夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>兔年一起來說關于兔子的用語

兔年一起來說關于兔子的用語

  

    導語:關于兔子你知道多少?下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  兎死すれば狐これを悲しむ「うさぎしすればきつねこれをかなしむ」:兔死狐悲

  同類の不幸をその縁者が悲しむ例え。同類の死は自分にも同じ運命が近づくしるしだと言う事。

  株を守りて兎を待つ「かぶをまもりてうさぎをまつ」:守株待兔

  昔のやり方にこだわって、前に進まない、融通のきかないことの例え。

  狡兎死して走狗烹らる 「こうとししてそうくにらる 」:兔死狗烹

  利用価値がある間は使われるが、価値がなくなると舍てられるたとえ。

  犬兎の爭い「 けんとのあらそい」:犬兔之爭

  両者が爭って弱り、第三者に利益をとられること。

  犬が兎を追いかけ、山を上ったりしているうちにどちらも疲れて死んだのを、 農夫が自分のものにしたという寓話から。

  兎を見て犬を放つ「うさぎをみていぬをはなつ」:見兔顧犬(見兔放鷹)

  ウサギを見つけてから犬を放して追わせても遅くはない。 失敗してから気がついてやり直しても、決して遅すぎるということはない。

  亀毛兎角「きもうとかく」:龜毛兔角

  ありえないこと 始めは処女の如く終わりは脫兎の如し「はじめはしょじょのごとくおわりはだっとのごとし」:始如處女,動如脫兔

  初めはぱっとしないが、あとになって手腕を発揮することのたとえ。

  最初は、処女のように弱々しく見せて敵を油斷させ、のちには、逃げる兎のように機敏にふるまって、敵が施すすべがないようにする。

  延伸閱讀:

網友關注