日語閱讀:阿Q正傳(五)
「貧乏人?‥‥‥おまえはおれより、よっぽど金持ちだ」そう言い捨てて、阿Qは立ち去った。
一同は憮然(ぶぜん)となって、話もそれきり絶えた。趙旦那の親子は、家へ帰ると、
燈(ひ)ともしころまで相談しあった。趙白眼は家へ帰ると、腰から巾著をはずして細(xì)君に渡し、
行李の底へしまい込むように命じた。
阿Qは、ふらふらして飛び廻って、地蔵堂へ戻ったときには、酒の酔いもすっかり醒めていた。
この晩は、地蔵堂管理の老人もバカに親切で、お茶をふるまってくれた。
阿Qは、餅を二つ所望して、それを食ってしまうと、さらに使いかけの四十匁蝋燭一本と燭臺を求めた。
蝋燭に火をつけて、ただひとり自分の小部屋に橫になった。彼は、口に出して言いようのないくらい気分が新鮮で、
愉快であった。蝋燭の光は元宵の夜のようにキラキラ閃き、彼の空想も次から次へと湧いた‥‥‥
?謀反か。おもしれえぞ‥‥‥白兜白鎧(しろかぶとしろよろい)の革命黨が乗り込んで來る。
手には青竜刀、鉄の鞭、爆裂弾、鉄砲、三叉の剣、鎌先の槍。
地蔵堂の前を通りがかって、「阿Qいっしょに來い」って誘うんだ。そこで、いっしょについて行く‥‥‥
「そうなると未荘の有象無象(うぞうむぞう)が見ものだろうて。
土下座して「阿Q、お助け!」と來るだろう。誰が聴いてやるものか。
まっさきにやっつける野郎は、小Dと趙旦那だ。それから、秀才。それから、にせ毛唐。
何匹殘してやるかな。ひげの王は、殘してやってもいいんだが、ええ、やっちまえ‥‥‥
「分取り物‥‥‥踴り込んで行って、箱をあけてみると、出るわ出るわ。
馬蹄銀、銀貨、モスリンの単衣‥‥‥まず秀才のかみさんの寧波(ニンポー)寢臺を地蔵堂へ運(yùn)んでくる。
それから銭の家の家財?shù)谰擗E‥‥それとも趙の家のにするかな。自分じゃ手を出さないで、小Dの奴に運(yùn)ばせてやる。
早く運(yùn)べ。おそいとガーンといくぞ‥‥‥
「趙司晨の妹は、おたふくだ。鄒七嫂の娘は、まだ二、三年早い。
にせ毛唐のかかあは、辮髪のない男と寢やがって、ふん、ろくでなしだ。
秀才のかかあは、瞼にできものの痕があるし‥‥‥呉媽(うーま)は、そういえば長いこと見かけないな。
どこへ行ったか‥‥‥惜しいことに大足だが」
おしまいまで考えきらぬうちに、阿Qはもう鼾(いびき)をかいていた。四十匁蝋燭はまだ五分とは燃えていなかった。
赤みのある、ゆらゆらした光が、彼の開いた口元を照らしていた。
「おーう」と、阿Qは急に大きな聲を立てた。頭をもたげて、きょろきょろ周囲を見まわした。
四十匁蝋燭が目につくと、またもごろっと頭を倒して、そのまま睡ってしまった。
次の日、彼はおそく起きた。街へ出てみたが、何一つ変わっていなかった。相変わらず腹もへる。
思い出そうとしても、何も思い出せなかった。しかし彼は、ふと思案が浮かんだようであった。
のそのそ歩くうちに、いつのまにか靜修庵の前まで來てしまった。
庵は、春のころと同じように靜かであった。白い塀と黒い門.彼は、しばらく考えてから、近づいて門を叩いた。
犬が內(nèi)で吠えた。彼はあわてて煉瓦のかけらを拾い集めた。それから、もう一度、力をこめて叩いた。
黒い門に無數(shù)のアバタができたころ、やっと內(nèi)から門を開ける音がした。
阿Qはいそいで煉瓦のかけらを握りなおし、足を踏ん張って、黒犬との開戦に備えた。
しかし、庵の門は細(xì)目にあいただけで、黒犬は飛び出してくる気配もなかった。
覗いてみると、年とった尼さんがひとりいるだけであった。
「おまえ、また何しに來たの?」尼さんは、びっくりして言った。
「カクメイだぞ‥‥‥知ってるかい‥‥‥」阿Qは、あいまいな口調(diào)で言った。
「カクメイ? カクメイはもう済んだよ‥‥‥おまえたち、私たちをどうカクメイするのさ」尼さんは両目を赤く腫(は)らしている。
「えっ‥‥‥」と、阿Qは腑に落ちない。
「知らないのかい。もう來てカクメイしてしまったんだよ」
「誰が‥‥‥?阿Qはますます腑に落ちない。
「秀才と毛唐だよ」
あまりの意外さに、阿Qは茫然となった。阿Qの鋭気のくじけた隙に、尼さんはすばやく門を閉めた。
阿Qが再び推したときは、門はびくともしなかった。重ねて叩いたが、返事がなかった。
それはまだ午前中のことであった。趙秀才は、早耳で革命黨が夜前入城したことを知った。
彼は辮髪を頭の頂きに巻き上げて、起き抜けに、それまで交際のなかった銭毛唐を訪問に行った。
時はまさに「御一新」時代である。従って彼らは、うまが合って、たちまち意気投合の同志となり、
相攜えて革命への邁進(jìn)を約した。彼らは研究に研究を重ねた。
その結(jié)果、靜修庵には「皇帝萬歳萬萬歳」と書かれた竜牌があることを思い出して、
これを革命の血祭りにあげようと話がきまり、さっそく相攜えて庵へ革命しに出かけて行った。
年取った尼が出てきて邪魔したので、ニ、三押し問答の末、両人は尼を満州政府なりとして、
したたか頭上にステッキと鉄拳とを加えた。両人が帰った後で、尼さんが気を落ち著けて調(diào)べてみると、
竜牌はもちろん粉々に砕けて地に落ちているし、そのうえ、観音像の前に供えてあった宣徳焼の香爐が失われていた。
そのことを、阿Qは後になって知った。彼は、自分が寢過ごしたことを殘念がった。
しかしまた、両人が彼を迎えに來なかったのを怨んだ。だがまた、一歩退いてこうも考えるのであった。
「さては奴らは、おれが革命黨になったのをまだ知らないな」
第八章 革命禁止
未荘では、日一日と人心が安定していった。城內(nèi)から伝わってくる風(fēng)説によると、革命黨は入城したものの、
別に大した変化はないとのことであった。知事閣下はやはり元のままで、ただ官名が変わっただけである。
それから挙人旦那も、何とやらいう‥‥‥これらの名前は未荘人にはきいてもわからない‥‥‥官職についた。
兵隊の長はやはり以前の緑営軍準(zhǔn)尉が當(dāng)たっている。ただ、ひとつだけ恐ろしい事件が発生した。
それは、別に悪い革命黨が何人かまじっていて亂暴をし、次の日からは辮髪を切りはじめたことである。
何でも隣村の船頭の七斤がやられて、ふた目と見られないザマにされたという。
しかしこれは、大してこわがるほどのことではなかった。というのは、未荘の連中はめったに城內(nèi)へは行かなかったし、
また、たまに行きかけたものでも、さっそくその計畫を変更しさえすれば、危険にぶつからずに済んだからである。
折から阿Qも、城內(nèi)の昔の友達(dá)を訪問する予定であったが、この噂をきいたので、止むなく取りやめにした。
しかし、未荘にも革命がなかったわけではない。四、五日たつと、辮髪を頭の頂きにぐるぐる巻きにしたものが次第にふえてきた。
前に述べたように、先鞭はむろん秀才先生だった。次は趙司晨と趙白眼であった。阿Qはその後である。
これが夏のころなら、人々が辮髪を頭の頂きにぐるぐる巻きにしたり、あるいは束ねたりするのは、少しも珍しくない。
しかし、今はもう秋も末であるから、この「冬の帷子(かたびら)」式の風(fēng)俗は、
巻き上げ家にとっては大英斷と言わざるをえないし、未荘にとっても革命と無関係だとは言えないわけである。
趙司晨が後頭部をサバサバさせて來かかるのを、見ていた連中がさかんにはやしたてた。
「ほれ、革命黨だぞ」
それをきくと、阿Qは羨ましくてならなかった。秀才が辮髪を巻き上げたというビッグニュースは、
彼はとっくに承知していたが、自分にもまねができるということには考え及ばなかった。
いま、趙司晨もそうだと知って、はじめてまねる気になり、実行の決心をした。
彼は、竹の箸で辮髪を頭の頂きに巻きつけ、しばらくためらった末、ようやく思い切って外へ出てみた。
彼は街を歩いていった。人々は彼の方を見たが、何とも言ってくれなかった。
阿Qは最初、おもしろくなかった。そのうちに不満になってきた。このごろ、彼はおこりっぽくなっている。
実際は、彼の生活は、謀叛の前に較べて決して悪くはなく、人も彼に一目置いているし、
商店も現(xiàn)金をよこせなどと言わなかったのだが。だが阿Qは、それにしても得意になれなかった。
いやしくも革命したからには、こんなことであってはならない。しかも、あるときなど、
彼は小Dにぶつかって、ますます癇癪をつのらせることになってしまった。
小Dも、辮髪を頭の頂きにぐるぐる巻きにしていた。しかも、やっぱり竹箸に巻いているのだ。
阿Qにしてみれば、まさか彼にこんなまねができようとは夢にも思わなかったし、
また彼にこんなまねをさせて黙っているわけにもいかなかった。小Dなんて、いったいどこの馬の骨だ。
さっそく彼をつかまえて、その竹箸をへし折り、辮髪を解いてしまい、かつ鉄拳を食らわせて、
彼がおのれの素性を忘れて革命黨になろうとした罪を懲(こ)らしてやろうと本気に考えた。
だが、結(jié)局は勘弁してやることにした。ただ睨みつけて「ペッ」と唾を吐くだけに止めた。
この數(shù)日間に城內(nèi)へ行ったものは、にせ毛唐がただひとりであった。
趙秀才は、衣裳箱を預(yù)かってやった恩顧を盾に取って、自身で挙人旦那を訪問する腹でいたところが、
髪切り騒ぎが起こったので中止してしまった。彼は「第一公式」の手紙を書いて、
にせ毛唐に託して城內(nèi)へ屆けてもらい、あわせて自由黨(ヅーイウタン)への入黨のための紹介方を懇望した。
にせ毛唐は戻ってくると、秀才に銀四元の立て替えを請求した。それ以後、秀才は銀の桃を上衣に吊るすようになった。
未荘人は感服して、あれは柿油黨(ヅーイウタン)の勲章で翰林(かんりん)に相當(dāng)するものだと噂しあった。
そのため趙旦那までが急に威張りだしたことは、息子がはじめて秀才になったとき以上で、眼中何ものもなく、
阿Qなどに出會っても、ほとんど葉牙にかけないそぶりを見せた。
ちょうど阿Qは、內(nèi)心不満で、時々刻々自分が落ち目にあるのを感じていた際とて、この銀の桃の風(fēng)説をきくと、
彼はただちに自分の落ち目の原因を了解した。革命するなら、口で參加を言うだけではダメなのだ、
辮髪をぐるぐる巻きにしただけでもダメなのだ。何よりもまず革命黨と懇意にならなければダメだ。
彼がかねて知っている革命黨はたったふたりだけだった。そのひとり、城內(nèi)にいたのは、
とっくに「バサリ」とやられてしまった。今では、にせ毛唐がひとり殘っているだけだ。
さっそく出かけていって、にせ毛唐に相談するよりほかには、もう道はないのだ。
銭の邸の表門はちょうど開いていたので、阿Qは恐る恐る忍び足にはいって行った。みると、彼はびっくりした。
にせ毛唐が內(nèi)庭のまん中につっ立っている。全身まっ黒な、たぶん洋服というものだろう、それを著て、
その上に、これも銀の桃を吊るして、手には、阿Qが見舞われたことのあるステッキを攜えている。
やっと一尺ばかり伸びた辮髪をばさばさに解いて、肩の上まで垂れ、髪を振り亂したところは、
まるで畫にかいた劉海仙人にそっくりだ。その真向かいに、畏(かしこ)まって立っているのが、
趙白眼と三人の遊び人で、今まさに謹(jǐn)んで演説を拝聴しているところだった。
阿Qは、こっそり近寄って、趙白眼の背後に立った。言葉をかけようと思ったが、
なんといって呼びかけたものかと迷った。にせ毛唐、むろん、これはダメだ。異人さん、これもよくない。
革命黨、やはりダメ。西洋先生、まあこんなものだろうか。
西洋先生は彼に気がつかなかった。ちょうど目を白くして演説に油が乗っているときだったから。
「私は短気なものでありますから、顔さえ見ればこう申しました。
黎元洪(リーユアンホン)君、われわれも著手しよう。ところが相手は、きまってこう申しました。
ノウ‥‥‥これは外國語であるから、諸君にはわからない。そうでなければ、とっくに成功しとったのであります。
しかし、これこそ彼が用心深い點(diǎn)なのであります。彼は再三再四、私に湖北へ行ってくれと頼むが、
私はまだうんと言わない。誰もこんな小さな県城で仕事をしようなどとは思わんが‥‥‥」
「え‥‥‥その‥‥‥」阿Qは、彼が一息つくのを待って、とうとう思い切って勇気を出して、口をきった。
ただ、どうしたわけか、西洋先生と呼びかける言葉は、口から出てこなかった。
演説を聴いていた四人がびっくりして振り返った。西洋先生も、やっと彼に気がついた。
「何だ?」
「その‥‥‥」
「出て行け」
「わしも‥‥‥」
「うせろ!」西洋先生は、葬い棒をふりあげた。
趙白眼と遊び人とは、口々にどなった。「先生が出て行けと言われるのだ。わからんか」
阿Qは、手で頭をかばうようにして、知らぬまに門の外まで逃げ出していた。だが西洋先生は、追っては來なかった。
彼は六十歩ばかり駈け足してから、並足に戻った。すると心のうちに、悲しみがこみあげてきた。
西洋先生が彼に革命を禁ずるとすれば、もうほかに道はない。
白兜白鎧の人が彼を誘いに來るあては、絶対になくなってしまった。
彼のもっていた抱負(fù)、意図、希望、前途、それらは全部ご破算だ。
遊び人たちが言いふらして、小Dやひげの王などまでバカにされる、なんてことは、そもそも第二の問題だ。
こんな味気ない思いをしたことは、かつてなかったような気がした。
辮髪をぐるぐる巻きにしたのさえ、無意味なことに思われて、バカらしくなった。
腹いせに思い切って垂らしてやろうかとも考えたが、それもやりかねた。
ぶらぶら歩いているうちに夜になり、つけで酒を二杯ひっかけた。
酒が腹へはいると、次第に機(jī)嫌がなおり、ようやく白兜白鎧の破片が再び頭に浮かんでくるのであった。
ある日、彼はいつものように、夜中までぶらつき、居酒屋が看板になってから、ようやく地蔵堂へ引き上げた。
パーン、ガラガラガラ‥‥‥
突然、異様な物音を彼はききつけた。爆竹の音のようではない。
野次馬が飯より好きな阿Qのこととて、さっそく、闇のなかを駈けつけた。
向こうから人の足音がするらしい。聞き耳を立てていると、突然、ひとりの男がこちらへ逃げてきた。
それを見ると、阿Qもいそいで身を翻して、後へついて駈け出した。その男が角をまがると、阿Qもまがった。
まがったところでその男が立ち止まったので、阿Qも立ち止まった。うしろを振り向いたが、何もいない。
その男を見ると、それは小Dであった。
「何だい?」阿Qは、つまらなくなってきた。
「趙‥‥‥趙の家が、やられた」小Dは、息をせいて言った。
阿Qの心臓はドキドキ波を打った。小Dは、そう言ったまま去ってしまった。
阿Qは、逃げたり止まったり、また逃げたり止まったりした。
しかし、なんといっても「この商売」に経験があるだけに、肝っ玉が太い。
彼は、道の角からはい出て、よくよく聞き耳を立てた。ガヤガヤしているようだ。
よくよく透かして見た。無數(shù)の白兜白鎧がいるようだ。
後から後から、衣裳箱を擔(dān)ぎ出し、家具を擔(dān)ぎ出し、秀才の細(xì)君の寧波寢臺まで擔(dān)ぎ出しているようだ。
ただ、はっきり見えないので、もっと前へ出ようとしたが、両足とも言うことをきかなかった。
この晩は月がなかった。未荘は暗黒の底に靜まり返っていた。
靜まり返って、伏義(ふっき)(伝説の帝王)時代のごとくに太平であった。
阿Qは立って見ていた。見ているうちに自分でもいらいらしてきた。
が、向こうは、相変わらず前と同じように、行ったり來たりして運(yùn)んでいるようだ。
衣裳箱を擔(dān)ぎ出し、家具を擔(dān)ぎ出し、秀才の細(xì)君の寧波寢臺まで擔(dān)ぎ出し‥‥‥あまり擔(dān)ぎ出すので、
彼はどうやら自分の眼が信じられなくなってきた。[1][2][3][4][5][6]
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 連接器相關(guān)日語
- 天聲人語難點(diǎn)總結(jié) 第2期
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第11課
- 日語復(fù)合動詞 第2講
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson17
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 3
- 人事后勤方面專業(yè)術(shù)語
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第13課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson29
- 多用于女性的日語詞匯
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson21
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson4
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson1
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson30
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson19
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 4
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第19課
- 日語職場詞匯學(xué)習(xí)
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson20
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第8課
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第16課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson18
- 經(jīng)濟(jì)日語詞匯學(xué)堂(1)
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson12
- 日本人眼中有趣的中文
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson3
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson23
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第一課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson9
- 天聲人語難點(diǎn)總結(jié) 第3期
- 日語復(fù)合動詞 第4講
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第2課
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 1
- 新新詞匯知多少?
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson35
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson34
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson7
- 天聲人語難點(diǎn)總結(jié) 第1期
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson32
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson27
- 天聲人語難點(diǎn)總結(jié) 第5期
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第15課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson14
- 日本一年級小學(xué)生學(xué)哪些漢字
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson5
- 日語復(fù)合動詞 第6講
- 化妝品日語
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第9課
- 日語二級文法解析146--并列 7-3
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第10課
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第12課
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 5
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第6課
- 日本租房用詞解釋
- 日語基礎(chǔ)詞匯慢速講解 2
- 日本的“大便”為什么叫“うんこ”
- 游樂類日語詞匯
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson8
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第14課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson6
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson22
- 日語復(fù)合動詞 第5講
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson26
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson31
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson11
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson24
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第4課
- 天聲人語難點(diǎn)總結(jié) 第4期
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第5課
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第18課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson13
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第3課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson16
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson10
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson25
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson28
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson15
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第7課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson2
- 《新標(biāo)準(zhǔn)日本語初級》詞匯精解:第17課
- 標(biāo)準(zhǔn)日本語中級單詞 Lesson33
精品推薦
- 瑣碎的日常記錄文案短句 日常記錄生活文案句子簡短
- 2022粉色控的說說大全 超級喜歡粉色的說說
- 參禪悟人生經(jīng)典句子摘抄大全 佛理禪悟人生經(jīng)典句子2022
- 矯正牙齒要花多少錢和時間 矯正牙齒價格一般多少
- 2022成為房奴了的經(jīng)典說說 正式成為房奴的短句
- 2022生活平平淡淡但快樂的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 運(yùn)動跑步發(fā)朋友圈的句子簡短有趣 運(yùn)動跑步發(fā)朋友圈的句子簡短100句
- 2022上班很充實的開心語錄 上班很充實的心情說說
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 麗江文化旅游學(xué)院屬于幾本 云南旅游文化學(xué)院是一本還是二本
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課