夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語詞匯之圍棋術(shù)語“駄目”

日語詞匯之圍棋術(shù)語“駄目”

  

  導(dǎo)讀:在日語中,日語詞匯可謂是最為基礎(chǔ)又最為重要的。不學(xué)習(xí)日語詞匯,則日語閱讀、日語聽力等日語學(xué)習(xí)便無法開展?,F(xiàn)在,大家就來和小編一起,學(xué)習(xí)日語詞匯之圍棋術(shù)語“駄目”吧。

  ▲「駄目」ってなに?

  ▲「駄目」是什么?

  これは碁の用語からきている。碁は領(lǐng)地爭いなので碁盤の目を多く取った方が勝ちだが、対戦を進(jìn)めていくと自分側(cè)にも相手側(cè)にも屬さない無駄な目ができてくる。これを碁の用語では「駄目」という。これから、無駄なことや、悪い結(jié)果になることを「駄目」というようになったのである。

  這個詞來自圍棋術(shù)語。圍棋是互爭地盤的游戲,在棋盤上取得的目更多的一方獲勝,但隨著對戰(zhàn)的進(jìn)行,會產(chǎn)生一些既不屬于自己也不屬于對方的沒有用的目。用圍棋術(shù)語來說就叫「駄目」。由此「駄目」被用來形容徒勞,或結(jié)果不好。

  ▲「土壇場」ってどこ?

  ▲「土壇場」是哪里? 外%語教育網(wǎng)www.for68.com

  もうあとがないぎりぎりの狀況のことを「土壇場」というが、この言葉はどこからきたのか。それは、江戸時代の処刑場からきている。死罪となった罪人の処刑を行うとき、地面に盛り土をして、その上で罪人の首を斬った。この盛り土を「土壇」といい、その場所を「土壇場」と呼んだ。これから、逃げ場のない極限の狀況を「土壇場」というようになったのだ。

  「土壇場」形容最后關(guān)頭,這個詞是從哪兒來的呢?它由來于江戶時代的刑場。被判死刑的罪人行刑的時候,會在地面上堆起土堆,在上面斬下罪人的頭顱。這土堆就叫「土壇」,土堆所在的地方就叫做「土壇場」。由此,「土壇場」就被用來形容無處可逃的極限情況。

  ▲「內(nèi)緒」は仏教用語?

  ▲「內(nèi)緒」是佛教用語?

  秘密にするという意味で使われる「內(nèi)緒」、もともとは仏教用語で本來は「內(nèi)証」と書く。仏教用語の「自內(nèi)証」が詰まって「內(nèi)証」となった。自分の心の內(nèi)に真理を悟ることを意味する。この「內(nèi)証」は、そう簡単に得られるものではない。それで、他人からはわからない內(nèi)々の秘密のことを「內(nèi)緒」というようになったのだ。

  「內(nèi)緒」是保密的意思,原本是佛教術(shù)語,寫作「內(nèi)証」?!竷?nèi)証」由佛教術(shù)語「自內(nèi)証」簡縮而來。意思是在自己的內(nèi)心悟出真理。這「內(nèi)証」不是那么簡單就能得來的。因此就把別人不知道的秘密叫做「內(nèi)緒」了。

  ▲「だらしがない」のだらしって?

  ▲「だらしがない」中的「だらし」是?

  もともとは「しだらがない」がいつの間にかひっくり返って使われるようになった言葉だ?!袱筏坤椤工趣习顦Sの手拍子のことで、「しだらがない」とは調(diào)子が亂れることを意味していた。これから、亂雑な様子や規(guī)律のないさまをこういうようになり、江戸時代に順序をかえて「だらしがない」というようになったのである。

  本來是「しだらがない」,不知什么時候被反過來說了?!袱筏坤椤怪傅氖侨毡緜鹘y(tǒng)音樂中打的拍子,「しだらがない」本來的意思就是拍子亂掉的意思。后來也用來形容雜亂而沒有規(guī)律的樣子,在江戶時代變了順序就成了「だらしがない」。

  ▲「埒(らち)があかない」の「埒」って?

  ▲「埒(らち)があかない」中的「埒」是?

  ものごとが前に進(jìn)まず、はかどらないことを「埒があかない」という。この「埒」とは本來は馬場の周囲の柵のことを意味する。奈良時代、春日大社の祭禮では、前夜に神輿(みこし)の周りに埒をつくり、翌朝、能楽の金春太夫(こんばるだゆう)が一人で中に入り祝詞(のりと)を読むならわしがあった。この儀式が終わらないと、祭禮の參加者でも柵の中には入れず、祭禮も先へ進(jìn)行できなかった。このことから、ものごとがちっともはかどらないことを「埒があかない」というようになったのである。

  「埒があかない」的意思是事情沒有進(jìn)展。這個「埒」本來的意思是馬場周圍的柵欄。奈良時代的春日大社有這樣的習(xí)俗:祭禮的前一天晚上會在神轎周圍豎起柵欄,翌日清晨能樂表演者今春太夫一個人進(jìn)去誦讀祭文。如果這項儀式不結(jié)束,祭禮的參加者也不能進(jìn)到柵欄中,祭禮也就不能繼續(xù)。由此,「埒があかない」就被用來形容事情沒有任何進(jìn)展。

網(wǎng)友關(guān)注