日語中 すぐ 和 もうすぐ的區別
懐メロですが、キャンディーズの歌詞の一節、「もうすぐ春ですね」。
“馬上就是春天了呢”,是令人懷念的旋律,candies的一段歌詞。
ここではやはり「もうすぐ」です。同じような意味を持つ言葉として「すぐ」がありますが、「すぐ春ですね」とは言いません。
這里還是用「もうすぐ」的。雖然也有同樣意思的詞語「すぐ」,但是不說「すぐ春ですね」。
この「すぐ」と「もうすぐ」、どこが違うのでしょうか。
這個「すぐ」和「もうすぐ」,哪里不同呢?
どちらも、何かが起こったり、変化が生じたりするときに使う副詞です。
無論哪個都是在發生了什么的時候,產生變化的時候所用的副詞。
「もうすぐ」は、ある事柄が短時間のうちに起こるという発話時點での狀態を表わします。
「もうすぐ」表示的是短時間內發生了某件事時這一個時間點的狀態。
「すぐに」は、ある時點から何かが起こるまでの時間が短いことのみを表わします。
「すぐに」只是表示從某一時間點開始到會發生某事為止是很短的一段時間。
例えば、
例如,
1 學校から帰ると、すぐに遊びに行った。
2 駅に著くと、すぐ電車が來ました。
3 沸騰したら、すぐ火を止めてください。
1は「學校から帰った」とき、2は「駅に著いたとき」、3は「沸騰したとき」が基準となり、そこから次の変化への時間の短さを表わします。
1 從學校回來馬上就去玩。
2 一到車站,電車馬上就來了。
3 水一煮沸,就請馬上關掉火。
1是“從學校回來”的時候,2是“到車站的時候”,3是“沸騰的時候”,以這些時候為基準,表示到下一次發生變化的間隔的時間很短。
一方、
另一方面,
4 もうすぐ春です。
5この電車は、もうすぐ東京駅に著きます。
4、5の基準は、発話した「今」です。今からそう遠くない時間に春が來る。今からそう時間がかかえあずに東京駅に著く。というニュアンスが含まれます。
4 馬上就是春天了呢。
5 電車馬上就要到東京車站了。
4、5的基準是說話時候的“現在”。從現在開始沒多久春天就來了。從現在開始沒多久就會到東京車站。里面包含了微妙的區別。
そう考えると、
這樣考慮的話,
× 駅に著いたら、もうすぐ電車が來ました。
と言えないのは、発話時點が過去だからです。過去の時點でそこから遠くない未來を述べていることになるので、不自然さを感じるわけなのです。
× 一到車站,電車馬上就來了。(這里用的是もうすぐ)
因為說話的時間點是過去,所以是不能這樣說的。從過去的時間點描述到不遠的未來,會令人感覺到不自然。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語擬聲詞-擬態詞系列26
- 日語擬聲詞-擬態詞系列40
- 自他動詞:你知道如何區分嗎
- 自他動詞的不同作用
- 日語詞匯辨析:おざなり VS なおざり
- 日語學習:収まる/収める
- 日語擬聲詞-擬態詞系列29
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(09)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列14
- 日語擬聲詞-擬態詞系列1
- 日語擬聲詞-擬態詞系列33
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(06)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列9
- 日語學習:壊れる/壊す
- 日語擬聲詞-擬態詞系列3
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(04)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列31
- 日語擬聲詞-擬態詞系列5
- 日語擬聲詞-擬態詞系列7
- 日語擬聲詞-擬態詞系列28
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(03)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列6
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(05)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列53
- 日語學習:決まる/決める
- 日語學習:入る/入れる
- 日語擬聲詞-擬態詞系列35
- 日語擬聲詞-擬態詞系列10
- 日語擬聲詞-擬態詞系列32
- 日語擬聲詞-擬態詞系列4
- 日語擬聲詞-擬態詞系列37
- 日語擬聲詞-擬態詞系列11
- 日語擬聲詞-擬態詞系列8
- 日語擬聲詞-擬態詞系列30
- 日語擬聲詞-擬態詞系列48
- 日語擬聲詞-擬態詞系列18
- 日語擬聲詞-擬態詞系列46
- 日語擬聲詞-擬態詞系列39
- 日語擬聲詞-擬態詞系列52
- 日語擬聲詞-擬態詞系列47
- 日語擬聲詞-擬態詞系列17
- 日語擬聲詞-擬態詞系列43
- 日語學習:屆く/屆ける
- 自他動詞的特點及區分
- 日語擬聲詞-擬態詞系列50
- 日語學習:増える/増やす
- 日語擬聲詞-擬態詞系列23
- 日語擬聲詞-擬態詞系列49
- 日語學習:涸れる/涸らす
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(08)
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(10)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列16
- 日語擬聲詞-擬態詞系列15
- 日語擬聲詞-擬態詞系列25
- 日語擬聲詞-擬態詞系列36
- 日語擬聲詞-擬態詞系列19
- 日語擬聲詞-擬態詞系列21
- 日語擬聲詞-擬態詞系列24
- 日語擬聲詞-擬態詞系列34
- 日語擬聲詞-擬態詞系列27
- 日語擬聲詞-擬態詞系列38
- 外國人眼中讓人感到“美”的日語
- 日語學習:負ける/負かす
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(02)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列22
- 日語擬聲詞-擬態詞系列2
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(01)
- 日語擬聲詞-擬態詞系列51
- 日語擬聲詞-擬態詞系列20
- 100個容易混淆的日語漢字單詞(07)
- 咬文嚼字:“冷淡”一詞在日本
- 日語擬聲詞-擬態詞系列44
- 日語擬聲詞-擬態詞系列41
- 日語擬聲詞-擬態詞系列13
- 日語擬聲詞-擬態詞系列45
- 日語學習:隠れる/隠す
- 關于「合う」「~合う」詞匯的用法
- 日語學習:起きる/起こす/起こる
- 日語擬聲詞-擬態詞系列12
- 日語擬聲詞-擬態詞系列42
- 日語學習:濡れる/濡らす
精品推薦
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 原州區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 塔城地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/5℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課