虎年地道日語賀詞!
「迎春」でひんしゅくをかうことがあります
例えば「迎春」「謹(jǐn)賀新年」「明けましておめでとうございます」の中でどれを選びますか?形式にとらわれすぎた年賀狀は味気ないものですが、なんとなくコレ……と安易にセレクトしていると、思わぬ失敗をしてしまうことがあります。最低限のマナーを守るために、年賀狀に不可欠な賀詞についてまとめてみまし た。
因為“迎春”這個賀詞被人看扁了
比如在“迎春”“謹(jǐn)賀新年”“明けましておめでとうございます”里面你會選哪個呢?過度拘泥于形式的賀年卡讓人乏味,那就“迎春”吧……可是隨便選這個又可能招致未曾預(yù)料的失敗。為保持最基本的禮貌,我在此總結(jié)了寫賀年卡不可缺少的賀詞。
賀詞とは?
祝いのことば、祝詞。(本來は年賀狀には限りません)
何謂賀詞?
指祝福的詞語、祝賀詞。(原本并非局限于賀年卡)
主な賀詞の意味
主要賀詞的意義
「A Happy New Year」は「よいお年を」…というニュアンスなので、一般的にはクリスマスカードに添えて使います。
まずは、それぞれの意味を知っておきましょう
1文字の賀詞
壽:めでたい
福:幸せ
賀:祝い
春:新年、年の初め
禧:よろこび
“A Happy New Year”大致相當(dāng)于“よいお年を(新年好)”,通常寫在圣誕卡片上使用。
首先來了解各個詞的意義吧。
一字賀詞
壽:喜慶
福:幸福
賀:祝賀
春:新年、一年之始
禧:快樂
2文字の賀詞
賀正 :正月を祝う
賀春 :新年を祝う
頌春(しょうしゅん) :新年をたたえる
迎春 :新年を迎える
慶春 :新年をよろこぶ
壽春 :新年を祝う
初春 :新しい年、年の初め
新春 :新しい年
二字賀詞
賀正:慶祝正月
賀春:慶祝新年
頌春:贊美新年
迎春:迎接新年
慶春:歡慶新年
壽春:慶祝新年
初春:新的一年,一年之始
新春:新的一年
「賀」が含まれる賀詞は相手に対してお祝いを伝える感じになり、「春」がつく賀詞は春になりましたね という感じになります。「春」が新年をあらわすのは、昔は立春ごろに元日が巡ってきたからです。
含有“賀”的賀詞會向?qū)Ψ絺鬟_祝福的心意,帶有“春”的賀詞會讓人感到一種春天到了的感覺。以“春”來表示新年是因為過去是在立春時節(jié)迎來元旦。
4文字の賀詞
謹(jǐn)賀新年:謹(jǐn)んで新年をお祝い申し上げます
謹(jǐn)賀新春:謹(jǐn)んで新しい年をお祝い申し上げます
恭賀新年:うやうやしく新年をお祝い申し上げます
恭賀新春:うやうやしく新しい年をお祝い申し上げます
敬頌新禧(けいしょうしんき) :うやうやしく新年のよろこびをおたたえ申し上げます
四字賀詞
謹(jǐn)賀新年:祝您新年快樂
謹(jǐn)賀新春:祝您新春快樂
恭賀新年:恭祝您新年快樂
恭賀新春:恭祝您新春快樂
敬頌新禧:恭祝您歡慶新年
文章の賀詞
明けましておめでとうございます
新年おめでとうございます
新春のお慶びを申し上げます
謹(jǐn)んで初春のお慶びを申し上げます
謹(jǐn)んで新春のご祝詞を申し上げます
文章的賀詞
新年快樂
新年快樂
歡慶新春
歡慶初春
慶賀新春
なぜ1文字、2文字を目上の人に使ってはいけないの?
もともと、賀詞の基本は「謹(jǐn)賀新年」「恭賀新年」「敬頌新禧」などの4文字からなるもので、「謹(jǐn)(謹(jǐn)んで。相手を尊ぶ)」「恭(うやうやしく。禮儀正しく丁 寧)」「敬(尊んで禮をつくす)」「頌(ほめたたえる)」といった相手の方への敬意と丁寧な気持ちを表す語が入ることで、禮儀にかなった挨拶の敬語となり ます。
為什么不能對長輩使用一字、二字賀詞?
原本賀詞的基本是“謹(jǐn)賀新年”、“恭賀新年”、“敬頌新禧”等四字詞構(gòu)成,由于其中含有“謹(jǐn)(謙卑、尊敬對方)”、“恭(恭恭敬敬、禮儀鄭重)”、“敬(恭敬禮節(jié)周到)”、“頌(盛贊)”等向?qū)Ψ奖磉_敬意與鄭重氛圍的詞語,因此做到了有禮有節(jié),是問候的敬語。
ところが、漢字1文字の「壽」「福」「賀」などは「おめでたいことです」といっているにすぎませんし、漢字2文字でも「賀正(正月 を祝います)」「迎春(新年を迎えました)」「新春(新しい年です)」といっているだけで、相手に対する敬意や丁寧さに欠けてしまいます。だから、漢字1 文字や2文字のものは目上の方には使わないほうがよいとされているわけです。
※參考文獻:『明鏡國語辭典』『問題な日本語』(ともに、北原保雄編/大修館書店)
然而,單個漢字的“壽”“福”“賀”等只有“喜慶之事”的意思,即便是兩個漢字也只有“賀正(慶祝正月)”“迎春(迎接新年)”“新春(新的一年)”的意思,缺少對對方的尊敬和己方的鄭重。因此,單個漢字及兩個漢字的賀詞還是不要對長輩使用為好。
※參考文獻:《明鏡國語辭典》《問題日本語》(均為北原保雄編、大修館書店)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 鼻(芥川龍之介日語小說),作者介紹
- 日語閱讀:一日一言「人口減少期ー新社會が生まれる時期」2
- 日語閱讀:高瀬舟1
- 日語閱讀:日語唐詩三則, 登岳陽樓(岳陽樓に登る)
- 日語閱讀:一日一言「サスティック」
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 誓約書
- 日語閱讀:高瀬舟1
- 蠅(日語小說連載)5
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 蠅(日語小說連載)1
- 日語閱讀:山魁夷「ひとすじの道」
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 日語閱讀:[昔話]一寸法師
- 日語閱讀:一日一言「見た目は重要だ!」
- 元保証書
- 日語閱讀:SLOW DANCE3
- 日語閱讀:一日一言「人口減少期ー新社會が生まれる時期」1
- 依頼文,見積りの依頼1
- 日語閱讀:日語唐詩三則,滕王閣
- 日語閱讀:宮沢賢治《注文の多い料理店》
- 日語閱讀:寶所近づきにあり[寶貝就在身邊]
- 日語閱讀:一日一言「賽の河原で子供が塔を作る」
- 蠅(日語小說連載)3
- 蠅(日語小說連載)9
- 日語閱讀:メリークリスマス
- 日語閱讀:一日一言「タバコの値上げ-禁煙対策?」
- 蠅(日語小說連載)6
- 藤野先生——名文選讀中日文對照
- 出張申請書
- 日語閱讀:日語唐詩三則,黃鶴樓送孟浩然之廣陵
- 蠅(日語小說連載)10
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 蠅(日語小說連載)7
- 日語閱讀:瀬戸內(nèi)晴美「月夜」
- 蠅(日語小說連載)2
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:夜空と星座(中長篇)
- 日語閱讀:SLOW DANCE4
- 日語閱讀:SLOW DANCE2
- 唐詩十首(中日對照)1
- 日語閱讀:SLOW DANCE1
- 日語閱讀:京都の和菓子(假名標(biāo)注)
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 日語閱讀:高瀬舟2
- 唐詩十首(中日對照)2
- 日語閱讀:遠い空に (短篇)
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:SLOW DANCE5
- 日語閱讀:天から送られた手紙
- 鼻(芥川龍之介日語小說)
- 魯迅の藤野先生(中文)
- 蠅(日語小說連載)
- 日語閱讀:雪女
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:一日一言「犬の伝説」
- 日語閱讀:待つ,(日文)
- 日語閱讀:あの空の向こうに
- 日語閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 日語閱讀:走れメロス2
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標(biāo)注)2
- 待つ(中文)
- 日語閱讀:小笑話——留守
- 日語閱讀:麥藁帽子(中篇)
- 労働契約書
- 蠅(日語小說連載)8
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ,翻譯
- 魯迅の藤野先生(日語)
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:渡辺淳一「美しい別れ」
- 日語閱讀:瀬戸內(nèi)晴美「月夜」
- 蠅(日語小說連載)4
- 東京愛情故事對白精選(中日對照)
- 私小說
- 日語閱讀:天から送られた手紙1
- 日語閱讀:鴨長明「方丈記」
- 日語閱讀:酒づくりの町、伏見(假名標(biāo)注)1
- 日語閱讀:走れメロス1
- 白馬岳の魔神◆ハクサンコザクラ(日文)
精品推薦
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022去看天安門升國旗的心情說說 升國旗激動的心情說說
- 茅臺酒回收價格表一覽2022 回收茅臺酒什么價格
- 廣州醫(yī)學(xué)院是一本還是二本 廣東醫(yī)科大學(xué)是幾本
- 2022關(guān)于中秋節(jié)的暖心寄語簡短 中秋節(jié)的暖心寄語短句最新
- 蘭州信息工程學(xué)院是幾本 蘭州信息科技學(xué)院是二本還是三本
- 湖北恩施學(xué)院是一本嗎 湖北恩施學(xué)院是二本還是三本
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 煙臺科技學(xué)院是幾本院校 煙臺科技學(xué)院是一本嗎
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/14℃
- 察布查爾縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/13℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/19℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/13℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:22/10℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課