日語會話:觀光篇
- 旅游日語口語:酒店篇
- 日語生活交際會話95:あんまりうまいんで,びっくりしちゃった
- 在線學日語:旅行日本語単語(4)
- 在線學日語:旅行日本語単語(2)
- 地道日語——気持ちイー!
- 商務日語用語:外來語“マイルストーン”
- 地道日語——婚禮祝賀
- 旅游日語會話:レストラン
- 旅游日語會話:宿泊
- 旅游日語會話:銀行、郵局篇
- 商務日語口語相關內容
- 在線學日語:旅行日本語単語(1)
- 旅游日語會話:買い物
- 商務日語用語:外來語“マター”
- 旅游日語會話:作客篇
- 旅游日語口語:酒店對話練習
- 日語生活交際會話98:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 在線學日語:旅行日本語単語(6)
- 商務日語用語:外來語“トレードオフ”
- 日語口語全突破談話技巧篇:不滿
- 在線學日語:旅行日本語単語(3)
- 旅游日語會話:交通
- 在線學日語:旅行日本語単語(8)
- 在線學日語:旅行日本語単語(5)
- 旅游日語會話:入境審查篇
- 旅游日語會話:電話
- 商務日語用語:外來語“ステークホルダー”
- 日語生活交際會話96:新築のお宅は気持ちがいいですね
- 日語口語全突破談話技巧篇:強調
- 旅游日語會話:機內會話
- 日語生活交際會話106:コピーは自由にできるんですか?
- 地道日語——ドキドキしちゃう。
- 日語生活交際會話92:いや、さすがですね
- 地道日語——綺麗だね!VS可愛いね!
- 旅游日語會話:打電話篇
- 日語生活交際會話87:今日ですか?今日はちょっと・・・
- 旅游日語會話:民宿篇
- 日語口語全突破談話技巧篇:贊揚
- 日語口語全突破談話技巧篇:感謝
- 日語生活交際會話103:ぜんぜん來ないじゃないか
- 旅游日語會話:海關檢查篇
- 地道日語——抱歉,遲到了!
- 日語口語全突破談話技巧篇:道歉
- 說日語繞口令 輕松學日語
- 日語口語全突破談話技巧篇:贊同
- 日語生活交際會話105:どれにする?
- 商務日語:與上司溝通技巧
- 旅游日語會話:空港で
- 日語生活交際會話88:殘念だけど無理だわ
- 地道日語——早上準備工作
精品推薦
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課