夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>報價談判

報價談判

  A:120萬元は高すぎるので、お受け取りできません。

  B:近くは注文の數量により調整できます、數量が多ければ多いほど、割合も多くなります。

  A:現金払いなら、もう少し特恵をもらえるでしょうか?

  B:現金払いなら、さらに5%値引きできます、でも、これ以上はダメです。

  A:120萬實在是太高了,接受不了。

  B:價格可以根據訂購的數量做調整,數量越多,折扣越多。

  A:如果是現金支付的話,可以再優惠點兒嗎?

  B:現金的話,可以給您再優惠5%,不過不能再便宜了。

  A:王さんのおっしゃる意味はこの単価では商売にはならないということですか。

  B:ええ、せめて単価を八元以下に抑えていただけませんか?

  A:分かりました。では、八元ちょうどということでいかがですか?

  B:それなら結構です。無理を言ってすみません。

  A:照王先生的意思 這個價格,我們是沒辦法做生意了?

  B:嗯,至少要把大家降到8元以下,不然的話……

  A:好的,那就八元整吧

  B:那這樣可以,還請原諒我的過分要求。

  単価「たんか」 單價

  商売「しょうばい」 生意

  意向「いこう」 意向

  品質「ひんしつ」 品質

  多少「たしょう」 多少

  端數「はすう」 零頭

  負ける「まける」 減少 輸

  直に「じきに」 直接

  結構「けっこう」 可以

  購入「こうにゅう」 購買

  折り合いがつく「おりあいがつく」 談妥

  セット 套

  調整「ちょうせい」 調整

  現金払い「げんきんばらい」 現金支付

  無理を言う「むりをいう」 過分要求

  特恵「とっけい」 特別優惠

網友關注