夜色资源站www国产在线资源,国产偷窥熟妇高潮呻吟,潮湿的心动漫在线观看免费未删减,欧美日韩国产成人精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>看《白熊咖啡廳》學常用單詞:熊貓君為無所事事而煩惱(上)

看《白熊咖啡廳》學常用單詞:熊貓君為無所事事而煩惱(上)

  

    導(dǎo)語:日語學習資料。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  本節(jié)目整理出了動畫《白熊咖啡廳》中部分生活常用單詞和搭配,同時截取片中臺詞作為例句,幫助大家在看動畫的過程中學習和記憶日語單詞。喜歡《白熊咖啡廳》的同學們請不要錯過啦。

  本期視頻——「パンダくん、暇に困る 」/「熊貓君為無所事事而煩惱」

  本期內(nèi)容到6分54秒為止

  02:06

  贅沢(ぜいたく):實現(xiàn)了所能期望的最好狀態(tài),在此之上多做要求是貪得無厭了;過分講究,過分的要求,奢望;奢侈,奢華;浪費;鋪張

  02:37

  セレブ(セレブリティ celebrity):名士,多指優(yōu)雅女士

  例句:おやつに一時間って、まるでセレブなマダムだね。

  02:56

  ちゃぶ臺(だい)(卓袱臺):(和室用的)矮腳桌

  03:20

  含まれる(ふくまれる):含有,包含

  多糖體(たとうだい):多糖

  例句:熊笹茶に含まれる笹多糖體にはダイエット効果もあるしね。

  03:26

  メタボ(メタボリック?シンドローム metabolism syndrome):代謝癥候群(內(nèi)臟周圍脂肪堆積)

  例句:いや、最近メタボ気味でさ。

  04:24

  ぐさっと:(刀等很快地用力扎)嚓的一聲

  例句:ぐさっときた。パンダくんに一般常識って言われて、今なんかぐさっときた。

  04:47

  切ない(せつない):(因悲傷而感到)憋地慌的,難過的;(身體感覺)難受的,喘不過氣來的

  あっち向いてホイ:韓國日本常見的一種猜拳游戲,具體請看動畫或閱讀以下說明。

  説明:まず、2人でじゃんけんを行う。その勝敗が決まった直後、「あっち向いてホイ!」の掛け聲と共に、負けた方は上下左右のいずれか一方へ顔を向け、勝った方は上下左右のいずれか一方を指差す。顔を向けた方向と指を差した方向が一致すると指を差した方の勝ちとなり、一致しなかった場合じゃんけんからやり直しとなる。

  例句:なんか切なくなってきたから、あっち向いてホイでもあろうか?

  04:52

  ジャンケンポン:(游戲時的口號)石頭剪子布

  05:22

  寢違える(ねちがえる):睡落枕,睡扭了筋

  05:49

  プレミア(premiere):首映;首相,總理;獎金;(商品等的)加價;(股票等超過票面的)溢價

  落札(らくさつ):(競拍)中標

  例句:これはね、プレミアもので、ネットオークションで落札するのが、大変だったんだから。

  06:11

  プラモ(プラスチック?モデル plastic model):塑料模型(玩具)

網(wǎng)友關(guān)注