新新詞匯知多少?
ハムト
ハムトとは若者言葉で、公衆(zhòng)トイレを意味する。これは、まず公衆(zhòng)トイレの“公”の字を「八(はちがしら)」と「ム」に分けて「ハム」。そこにトイレの「ト」を付けたものである。ただし、ハムトは若者の間でもそれほど浸透、認知されていない言い回しである。
解釋:
ハムト是年輕人用語,意思為“公用廁所”。詞的由來是從“公用廁所”中的“公”拆成“八”和“ム”,合成“ハム”。在此基礎上加上廁所(トイレ)中的“ト”便組成了一個新詞。不過這個詞在年輕人中還不是特別廣為人知。
外こもり
外こもりとはアルバイトなど日本で短期間集中的に稼いだ金を持って物価の安い國に行き、そこで長期滯在して生活することをいう。また、そういった人を外こもり族という。言葉自體は2006年に使われ始め、2008年にそうした人が増加していると再度話題になった。なお、外こもり族の長期滯在先として多いのはタイ王國の首都バンコク(ネットカフェやコンビニがあり、街は近代的だが物価は安いため)。一見、優(yōu)雅な海外生活にも見える外こもりだが、海外と引きこもりの合成語であることからもわかる通り、滯在先で外出することは少なく、中には一日中宿にこもっている者もあるという。
解釋:
“こもり”的原形是“こもる”,意思是閉門不出。
例:家にこもる。/閉門不出。
而現(xiàn)在咋出了一個“外にこもる”(躲在外面)呢?原來外こもり指的是在日本國內(nèi),通過專注在短時間內(nèi)打工獲得的錢到物價低的國家進行長期生活。詞語本身始于06年,而到了08年隨著這一類人群的不斷增加再次成為話題。
とりま
「とりあえず」と「まあ」という副詞があるが、この二つは「とりあえず、まぁ~」と會話の中で連続して使われることがある。この連続して使われる副詞をひとつにまとめたのがとりまである。とりまはもともとギャルが使っていた言葉だが、インターネットの掲示板やmixiなどSNSを媒體に若者の間で普及。ギャルの會話では下記使用例のように副詞として使用されていたが、普及する中で「とりま日記」「とりまプロフ」といった形容詞としても使われるようになる。
解釋:
とりま其實也是個縮略語。日本人在日常會話中常會用到“とりあえず、まぁ~”(是不是在日劇中有所耳聞呢?),意思是“那就暫且這樣吧”。
とりあえず:目前。暫且。
例:とりあえずこれにする。/那就暫且先選這個吧!(這句話在日本MM們購物時很常用的哦~在好多種好玩、好看的東東面前一下子不知到底該選哪一個好了,這時就可以來上一句“とりあえずこれにする。”我就先選這個,待會兒考慮過后再調(diào)整也不遲啦~)とりま原本是辣妹用語,隨后借助網(wǎng)絡BBS、mixi、SNS等在年輕人中逐漸普及。
プロい
プロいとは玄人とか、それで生計をたてている人という意味の「プロ(英語のprofessionalからきたもの)」に形容詞にする接尾語「い」を付けたもので、技術(shù)や完成度がプロ級、プロさながらであるさまをいう。また、プロ。アマといった區(qū)別がないような分野。事柄においても、他者より秀でているさまをプロいということがある。
解釋:
プロい意為內(nèi)行或靠某一技能生計的人。源自于英語中的單詞“professional”中的“pro”,表示在技術(shù)和完成度上達到了專業(yè)/高級水平,也可指在某一領(lǐng)域比他人優(yōu)秀的人。
岡惚れ
岡惚れの「岡」は「傍ら」を意味する。つまり、岡惚れとはよく知らない異性や特に付き合いのない異性に、傍らから見ただけで惚れてしまうこと。また、他人の戀人など、決まった人がいる異性に対し、傍らから密かに戀慕うことをいう。
解釋:
岡惚れ中的“岡”意為“旁邊”。“惚れ”原形為“惚る”,意為“愛慕、迷戀”。兩詞合在一起意思為對不太了解或沒有深交的異性,光靠在其旁邊看著看著就產(chǎn)生了愛慕之情。另外一層意思是,對名花有主的人,在旁暗暗懷有愛慕之意。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語交際會話53:次、頑張るしかないな
- 實用日語生活口語-糟了
- 基礎日語口語——表達熱情
- 日語交際會話106:コピーは自由にできるんですか?
- 貓為什么吃老鼠(二)
- 實用日語生活口語-贊成
- 實用日語生活口語-嘴硬
- 日語交際會話67:分かった
- 日語聽說指導:日語入門口語12
- 日語口語輔導:會計常用語四
- 實用日語生活口語-算了
- 如何判斷一個人
- 基礎日語口語——表示歉意
- 日語交際會話100:お前の部屋はあれはなんだ
- 日語交際會話54:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 實用日語生活口語-選的好
- 實用日語生活口語-去死吧
- 日語交際會話65:いかがでしょうか
- 日語聽說指導:日語入門口語2
- 日語聽說指導:日語入門口語13
- 日語交際會話85:突然だけど、今度の日曜日あいてない?
- 實用日語生活口語-やられた
- 日語交際會話104:近頃の若い者ときたら
- 日語口語輔導:會計常用語五
- 日語交際會話97:ぁ】バコはご遠慮いただけますか
- 日語聽說指導:日語入門口語8
- 日語流行口語短句2(二)
- 日語交際會話66:たまには一息入れたらどうかね
- 愛面子就躲在廁所吃飯?
- 日語交際會話62:すまんっ
- 日語生活會話76:お前は勉強しろ
- 窮人的標準是什么(二)
- 日語交際會話84:行きましょうよ
- 日語交際會話56:われながら情けないよ
- 日語聽說指導:日語入門口語11
- 日語交際會話43:あんたなんか大嫌い
- 日語生活交際會話50:あの時一緒に麻雀をしておけばよかった
- 日語流行口語短句2(一)
- 實用日語生活口語-沒錯
- 日語聽說指導:日語入門口語14
- 實用日語生活口語-吐くよ
- 日本“便當”
- 日語生活交際會話83:帰りに一杯飲んでかないか
- 實用日語生活口語-過分
- 日語交際會話63:ほんとにごめんなさい
- 日語聽說指導:日語入門口語10
- 日語聽說指導:日語入門口語1
- 日語交際會話42:いい曲だなと思います
- 日語交際會話51:惜しかったわね
- 日語交際會話98:こんなことじゃ単位も怪しいよ
- 日語口語輔導:會計常用語六
- 日語交際會話45:うん、私も気に入った
- 日語聽說指導:日語入門口語7
- 實用日語生活口語-好冷
- 日語交際會話105:どれにする?
- 中國投資環(huán)境城市排行
- 日語生活會話52:不幸中の幸いよ
- 日語交際會話61:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語聽說指導:日語入門口語9
- 日語交際會話44:顔が好みじゃないわ
- 教授電腦被盜 376份早大學生資料外流
- 《極道鮮師》電影終結(jié)版(中文部分)
- 實用日語生活口語-夠了
- 日語聽說指導:日語入門口語5
- 日語交際會話41:嫌いなものは嫌いなの
- 日語口語輔導:會計常用語三
- 日語交際會話102:いったいこんな時間までどこ行ってたの
- 實用日語生活口語-真棒
- 日語交際會話64:重ねてお詫びいたします
- 日語聽說指導:日語入門口語3
- 日語交際會話86:うん、いいよ
- 日語交際會話103:ぜんぜん來ないじゃないか
- 日語交際會話46:好きこそものの上手なれ
- 實用日語生活口語-當たり前じゃない
- 實用日語生活口語-好險
- 實用日語生活口語-最低
- 貓為什么吃老鼠(一)
- 日語交際會話55:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 窮人的標準是什么(一)
- 日語交際會話75:つべこべ言わずに、早く行ってこい
- 日語聽說指導:日語入門口語4
精品推薦
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 阿勒泰區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 武都區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課