禁煙(中日對照)
「原文」 たばこが日本に伝わったのは、400年ほど前らしい。江戸時代の始め、當局(とうきょく)は禁煙令(きんえんれい)を発した?!钢T病(しょびょう) 平癒(へいゆ)のためといいながら、かえって悶絶(もんぜつ)す」、「キセルというもので煙を吹くが、無益(むえき)である」。いまでも通用(つうよう) しそうな中身(なかみ)だ。喫煙(きつえん)人口は広がっていた。
400年たって、企業(yè)が禁煙令を出す時代になってきた。これは効(き)き目がありそうだ。例えば大正製薬(たいしょうせいやく)。新春五日の仕事始めから本社、支店、工場、研究所など全國16ヶ所の事務所すべての敷地內(しきちない)を完全禁煙とする。4700人の従業(yè)員(じゅうぎょういん)だけでなく、取引先(とりひきさき)など外部の人も対象(たいしょう)だ。戸外(こがい) であろうと、敷地內なら吸えない。
今年の世界禁煙デー(5月31日)をきっかけに、全社に禁煙の呼びかけを始めた。まず會議での禁煙、ついで応接室(おうせつしつ)からの灰皿(はいざら)の追放(ついほう)、たばこ自販機(じはんき)の撤去(てっきょ)と続いた?!干钫撙谓】丹尉S持増進(いじぞうしん)に貢獻(こうけん)する、という経営理念に照らした」措置(そち)だそうだ。従業(yè)員の半數が喫煙者とみられるが、全體として反発(はんぱつ)はないという。
プレハブ大手(おおて)の大和ハウス工業(yè)も、來年の本社移転(いてん)を機に、地上22階、地下3階の全館を禁煙とする。普通の人も利用する地下の喫茶店(きっさてん)なども同様(どうよう)。最大の利點(りてん)は、年間1000萬円近い経費の節(jié)減(せつげん) だ。喫煙場所に置く空気清浄機(くうきせいじょうき)の電気代、灰皿清掃の人件費(じんけんひ)、煙(けむり)の汚れによる內裝の改裝費(かいそうひ)などがいらなくなる。
分煙(ぶんえん)を実施しているところは、珍しくなくなった。宮崎県(みやざきけん)日向市(ひゅうがし)の日向警察署もその1つ。來訪者(らいほうしゃ)には強制しないけれど、室內は禁煙。吸いたい署員(しょいん)、一階と二階の踴り場が喫煙所だ。ただし取調室(とりしらべしつ)だけは「いろいろ接し方があるので」と喫煙か。理解はできる。
大正製薬に戻ると、完全禁煙の決斷(けつだん)は、ある幹部(かんぶ)の死もきっかけだったという。たばこ好きだったその人はこの夏、肺がんで亡くなった。
=「朝日新聞」「天聲人語」より=
「注解」
諸?。à筏绀婴绀Γ┢桨K(へいゆ)―百病皆愈。
悶絶(もんぜつ)―苦悶,憋悶。
キセル―煙袋。
中身(なかみ)―內容。
喫煙(きつえん)―吸煙。
効き目―效驗,效力。
敷地內(しきちない)―用地,場地。
取引先(とりひきさき)―客戶。
きっかけに―機會。契機。
応接室(おうせつしつ)―接待室。
追放(ついほう)―驅逐,清除,撤除。
たばこ自販機(じはんき)―香煙自動銷售機。
照らし―按照,參照,根據。
反発(はんぱつ)―反抗,抗拒。
プレハブ―住宅用預制件。
大手(おおて)―大規(guī)模公司。
喫茶店(きっさてん)―咖啡館,茶館。
空気清浄機(くうきせいじょうき)―空氣清潔器。
分煙(ぶんえん)―可吸煙處。
踴り場―樓梯平臺。
取調室(とりしらべしつ)―審訊室。
肺がん―肺癌。
「譯文」
禁 煙
大約在400年前香煙傳到日本。江戶時代初期,當局頒布了禁煙令。在這項法令中說,「雖說是為了百病皆愈,但反而人會憋悶死。」,「用煙袋吸煙有害無益。」其內容在當今依然適用。然而,這個禁煙令并沒有起到什么作用,煙民依然不斷地在增加。
4O0 年過去了,是企業(yè)發(fā)出禁煙令的時代了。這種禁煙令似乎起了作用。例如:「大正制藥公司」規(guī)定,從1月5日上班開始,在總公司、分公司、工廠、研究所等設在全國的16個機構的所有區(qū)域內全面禁止吸煙。這項規(guī)定不僅適用于4700名公司職工,也適用于來公司的客戶等外部人員。在這個區(qū)域內,即使是室外也不許吸煙。
這家公司以今年的世界戒煙日(5月31日)為契機,向全公司發(fā)出了禁止吸煙的號召。首先在會議時禁止吸煙,接著撤掉了接待室的煙灰缸,又撤掉了香煙自動銷售機。據說這是根據[為促進國民健康作貢獻這一經營理念]所采取的措施。雖然吸煙者大約占職工的半數左右,但是在整體上沒有出現反抗情緒。
制造住宅用預制式房屋的大型公司──「大和房屋工業(yè)公司」也將從明年3月總公司搬遷之日起,在地上22層、地下3層的整個建筑內禁止吸煙。一般人可以利用的地下咖啡館也同樣禁止吸煙。這樣做的最大好處是一年可節(jié)省近1000萬日元的經費。其中包括安放在吸煙場所的空氣清潔器的電費、清洗煙灰缸的人工費,由于煙薰所需的室內裝修、改裝費用等。
實施設吸煙區(qū)已經不是新鮮事情。宮崎縣日向市的日向警察署也采取了這一措施。對來訪者雖不實行強制,但是室內禁止吸煙。想吸煙的警察署工作人員要到一樓與二樓的樓梯平臺去吸,那里是吸煙的場所。不過,只有審訊室,「由于這個地方的接待方式有些特殊」,所以可以吸煙。這是可以理解的。
再回到「大正制藥公司」,據說,做出全面禁止吸煙的決定也是由于這家公司一名干部的死亡而引起的。這個喜歡吸煙的人在今年夏天死于肺癌。
朝日新聞·天聲人語
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語生活口語:命令建議
- 說日語:失禮します 告辭了
- 日語輔導:天氣相關寒暄語2
- 日語口語輔導資料:關于約會追求的口語
- 說日語:頑張って 加油
- 日語考試輔導之常用口語大全18
- 日語考試輔導之常用口語大全11
- 日語會話:做家事
- 日語流行口語短句1(一)
- 說日語:行ってきます 我走了
- 日語生活口語:苦惱為難
- 說日語:ありがとう 謝謝(對平輩)
- 日語聽說輔導:季節(jié)問候語(六月)
- 日語考試輔導之常用口語大全01
- 日語日常寒暄資料(3)
- 日語口語指導:要求對方回復信息或回信的口語學習
- 日語口語輔導:日語常用句(四)
- 說日語:ただいま 我回來了
- 日語考試輔導之常用口語大全20
- 日語考試輔導之常用口語大全30
- 用日語讀分數、小數-百分數
- 日語輔導:天氣相關寒暄語1
- 日語考試輔導之常用口語大全27
- 日語流行口語短句1(二)
- 日語考試輔導之常用口語大全28
- 日語聽說指導資料:送茶點
- 日語聽說輔導資料:詢問價錢,數量,原因
- 說日語:お帰り(なさい) 你回來啦
- 日語日常寒暄資料(1)
- 日語聽說指導資料:迎接客戶
- 說日語:失禮しました 失禮了,打攪了
- 日語考試輔導之常用口語大全19
- 日語聽說指導資料:帶領客戶到會客室
- 日語考試輔導之常用口語大全02
- 日語考試輔導之常用口語大全17
- 日語日常寒暄資料(2)
- 日語口語:雨天寒暄
- 日語口語指導:關于約會追求的口語
- 日語考試輔導之常用口語大全32
- 日語口語:日語諺語中的貓
- 日語考試輔導之常用口語大全10
- 日語口語輔導資料:關于詢問口語學習
- 說日語:愛してる 我愛你
- 日語:お休み 晚安(對平輩)
- 日本口語流行語(二)
- 日語口語:日語造句的笑話
- 日語會話:回家
- 日語聽說指導資料:寒暄用語
- 日語聽說輔導:季節(jié)問候語(五月)
- 日語口語指導:關于致謝應答的口語學習
- 日本口語流行語(三)
- 日語考試輔導之常用口語大全12
- 日語口語輔導:日語常用句(一)
- 日語口語:日語繞口令
- 日語聽說輔導:季節(jié)問候語(四月)
- 日語口語輔導資料:要求對方回復信息或回信的口語學習
- 日語輔導:天氣相關寒暄語3
- 日語口語:「遠慮しないで」 別不好意思嘛
- 說日語:ありがとうございます 謝謝(對長輩)
- 日語口語輔導:會計常用語一
- 日語考試輔導之常用口語大全31
- 日語口語輔導:日語常用句(二)
- 口語短語極限大挑戰(zhàn) D
- 日語每日一句:周六想去看電影
- 說日語:いただきます 我吃了
- 日語學習輔導之電話日語
- 日語會話:出門
- 日語考試輔導之常用口語大全21
- 基礎日語口語——送禮
- 日語考試輔導之常用口語大全03
- 日語聽說輔導資料:詢問事物,方法,狀態(tài)
- 日語口語:常用ことわざ
- 日語口語輔導:日語常用句(三)
- 日本口語流行語(四)
- 日語考試輔導之常用口語大全22
- 日語考試輔導之常用口語大全29
- 日語考試輔導之常用口語大全26
- 基礎日語口語——關于打電話
- 說日語:ごめんください 對不起有人么?
- 日語等級考聽力輔導常見七種題型
- 日語口語輔導:會計常用語二
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區(qū)05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課